"kilometres east of" - Translation from English to Arabic

    • كيلومترا شرقي
        
    • كيلومترا شرق
        
    • كيلومترات شرق
        
    • كيلومترا إلى الشرق من
        
    • كيلومترات الى الشرق من
        
    • كم شرقي
        
    • كيلومتر شرق
        
    • كيلو مترات شرق
        
    • كيلومتر الى الشرق من
        
    • من زينيتشا
        
    • كلم شرق
        
    • كيلومترا تقريبا الى الشرق من
        
    • كيلومترات إلى الشرق من
        
    • كيلومتراً شرق
        
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Posusje, whose track faded 20 kilometres east of Sinj. UN رصدت طائرات الاواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق بوسوسيه وتلاشى المسار على بعد ٢٠ كيلومترا شرقي سيني.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 15 kilometres east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق زالوجاني ثم تلاشى مسارها على بعد ١٥ كيلومترا شرقي نفس المدينة.
    North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a helicopter heading west, 25 kilometres east of Sarajevo. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو.
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 45 kilometres east of Banja Luka, which faded 12 kilometres north of that position. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار مسارا اشتبه أنه لطائرة عمودية على مسافة ٤٥ كيلومترا شرق بانيالوكا تلاشى نهائيا مسافة ١٢ كيلومترا شمال ذلك الموقع.
    The contact was lost 5 kilometres east of Prozor. UN واختفى الهدف على مسافة ٥ كيلومترات شرق بروزور.
    NATO fighter aircraft visually identified a helicopter flying 20 kilometres east of Bihac. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عموديـــة تحلـق على بُعد ٥٠ كيلومترا إلى الشرق من بيهاتش.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بُعد ٦٩ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بُعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of 153 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of l53 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with a track 30 kilometres east of Knin. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا على بعد ٣٠ كيلومترا شرقي كينين.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 35 kilometres east of Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا يشتبه في أنه لطائرة عمودية على بعد ٣٥ كيلومترا شرق غورازده.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 28 kilometres east of Zenica. UN رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر طائرة مجهولة على بعد ٢٨ كيلومترا شرق زينيتشا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres east of Udbina, whose track faded over Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٥ كيلومترا شرق أودبينا، تلاشى أثرها فوق بانيا لوكا.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 22 kilometres east of Srebrenica, whose track faded 30 kilometres south-east of the same city. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٢ كيلومترا شرق سربرينتشا.
    NATO fighter aircraft made visual contact on a white helicopter which landed and took off 10 kilometres east of Zenica. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية بيضاء هبطت وأقلعت على بعد ١٠ كيلومترات شرق زينيتشا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres east of Zenica, whose track faded at Zenica. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات شرق زينيتسا، ثم تلاشى مسارها فوق زينيتسا.
    UNPROFOR personnel observed eight helicopters flying 12 kilometres east of Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٨ طائرات عمودية تحلق على بعد ١٢ كيلومترا إلى الشرق من توزلا.
    AWACS lost radar contact 15 kilometres east of Pale. UN وفقدت طائرات أواكس الهدف من الرادار على بُعد ١٥ كيلومترا إلى الشرق من بالي.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 6 kilometres east of Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٦ كيلومترات الى الشرق من غورازده.
    1. A first group, composed of three inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and arrived at Nahrawan, 40 kilometres east of Baghdad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 00/9 ووصلت إلى منطقة النهروان الواقعة على مسافة 40 كم شرقي بغداد.
    South, North-west AWACS made radar contact 20 kilometres east of Zenica. UN رصد رادار طائرات اﻹنذار المبكر جسما على بعد ٢٠ كيلومتر شرق زينيكا.
    Contact was finally lost 5 kilometres east of Posusje. UN وانقطع الاتصال بها أخيرا على بعد ٥ كيلو مترات شرق بوسوسيي.
    United Nations military observers at Surcin made radar contact with an aircraft 55 kilometres east of Sarajevo, which was lost a few minutes later, 50 kilometres south of Sarajevo. UN أجرى مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريين في سوركين اتصالا بالرادار بطائرة على مسافة ٥٥ كيلومتر الى الشرق من سراييفو، وانقطع الاتصال بعد ذلك لبضع دقائق على بعد ٥٠ كيلومترا جنوب سراييفو.
    400 feet 100-150 knots AWACS made radar contact with an aircraft on a track approximately 18 kilometres east of Zenica. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة في مسار على بعد ١٨ كيلومترا تقريبا الى الشرق من زينيتشا.
    The city lies 15 kilometres east of Gaza, showing an expanded range for these lethal attacks. UN وتقع المدينة على بعد 15 كلم شرق غزة وتبدو هدفا يتزايد استهدافه بمثل هذه الهجمات القاتلة.
    UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter flying 10 kilometres east of Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بُعد ١٠ كيلومترات إلى الشرق من توزلا.
    The girls were held as sex slaves at separate shacks at Greenfields near Thokoza, 25 kilometres east of Johannesburg. " UN وقد تم الإمساك بالبنتين لغرض الاستغلال الجنسي في أكواخ منفصلة في جرينفيلدز بالقرب من ثوكوزا، على بعد 25 كيلومتراً شرق جوهانسبرج " .(56)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more