"kilometres north-west of" - Translation from English to Arabic

    • كيلومترا شمال غرب
        
    • كيلومترا شمال غربي
        
    • كيلومترات شمال غرب
        
    • كيلومترات إلى الشمال الغربي من
        
    • كيلومترا إلى شمال غرب
        
    • كيلومترات الى الشمال الغربي من
        
    • كيلومترا شمال شرق
        
    • كيلومترا شمالي غربي
        
    • كيلو مترا شمال غرب
        
    • كيلومترا الى الشمال
        
    • كيلومترا شمال شرقي
        
    The track entered Bosnian airspace before fading 45 kilometres north-west of Posusje. UN وقد دخل المسار المجال الجوي البوسني قبل أن يتلاشى على مسافة ٤٥ كيلومترا شمال غرب بوسوسجي.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 18 kilometres north-west of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق تقريبا على بعد ١٨ كيلومترا شمال غرب كونيتش.
    UNCRO personnel detected a single unknown aircraft 30 kilometres north-west of Doboj. UN رصد أفراد الانكرو طائرة واحدة غير معروفة على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غرب دوبوي.
    The Territory is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of Guadeloupe. UN ويقع الإقليم في جزر ليوارد شرقي البحر الكاريبي، على بعد 43 كيلومترا جنوب غربي أنتيغوا و 64 كيلومترا شمال غربي غوادلوب.
    The Latroun villages are located about 25 kilometres north-west of Jerusalem. UN وتقع قرى اللطرون على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غربي القدس.
    AWACS made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a white helicopter 8 kilometres north-west of Kiseljak, which faded overhead Prozor. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر بيضاء على بعد ٨ كيلومترات شمال غرب كيسيلياك وتلاشت فوق بروزور.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zagreb, whose track faded 47 kilometres north-west of Zaluzani. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زغرب، تلاشى أثرها على بعد ٤٧ كيلومترا شمال غرب زالوزاني.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 24 kilometres north-west of Sarajevo, whose track faded 18 kilometres north-west of the same city. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٤ كيلومترا شمال غرب سراييفو.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 21 kilometres north-west of Tomislavgrad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢١ كيلومترا شمال غرب تومسلافغراد.
    The helicopter was again sighted 24 kilometres north-west of Prijedor. UN ثم لمحت هذه الطائرة على بعد ٢٤ كيلومترا شمال غرب بريدور.
    NATO fighter aircraft made radar contact on a track operating north of Prijedor 45 kilometres north-west of Banja Luka. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة للناتو، بواسطة الرادار، طائرة تحلق شمال برييدور على بعد ٥٤ كيلومترا شمال غرب بانيا لوكا.
    AWACS made radar contact with a track 32 kilometres north-west of Gorni Vakuf, heading south-east. UN رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بُعد ٦٩ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بُعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. UN وتقع الجزر على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of 153 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    They cover a total of l53 square kilometres and lie 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis. UN وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    UNPROFOR personnel detected a track 33 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٣٣ كيلومترا شمال غربي سربرينيتسا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 22 kilometres north-west of Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق تقريبا على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غربي غوراجديه.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Coralici Camp, 5 kilometres north-west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تحلق فوق معسكر كوراليتشي، على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب كازين.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 3 kilometres north-west of Bihać. UN شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بُعد ثلاثة كيلومترات إلى الشمال الغربي من بيهاتش.
    The Territory lies 240 kilometres east of Puerto Rico, 113 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis and 8 kilometres north of St. Maarten/St. Martin. UN ويقع هذا الإقليم على بُعد 240 كيلومترا إلى شرق بورتوريكو و 113 كيلومترا إلى شمال غرب سانت كيتس ونيفيس و 8 كيلومترات إلى شمال سان مارتن.
    Radar contact was lost 7 kilometres north-west of Vitez. UN وقد فقد الهدف في الرادار على بعد ٧ كيلومترات الى الشمال الغربي من فيتيز.
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 8 kilometres north-west of Kiseljak, which faded 15 kilometres north-east of Prozor. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر على بعد ٨ كيلومترات شمال غرب كيسيلياك وتلاشى على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق بروزور.
    UNPROFOR personnel observed an unknown aircraft overflying a point 28 kilometres north-west of Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة تحلق على بعد ٢٨ كيلومترا شمالي غربي توزلا.
    AWACS made radar contact with an aircraft flying 30 kilometres north-west of Banja Luka. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلو مترا شمال غرب بانيا لوكا.
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 20 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من سربرينتشا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-west of Travnik, whose track faded 17 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي ترافنيك، ثم تلاشى مسارها على بعد ١٧ كيلومترا شمال شرقي المدينة ذاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more