"km from" - Translation from English to Arabic

    • كيلومترا من
        
    • كيلومترات من
        
    • كلم من
        
    • كيلومتر من
        
    • كيلومتراً من
        
    • كيلومترا عن
        
    • كيلومتراً عن
        
    • كيلومترات عن
        
    • كيلومترات أخرى بدءا من
        
    • كلم عن
        
    • كيلومتر تقريبا من
        
    • كيلو مترات
        
    • كم من
        
    • كيلو مترا من
        
    • كيلومتر تمتد من
        
    (iv) Faruk 2 Fau 2, about 32 km from El Fau town outside the Rahad Agricultural Project area; UN `٤` الفاو ٢ الواقع على بُعد ٢٣ كيلومترا من بلدة الفاو خارج منطقة مشروع رهد الزراعي؛
    An estimated 3,000 to 4,500 rebel troops clashed with the Government at Massaguet, 80 km from N'Djamena. UN وقد اشتبك ما يقدر بنحو 000 3 إلى 500 4 فرد من المتمردين مع قوات الحكومة في مساقط، على مسافة 80 كيلومترا من نجامينا.
    According to witnesses, villagers fled the village in a northerly direction, towards a wooded area about 5 km from the village. UN ووفقا لأقوال الشهود، فر القرويون من القرية متجهين شمالا نحو منطقة غابات تقع على بعد 5 كيلومترات من القرية.
    The new front line is now roughly 100 km from Kabul, at the entrance to the Panjshir valley and some 10 km from the Salang tunnel. UN ويقع خط المجابهة اﻵن على بعد نحو ٠٠١ كلم من كابول عند مدخل وادي بانغشير وعلى بعد نحو ٠١ كلم من نفق سالانج.
    73. Second, Viet Nam stretches over 2,000 km from North to South, where mountains and hills account for three-quarters of the area. UN 73- وثانياً، تتجاوز مساحة فييت نام 000 2 كيلومتر من الشمال إلى الجنوب وتغطي الجبال والهضاب ثلاثة أرباع هذه المساحة.
    The revised route reduces the total length of the Wall by 16 km from 638 km to 622 km. UN ويؤدي المسار المعدل إلى تقليص الطول الإجمالي للجدار بما مقداره 16 كيلومتراً من 638 إلى 622 كيلومتراً.
    DIS later recovered the vehicle 25 km from Abéché. UN واستردت المفرزة الأمنية المتكاملة المركبة في وقت لاحق على بُعد 25 كيلومترا من أبيشي.
    Ntabila: 44,040 people, 40 km. from the frontier UN نتابيلا: ٠٤٠ ٤٤ شخصا على بعد ٤٠ كيلومترا من الحدود
    Muyovozi: 27,750 people, 40 km. from the frontier UN مويوفوزي: ٧٥٠ ٢٧ شخصا على مسافة ٤٠ كيلومترا من الحدود
    Daily migration rarely exceeds a distance of 5 km from the homestead. UN ونادراً ما يتعدى الترحال اليومي مسافة خمسة كيلومترات من المسكن.
    :: Harba, 5 km from Sheiria. UN :: وحربة التي تبعد 5 كيلومترات من شعيرية.
    The delegation was ambushed 8 km from Mahagi. UN وعلى بُعد 8 كيلومترات من مهاغي وقع الوفد في كمين نُصب له.
    The nearest hospital for providing treatment is at Blida, some 75 to 80 km from the village where his family live. UN وأقرب مستشفى لتقديم العلاج يقع في بليدة، التي تبعد مسافة ما بين 75 إلى 80 كلم من القرية التي تقطنها أسرته.
    During the attack, 23 men were killed and buried in two graves about 4 km from the village. UN وقُتل 23 رجلا أثناء الهجوم، ودُفنوا في قبرين على بعد حوالي 4 كلم من القرية.
    4. Madagascar is an island situated 400 km from the coast of Mozambique in the south-west Indian Ocean. UN 4- مدغشقر جزيرة تقع على بعد 400 كيلومتر من سواحل موازمبيق في جنوب غرب المحيط الهندي.
    Uglich is a small rural town about 300 km from Moscow. UN وأوغليش هي بلدة ريفية صغيرة على بعد نحو 300 كيلومتر من موسكو.
    Musters take place 15 km from Kindu, the principal town in the province of Maniema. UN وكانت التجمعات على بُعد 15 كيلومتراً من كيندو وهي البلدة الرئيسية في مقاطعة مانييما.
    (ii) Abu Rakam in eastern Sudan, about 52 km from the agricultural town of El Fau, and almost 212 km from Khartoum; UN `٢` أبو ركام في شرقي السودان، على بعد نحو ٢٥ كيلومترا عن قرية الفاو الزراعية ونحو ٢١٢ كيلومترا عن الخرطوم؛
    The Special Rapporteur's attention was drawn to the case of the tragic poisoning by tap water of hundreds of children in Tibiri, 720 km from Niamey. UN وقد وُجه انتباه المقرر الخاص إلى حالة التسمّم المأساوية التي سببتها مياه الصنابير لمئات الأطفال في تيبيري التي تبعد 720 كيلومتراً عن نيامي.
    For example, the customs office of Ouaninou is located more than 10 km from the Guinean border, which increases the risk that goods and people will enter Ivorian territory unchecked. UN فعلى سبيل المثال، يبعد المكتب الجمركي في وانين أكثر من 10 كيلومترات عن الحدود الغنية، الأمر الذي يزيد من خطر دخول السلع والأشخاص إلى الأراضي الإيفوارية دون مراقبة.
    The first zone of each area of limitation extends to 10 km from each side of the area of separation, the second extends another 10 km from the first zone and the third extends another 5 km from the second zone. UN وتمتد المنطقة الفرعية الأولى لكل من المنطقتين المحددتي السلاح لمسافة 10 كيلومترات من جانبي المنطقة الفاصلة، وتمتد المنطقة الفرعية الثانية لمسافة 10 كيلومترات أخرى بدءا من المنطقة الأولى، والثالثة لمسافة 5 كيلومترات أخرى بدءا من المنطقة الثانية.
    He was arrested by the military and taken to a camp in Butiaba, 5 km from Mambasa. UN أوقفه الجنود واقتادوه إلى معسكر في بوتيابا التي تبعد 5 كلم عن مامبسا.
    One example is Vryburg school, about 200 km from Pretoria. UN وهذه هي حال مدرسة فرايبورغ، الواقعة على مسافة 200 كيلومتر تقريبا من بريتوريا.
    Samples were taken in forest areas at a minimum distance of 300m from roads and buildings and 10 km from towns. UN وأخذت العينات من مناطق حراجية على مسافة تبعد ما لا يقل عن 300 متر عن الطرق والمباني، و10 كيلو مترات عن المدن.
    km from children's was terrible as they lose their parents? Open Subtitles كم من الأطفال كان ل فظيعة كما يفقدون والديهم؟
    They were stopped by the police 80 km from Yangon and ordered to return home. UN وأوقفتهما الشرطة على بعد ٨٠ كيلو مترا من يانغون وأمرتهما بالعودة.
    The two main islands cover 1,600 km from the northern tip to the southern extremity, with no part more than 120 km from the surrounding ocean. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مساحة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومترا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more