"king norodom sihanouk" - Translation from English to Arabic

    • الملك نورودوم سيهانوك
        
    Once approved, it will require final ratification by His Majesty King Norodom Sihanouk. UN ومتى تمت الموافقة على مشروع القانون، سيلزم التصديق النهائي عليه من جانب جلالة الملك نورودوم سيهانوك.
    MESSAGE TO THE CONFERENCE FROM H.M. King Norodom Sihanouk UN رسالة موجهة إلى المؤتمر من صاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك
    My country supports the efforts of King Norodom Sihanouk and his Government to rebuild and reunite Cambodia. UN إن بلادي تؤيد الجهود التي يبذلهـــا الملك نورودوم سيهانوك وحكومته ﻹعادة بناء كمبوديا وتوحيــــدها.
    I also wish to extend here our warm congratulations to His Majesty King Norodom Sihanouk on his restoration to the throne of Cambodia. UN وأود كذلك أن أتوجه بالتهنئة الحارة لجلالة الملك نورودوم سيهانوك على عودته الى عرش كمبوديا.
    And just a few days ago, the Government and people of Indonesia shared the sense of joy and deep satisfaction at the official inauguration of His Majesty King Norodom Sihanouk Varman as Head of State, and the formation of the new Government of Cambodia. UN وقبل أيام قليلة شاطرت حكومة وشعب اندونيسيا اﻹحساس بالفرح والرضى العميق لدى التتويج الرسمي لصاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك فارمان بوصفه رئيسا للدولة، وتشكيل حكومة جديدة في كمبوديا.
    Indonesia wishes to pay a tribute to His Majesty King Norodom Sihanouk for his visionary leadership in achieving this historic watershed in Cambodia's history, in unifying the Cambodian people and in bringing about national reconciliation. UN وتود اندونيسيا أن تشيد بصاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك على ما يتحلى به من القيادة التي تتميز بالرؤية الثاقبة في تحقيق هذا التحول التاريخي في تاريخ كمبوديا، وفي توحيد الشعب الكمبودي وتحقيق المصالحة الوطنية.
    The Vietnamese side highly appreciated the statement of the Royal Government of Cambodia that it would continue to pursue King Norodom Sihanouk's policies vis-à-vis the Vietnamese nationals in Cambodia. UN وأعرب الجانب الفييتنامي عن تقديره الشديد لبيان الحكومة الملكية لكمبوديا بأنها سوف تواصل اتباع سياسات الملك نورودوم سيهانوك إزاء المواطنين الفييتناميين في كمبوديا.
    His Royal Highness King Norodom Sihanouk and the Royal Government of Cambodia share the legitimate concern of the Government of Viet Nam and have undertaken to avoid any regrettable consequences and agreed to begin negotiations with Vietnam soon to settle this problem. UN وشاطر صاحب السمو الملك نورودوم سيهانوك والحكومة الملكية لكمبوديا هذا القلق المشروع لحكومة فييت نام، وتعهدا بتجنب أية نتائج مؤسفة، ووافقا على الدخول في مفاوضات مع فييت نام قريبا لحسم هذه المشكلة.
    8. From 1953 to 1970, the Kingdom of Cambodia was ruled as a constitutional monarchy under King Norodom Sihanouk, with the King acting as Head of State. UN 8- وخضعت مملكة كمبوديا بين عامي 1953 و1970 لحكم نظام ملكي دستوري على رأسه الملك نورودوم سيهانوك بوصفه رئيس الدولة.
    16. Once again during this third visit, the Special Representative had an audience with His Majesty King Norodom Sihanouk. UN 16 - واجتمع الممثل الخاص مرة أخرى، خلال زيارته الثالثة، بجلالة الملك نورودوم سيهانوك.
    During his audience with His Majesty King Norodom Sihanouk in June 2002, the Special Representative raised the issue of distribution of aid to the landless families in Anlung Krognam. UN 62- وأثار الممثل الخاص في لقائه مع جلالة الملك نورودوم سيهانوك في شهر حزيران/يونيه 2002، مسألة توزيع المعونة على الأسر المحرومة من الأرض في أنلونغ كروغنام.
    I call for the renewal of the discussion on national reconciliation, as proposed by King Norodom Sihanouk in his letter addressed to me and my partner as well as to Mr. Samdech Chea Sim, President of the National Assembly. UN إنني أدعو إلى التفاوض من جديد على المصالحة الوطنية، حسبما اقترح الملك نورودوم سيهانوك في الرسالة التي وجهها إلي وإلى شريكي وكذلك إلى السيد سامديش شي سيم، رئيس الجمعية الوطنية.
    It is a product of the multilateral efforts of the United Nations with the close cooperation of the Cambodian people, under the wise guidance and leadership of His Majesty King Norodom Sihanouk Varman. UN وهي نتاج الجهود المتعددة اﻷطراف التي بذلتها اﻷمم المتحدة في تعاون وثيق مع الشعب الكمبودي في ظل التوجيه والقيادة الحكيمة لصاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك فارمان.
    16. That concluded the message of H.M. King Norodom Sihanouk. UN ٦١- وتنتهي على هذا النحو رسالة صاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك.
    In a solemn statement to the United Nations General Assembly in 1991, King Norodom Sihanouk had made an appeal - with no illusions as to the immediate effects of his initiative - for the prohibition of the manufacturing and marketing of mines. UN وفي كلمة رسمية ألقاها الملك نورودوم سيهانوك أمام الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، وجه نداء - دون أن ينخدع بأوهام بالغة بشأن اﻷثر الفوري لمبادرته - لكي يُحظر صنع اﻷلغام وتسويقها.
    10. Mr. MOULY (Observer for Cambodia), reading out a message to the Conference from H.M. King Norodom Sihanouk, said that the King paid a tribute to the leading religious and secular figures from all areas who had come to express their sincere compassion to the peoples who were the victims of land-mines. UN ٠١- السيد مولى )المراقب عن كمبوديا(، تلا رسالة موجهة إلى المؤتمر من صاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك. وفي هذه الرسالة، يحيي الملك الشخصيات الدينية والعلمانية من جميع اﻵفاق، التي جاءت لتعبّر عن صادق إشفاقها على الشعوب من ضحايا اﻷلغام البرية.
    4. I call on all Member States to continue to recognize the current Ambassadors and Consul Generals of the Kingdom of Cambodia, accredited all over the world, who were recommended by me and Samdech Hun Sen himself and approved by the Foreign Affairs Committee of the National Assembly of the Kingdom of Cambodia. All their credentials were signed by King Norodom Sihanouk. UN ٤ - وأناشد جميع الدول اﻷعضاء أن تواصل الاعتراف بالسفراء والقناصل الحاليين لمملكة كمبوديا المعتمدين في جميع أنحاء العالم، والذين جرى تعيينهم بتوصية من شخصي وسامديش هون سين نفسه ووافقت على ذلك لجنة الشؤون الخارجية التابعة للجمعية الوطنية لمملكة كمبوديا، وقام الملك نورودوم سيهانوك بالتوقيع على جميع وثائق تفويضهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more