(KK) In connection with item 18: Mr. A. Amor, Special Rapporteur on the question of religious intolerance; | UN | )ك ك( فيما يتعلق بالبند ٨١: السيد ا. عمر، المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني؛ |
(KK) University of Technology and Commerce, UNITEC, 2005; | UN | (ك ك) جامعة التكنولوجيا والتجارة (UNITEC)، 2005. |
(31 members; 2-year term, as applicable)KK | UN | (31 عضواً؛ مدة العضوية سنتان، حسبما هو مطبق)(ك ك) |
Look Yash, you will go there with the Eastern Europe in-charge KK. | Open Subtitles | اسمع يا ياش ، ستذهب إلى هناك مع مسؤولة عن أوروبا الشرقية ، كي كي |
KK) In connection with item 13: Mr. O. A. Otunnu, Special Representative of the SecretaryGeneral for children and armed conflict; | UN | (ط ط) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أ. أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة؛ |
For more details, see annex KK. | UN | ولمزيد من التفاصيل انظر المرفق كاف كاف. |
(KK) Report of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Sigma Huda (A/HRC/4/23 and Add.1 and 2); | UN | (ك ك) تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتِّجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، السيدة سيغما هدى A/HRC/4/23) وAdd.1 و(Add.2؛ |
(KK) In connection with item 14 (a): Ms. G. Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur on the human rights of migrants; | UN | (ك ك) فيما يتعلق بالبند 14(أ): السيدة غ. رودريغيز بيزارو، المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين؛ |
(KK) Twenty-eighth and twenty-ninth FAO Conferences; | UN | )ك ك( مؤتمرا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو( الثامن والعشرون والتاسع والعشرون؛ |
(KK) Regis Iglesias, a spokesman for the Christian Liberation Movement, city of Havana; | UN | (ك ك) ريجيس إيغليسياس، وهو ناطق باسم حركة التحرير المسيحية، في هافانا؛ |
(KK) Lectures on the Work of UNCITRAL sponsored by the European Centre for Peace and Development (Belgrade, 21-22 February 2003); | UN | (ك ك) محاضرات عن أعمال الأونسيترال، نظمت برعاية المركز الأوروبي للسلام والتنمية (بلغراد، 21-22 شباط/فبراير 2003)؛ |
KK At its 7th meeting, on 18 May 2009, the Council postponed the election of one member from African States and one member from Asian States for a three-year term beginning on 1 January 2010 (see decision 2009/201 C). | UN | (ك ك) في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009، أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية وعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 (المقرر 2009/201 جيم). |
KK At its 7th meeting, on 18 May 2009, the Council postponed the election of one member from African States and one member from Asian States for a three-year term beginning on 1 January 2010 (see decision 2009/201 C). | UN | (ك ك) في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009، أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية وعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 (المقرر 2009/201 جيم). |
(KK) Comply with the individual contractor agreement guidelines with regard to release of final payment to such contractors (para. 351); | UN | (ك ك) الامتثال لاتفاقات المتعاقدين الأفراد فيما يتعلق بالإفراج عن الدفعة النهائية إلى هؤلاء المتعاقدين (الفقرة 351)؛ |
(KK) To allocate appropriate resources for the creation of special detention centres for juvenile offenders; | UN | (ك ك) أن تخصص الموارد الكافية لإيجاد مراكز احتجاز خاصة لمرتكبي الجرائم من الأحداث؛ |
" (KK) Treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices " | UN | " (ك ك) معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى " |
Yash, go meet KK. I will join you. | Open Subtitles | ياش، اذهب لمقابلة كي كي ، سأنضم إليكما لاحقاً |
All I know is that KK can be a name of a guy. | Open Subtitles | كل الذي أعرفه أن اسم كي كي كان من الممكن أن يكون اسم ذكر |
- KK, your plan was right... but you got the wrong man. | Open Subtitles | - كي كي خطتك كانت صحيحة- لكن قبضت على رجل خطأ |
(KK) In connection with item 14 (a): Ms. G. Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur on the human rights of migrants; | UN | (ط ط) فيما يتعلق بالبند 14(أ): السيدة غ. رودريغيز بيزارو، المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين؛ |
KK. Communication No. 2102/2011, Paadar et al. v. Finland | UN | كاف كاف - البلاغ رقم 2102/2011، بأدار وآخرون ضد فنلندا |
Long timer KK. 19 years. | Open Subtitles | (لقد مر وقت طويل يا (كيه كيه تسعة عشر عاماً |
302. Two separate systems in Atlas, general ledger (GL) and commitment control (KK), track transactions, but the systems are not integrated. | UN | 302 - ويتتبع المعاملات نظامان مستقلان في إطار نظام أطلس دفتر الأستاذ العام (GL) ونظام مراقبة الالتزامات (KK) ولكن هذين النظامين غير متكاملين. |
337. UNFPA had responded that as a tool for budgetary control the KK module would include encumbrances while the General Ledger would not, hence synchronization between the two ledgers would not be feasible. | UN | 337 - ورد الصندوق على ذلك فذكر أن الوحدة المعيارية لمراقبة الالتزامات، باعتبارها أداة لمراقبة الميزانية، ستشمل الأعباء الملتزم بها بينما لن تشمل للوحدة المعيارية لدفتر الأستاذ العام ذلك، ومن ثم فليس من العملي أن يكون إعداد السجلين متزامنا. |
164. Current opportunities that women are mobilized to take advantage include Karume and Kikwete - KK Fund and BDG/TPSF. | UN | 162 - ومن الفرص المتاحة حاليا والتي يمكن أن تستفيد منها المرأة صندوق كارومي وكيكويتي، ومؤسسة بوابة تنمية الأعمال التجارية/ومؤسسة القطاع الخاص التنزانية. |