"kilometres south-west of the same city" - Translation from English to Arabic

    • كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها
        
    • كيلومترا جنوب غربي المدينة ذاتها
        
    • كيلومترات جنوب غرب المدينة ذاتها
        
    • كيلومترات جنوب غربي المدينة ذاتها
        
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 44 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 36 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٣٦ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Banja Luka, whose track faded 15 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south of Vitez, whose track faded 20 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرة أواكس طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب فيتيس، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة ذاتها.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 37 kilometres south-east of Gorazde, whose track faded 8 kilometres south-west of the same city. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٧ كيلومترا جنوب شرق غورازده، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٨ كيلومترات جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 12 kilometres south-east of Zenica, whose track faded 10 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة علـــى بُعــد ١٢ كيلومترا جنوب شرقي زينيتشا، ثم تلاشى مسارها على بُعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 24 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 25 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 20 kilometres south-west of Sarajevo, whose track faded 35 kilometres south-west of the same city. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 29 kilometres south-west of Sarajevo, whose track faded 35 kilometres south-west of the same city. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٩ كيلومترا جنوب غرب سراييفو، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 11 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 37 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة على بعد ٣٧ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 53 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٥٣ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    North-east and south-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 26 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 36 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٢٦ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٣٦ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 18 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 70 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ١٨ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٧٠ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 15 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 30 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 48 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٤٨ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 3 kilometres north-east of Banja Luka, whose track faded 15 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلـق على بعد ٣ كيلومتــرات شمال شرق بانيا لوكا، وتلاشى أثرها وهي على بعـد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 11 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 27 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 44 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 60 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south-west of Tomislavgrad, whose track faded 24 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غربي توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب غربي المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 9 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 4 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٩ كيلومترات شمال غرب بوسيوسيا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٤ كيلومترات جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 23 kilometres south-west of Tomislavgrad, whose track faded 7 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٣ كيلومترا جنوب غربي توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٧ كيلومترات جنوب غربي المدينة ذاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more