The high level of internal displacement has created massive humanitarian needs, particularly in the Kivus and in Orientale Province. | UN | وترتب على ارتفاع مستويات التشريد الداخلي نشوءُ احتياجات إنسانية هائلة، لا سيما في مقاطعتي كيفو ومقاطعة أوريونتال. |
30 field missions to monitor the presence and release of children from armed groups and FARDC in the Kivus and Orientale Province | UN | 30 بعثة ميدانية لرصد وجود الأطفال في صفوف الجماعات والقوات المسلحة في مقاطعتي كيفو ومقاطعة أورينتال وتسريحهم منها |
30 field missions to monitor the presence and release of children from armed groups and FARDC in the Kivus and Orientale Province | UN | 30 بعثة ميدانية لرصد وجود الأطفال في صفوف الجماعات والقوات المسلحة في منطقتي كيفو ومقاطعة أورينتال وإخلاء سبيلهم |
The Council underlines that significant security challenges remain, in particular in the Kivus and Orientale Province. | UN | ويشدد المجلس على أنه لا تزال هناك تحديات أمنية كبيرة، وبخاصة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أورينتال. |
Regional certification mechanism in the Kivus and in Rwanda | UN | الآلية الإقليمية لإصدار الشهادات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي رواندا |
A selected number of military observers would work closely with the Cell and monitor entry and exit points in the Kivus and Ituri. | UN | وسيعمل عدد مختار من المراقبين العسكريين عن كثب مع الخلية وسيتولون رصد المداخل والمخارج في مقاطعتي كيفو وفي إيتوري. |
For the moment, however, there is no legal market for untagged mineral production in the Kivus and Maniema Province. | UN | ومع ذلك، لا توجد في الوقت الحالي سوق قانونية لإنتاج المعادن غير الموسومة في مقاطعتي كيفو ومقاطعة مانييما. |
During the reporting period, eight joint protection teams were deployed to enhance protection measures for civilians in both Kivus and in Orientale Province. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نُشرت ثمانية أفرقة حماية مشتركة لتعزيز تدابير حماية المدنيين في مقاطعتَي كيفو ومقاطعة أوريونتال. |
A total of 27 joint protection teams were deployed in the Kivus and Orientale Province in areas most affected by conflict and violations of international humanitarian law and human rights. | UN | وتم نشر ما مجموعه 27 فريقا من أفرقة الحماية المشتركة في مقاطعتي كيفو ومقاطعة كيفو ومقاطعة أورينتال، في أشد المناطق تضررا من النزاع وانتهاكات القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان. |
:: 30 field missions to monitor the presence and release of children from armed groups and FARDC in the Kivus and Orientale Province | UN | :: إيفاد 30 بعثة ميدانية لرصد وجود الأطفال في صفوف الجماعات المسلحة والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مقاطعتي كيفو ومقاطعة أورينتال، وتخليصهم من أيدي تلك الجماعات والقوات |
50. Following a six-month suspension, artisanal mining activities in the Kivus and Maniema resumed on 10 March. | UN | 50 - بعد توقف دام ستة أشهر، استؤنفت أنشطة التعدين الحرفي في مقاطعتي كيفو ومقاطعة مانييما في 10 آذار/مارس. |
(i) The completion of the ongoing military operations in the Kivus and Orientale Province, resulting in minimizing the threat of armed groups and restoring stability in sensitive areas; | UN | ' 1` إنجاز العمليات العسكرية الجارية في مقاطعتي كيفو ومقاطعة أورينتال بغية تقليص خطر الجماعات المسلحة إلى الحد الأدنى وإعادة الاستقرار في المناطق الحساسة؛ |
In the Kivus and in other provinces, however, there is no such system for gold. | UN | غير أنه لا يوجد في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ولا في المقاطعات الأخرى نظام لإدارة سلسلة توريد الذهب. |
This work significantly improved the safety of military contingents and increased the freedom of movement of the local population and humanitarian agencies in the Kivus and Katanga. | UN | وأدى هذا العمل إلى تحسن كبير في سلامة الوحدات العسكرية، وزيادة حرية تنقل السكان المحليين ووكالات المساعدة الإنسانية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكاتانغا. |
:: 8 sensitization sessions on the Framework for Peace, Security and Cooperation for 100 community leaders in the North and South Kivus and Oriental province on the monitoring and reporting on compliance with the arms embargo and related cross-border activities | UN | :: 8 دورات توعية حول إطار السلام والأمن والتعاون لمائة من زعماء المجتمعات المحلية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أورينتال بشأن الرصد والإبلاغ عن الامتثال لحظر توريد الأسلحة وما يتصل بها من أنشطة عبر الحدود |
Assistants also worked on the extension of the existing community network in the Kivus and Orientale Province by identifying and training additional focal points. | UN | وعمل مساعدو شؤون الاتصال المجتمعي أيضا على توسيع شبكة المجتمعات المحلية القائمة في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية والمقاطعة الشرقية من خلال تحديد وتدريب جهات تنسيق إضافية. |
49. Armed groups remained a major threat to civilians in the Kivus and in Orientale province. | UN | 49 - وظلت الجماعات المسلحة تشكل خطرا كبيرا على المدنيين في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي المقاطعة الشرقية. |
Where tagging was not introduced, in the Kivus and Maniema, international buyers have ceased purchasing. | UN | وفي الأماكن التي لم يكن الوسم مطبقا فيها، في مقاطعتي كيفو وفي مانييما، توقفت الجهات الشارية الدولية عن الشراء. |
This refusal to purchase untagged material left many comptoirs in the Kivus and in Maniema bereft of their principal or sole customers, and therefore of incomes. | UN | وبالتالي فإن رفض شراء مواد غير موسومة جرّد عدة وكالات تجارية في مقاطعتي كيفو وفي مانييما من عملائها الرئيسيين، أو الوحيدين، ومن ثم من إيراداتها. |
There are almost daily reports of fighting in the Kivus and on and along Lake Tanganyika and its western environs, much of the armed activity being focused on the strategic town of Fizi. | UN | فهناك تقارير تكاد تكون يومية عن وقوع قتال في مناطق كيفو وفي بحيرة تنغنييكا وعلى امتدادها وفي المناطق المجاورة لها من الغرب، مع تركُّز كثير من الأعمال العسكرية في مدينة فيزي الاستراتيجية. |
The higher output resulted from the conduct of a 15-day peace conference for the Kivus and the related establishment of monitoring and follow-up mechanisms | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى تنظيم مؤتمر سلام لمدة 15 يوماً من أجل مقاطعتي كيفو وما ارتبط به من إنشاء آليات رصد ومتابعة |
In addition, the national disarmament, demobilization and reintegration programme funded by the World Bank is expected to end in February 2010 without having processed all caseloads in the Kivus and Ituri. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتَوَقَّع للبرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج الذي يموله البنك الدولي، أن ينتهي في شباط/فبراير 2010، دون أن يعالج جميع القضايا في مقاطعات كيفو الشمالية والجنوبية وإيتوري. |
Since late August, MONUC military helicopters have been operational at Goma and Bunia, increasing the reach, mobility and security of patrols in the Kivus and Maniema. | UN | ومنذ أواخر آب/أغسطس، تقوم طائرات الهليكوبتر العسكرية التابعة للبعثة بالعمل في غوما وبونيا، وهو ما أدى إلى زيادة مدى الدوريات وتحركاتها وأمنها في كيفو بشطريها ومانيما. |