"kilometres north-east of" - Translation from English to Arabic

    • كيلومترا شمال شرق
        
    • كيلومترا شمال شرقي
        
    • كيلومترات شمال شرقي
        
    • كيلومترات شمال شرق
        
    • كيلومترات الى الشمال الشرقي من
        
    • كم شمال شرقي
        
    • كيلومترا جنوب شرقي
        
    • كيلومترا شرق
        
    UNPROFOR personnel using night-vision goggles observed an aircraft 12 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام مناظير للرؤية الليلية طائرة تحلق على بعد ١٢ كيلومترا شمال شرق سربرينيتشا.
    UNPROFOR personnel using night-vision goggles observed an aircraft 14 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام مناظير للرؤية الليلية طائرة تحلق على بعد ١٤ كيلومترا شمال شرق سربرينيتشا.
    The aircraft flew to a position 22 kilometres north-east of Knin and faded 5 kilometres east of Mahovljani airport. UN وطارت الطائرة الى مكان يقع على بعد ٢٢ كيلومترا شمال شرق كنين وتلاشى أثرها وهي على بعد ٥ كيلومترات شرق مطار ماهوفلياني.
    North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 40 kilometres north-east of Knin, which landed at the town. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٠ كيلومترا شمال شرقي كينين، وهبطت في تلك البلدة.
    The island lies 435 kilometres north-east of Venezuela. UN وتقع الجزيرة على بعد ٥٣٤ كيلومترا شمال شرقي فنزويلا.
    North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Posusje, whose track faded 4 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق بوسيسيه ثم تلاشى مسارها على بعد أربع كيلومترات شمال شرقي نفس المدينة.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 3 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٣ كيلومترات شمال شرق سربرينتسا.
    UNPROFOR personnel observed the overflight of a fighter Orai aircraft 55 kilometres north-east of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة من طراز أوراي تحلق على بعد ٥٥ كيلومترا شمال شرق كازين.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Split, whose track faded 50 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق سبليت، تلاشى أثرها على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها.
    UNPROFOR personnel observed two unidentified aircraft 35 kilometres north-east of Cazin, dropping bombs. UN شاهد أفراد قوة المم المتحدة للحماية طائرتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرق كازين وتلقيان بالقنابل.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-east of Bijeljina. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق بيلينا.
    UNPROFOR personnel observed a light helicopter flying 24 kilometres north-east of Prijedor. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خفيفة وهي تحلق على بعد ٢٤ كيلومترا شمال شرق بريدور.
    The contact exited the no-fly zone 15 kilometres north-east of Knin. UN وترك الهدف المنطقة غير المأذون بالتحليق فيها على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق كنين.
    AWACS made radar contact on a track 25 kilometres north-east of Doboj, which faded 11 kilometres north of the town. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار مسارا على بعد ٢٥ كيلومترا شمال شرقي دوبوي، تلاشى على بعد ١١ كيلومترا شمالي المدينة.
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 37 kilometres north-east of Split, which faded over the city. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر بالرادار مسارا، يعتقد أنه لطائرة عمودية على بعد ٣٧ كيلومترا شمال شرقي سبليت، وتلاشى فوق المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres north-east of Posuje. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٠٢ كيلومترا شمال شرقي بوسويه.
    AWACS made radar contact with a track 15 kilometres north-east of Posusje, which faded over the city. UN رصدت طائــرات الاواكس بالرادار مسارا على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرقي بوسيسيه، ثم تلاشى فوق المدينة.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with a track 15 kilometres north-east of Posusje, which faded 30 kilometres north-east of the city. UN رصدت طائرات إواكس مسارا على بعد ١٥ كيلومتر شمال شرقي بوسوسيه وتلاشى بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرقي المدينة.
    The airborne warning and control system (AWACS) made contact with an unidentified aircraft 60 kilometres north-east of Knin, whose track faded 40 kilometres from the city. UN رصدت طائرة اواكس طائرة مجهولة على بعد ٦٠ كيلومترا شمال شرقي كنين ثم تلاشى المسار على بعد ٤٠ كليومترا من المدينة.
    AWACS made radar contact on an unidentified aircraft suspected to be a helicopter over Banja Luka, which faded 7 kilometres north-east of the city. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها عمودية تحلق فوق بانيا لوكا، وتلاشى أثرها على بعد ٧ كيلومترات شمال شرقي المدينة.
    AWACS made radar contact on an unidentified aircraft suspected to be a helicopter over Posušje, which faded 3 kilometres north-east of the city. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية فوق بوسوسيي، وتلاشى أثرها على بعد ٣ كيلومترات شمال شرقي المدينة.
    North-west UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 5 kilometres north-east of Zepa. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق زيبا.
    UNPROFOR observed a helicopter 4 kilometres north-east of Srebrenica, outside the enclave. UN شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٤ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سربرينيتشا، خارج الجيب.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 15 kilometres west of Srebrenica, which crossed the border and faded 35 kilometres north-east of the city. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا اشتبه أنه لطائرة عمودية، على بعد ١٥ كم غرب سربرينتسا، عبرت الحدود ثم تلاشت على بعد ٣٥ كم شمال شرقي المدينة.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 24 kilometres south-east of Sarajevo, whose track faded 5 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب شرقي سراييفو، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٥ كيلومترات شمال شرقي المدينة.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 12 kilometres south-east of Srebrenica, which crossed the border into the Federal Republic of Yugoslavia and faded 30 kilometres north-east of the town. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية على بعد ١٢ كيلومترا جنوب شرق سريبرينيتشا وعبر الهدف حدود جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وفقد على بعد ٣٠ كيلومترا شرق المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more