"kirkman" - Translation from English to Arabic

    • كيركمان
        
    • كاركمن
        
    President Kirkman's promise to rebuild the government is closer to reality today. Open Subtitles وعد الرئيس كيركمان بإعادة بناء الحكومة أصبح أقرب إلى الواقع اليوم
    So you're recovering from your little party with Kirkman? Open Subtitles أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان
    Well, we've known for a while that someone in the White House made Kirkman designated survivor. Open Subtitles حسنًأ، نعرف منذ فترة أن أحدهم بالبيت الأبيض تسبب بإنقاذ كيركمان دومًا
    The closest thing I can offer to a guarantee is my word, not as Tom Kirkman, but as President of the United States, your most steadfast ally. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي بوسعي تقديمه لك هو كلمتي ليس بصفتي توماس كيركمان بل كرئيس للولايات المتحدة
    Yeah. Sam Kirkman, Phil's dad. Thanks for coming. Open Subtitles "نعم. "سام كاركمن" والد "فيل شكرا لمجيئك.
    The fact remains that President Kirkman has no credentials, no accomplishments, no real experience. Open Subtitles الحقيقة تبقى أن الرئيس كيركمان لا يمكن الثقة به ولم يحقق شيئًا، ولا يمتلك خبرة حقيقية
    And when you're face-to-face with Kirkman, you will do exactly as I instruct. Open Subtitles ومتى ستواجه كيركمان وجهًا لوجه ستفعل ما أقوله لك تمامًا
    And then I bump into Tom Kirkman in the bathroom after the entire government's been blown up, and he's nothing but decency and compassion. Open Subtitles و بعد ذلك إرتطمت بـ(توم كيركمان) في الحمام بعد أن تم كشف الحكومة بأكملها لكنه لم يكن سوى رجل مؤدب و طموح
    And, Mrs. Kirkman, thank you for agreeing to be here. Open Subtitles (و سيدة (كيركمان شكراً على موافقتك ان تكوني هنا
    Thanks again, Mrs. Kirkman, for showing us around today. Open Subtitles (شكرًا مجددًا، يا سيدة (كيركمان على دعوتنا اليوم
    So, I'm not prepared to answer that right now, but the medical team is gonna be briefing the press pool after the successful completion of President Kirkman's surgery. Open Subtitles لستُ مستعدًا للإجابة على ذلك الآن ولكن الفريق الطبي سيقوم بإحاطة الصحافة بعد الانتهاء بنجاح (من عملية الرئيس (كيركمان
    If that hasn't already happened, then, uh, it will be taking place before President Kirkman goes into surgery. Open Subtitles إذا لم يحدث ذلك بالفعل فسوف يحدث قبل أن يبدأ الرئيس (كيركمان) بالعملية
    We believe he's responsible for shooting President Kirkman. Open Subtitles نعتقد أنه المسؤول عن إطلاق (النار على الرئيس (كيركمان
    We're now over an hour into President Kirkman's surgery, and so far, no news seems to be good news. Open Subtitles لقد مضى أكثر من ساعة على (عملية جراحية الرئيس (كيركمان وحتى الآن، فإن عدم مجيء أخبار في حد ذاته خبر سار
    The Dow Jones Industrial Average has already plunged a staggering 2,000 points in one day, after the shooting of President Kirkman. Open Subtitles مؤشر داو جونز الصناعي إنخفض بالفعل بـ2000 باليوم (بعد إطلاق النار على الرئيس (كيركمان
    And that was the scene earlier today at George Washington University Medical Center as President Kirkman waved to an adoring crowd, just hours after his life-threatening surgery. Open Subtitles وكان هذا المشهد من وقت سابق من اليوم "في المركز الطبي لجامعة "جورج واشنطن كما لوح الرئيس (كيركمان) لحشد مُحب
    President Kirkman would have wanted to take him alive. Open Subtitles الرئيس (كيركمان) كان سيريد أن نقبض عليه علي قيد الحياة
    Yeah, I-I think the people need reassurance that their country remains in capable hands with President Kirkman in charge. Open Subtitles أجل، أعتقد أن الناس بحاجة للإطمئنان بأن بلادهم باقية في أيدي أمينة وبتواجد الرئيس (كيركمان)
    Through these past weeks, President Kirkman has shown himself to be a leader we can trust, a leader who has the virtue and strength to keep this nation united, and I couldn't be more thrilled to be welcoming him back to the helm. Open Subtitles خلال الأسابيع الماضية الرئيس (كيركمان) قد أثبت أنه قائد يمكننا الوثوق به زعيم لديه القضيلة والقوة
    You should have jumped off that building, Kirkman. Open Subtitles كان يجب عليك ان تقفز من فوق المبنى، "كاركمن"
    All I'm asking is that you talk to Kirkman. Open Subtitles كل ما اطلبه هو أن تتحدث إلى "كاركمن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more