"know the difference" - Translation from English to Arabic

    • تعرف الفرق
        
    • أعرف الفرق
        
    • يعرف الفرق
        
    • معرفة الفرق
        
    • يعرفون الفرق
        
    • نعرف الفرق
        
    • تعلم الفرق
        
    • يعرفوا الفرق
        
    • اعرف الفرق
        
    • تعرف الفارق
        
    • أتعرف الفرق
        
    • أدرك الفرق
        
    • يلاحظ الفرق
        
    • تعرفي الفرق
        
    • تعرفي اِلفرق
        
    She doesn't know the difference between temples and mosques. Open Subtitles وقالت إنها لا تعرف الفرق بين المعابد والمساجد.
    You didn't know the difference between adoption forms and sales documents. Open Subtitles انت لم تعرف الفرق بين استمارات التبني و وثائق البيع
    Before this weekend I didn't know the difference between Cornwall and Devon. Open Subtitles قبل نهاية هذا الاسبوع لم أكن أعرف الفرق بين كورنوال وديفون.
    He doesn't know the difference between software and underwear. Open Subtitles انه لا يعرف الفرق بين البرمجيات والملابس الداخلية.
    She would also like to know the difference between the unemployment rate for men and women. UN وتود أيضا معرفة الفرق بين معدل البطالة بين الرجال والنساء.
    The wonderful thing about my products is that they know the difference between ally and enemy. Open Subtitles الشيء الرائع عن منتجاتي هو أنهم يعرفون الفرق بين الحليف والعدو.
    You didn't know the difference between adoption papers and sales documents. Open Subtitles أنت لا تعرف الفرق بين ورق التبنى و ورق الشراء
    I'll bet you don't know the difference between a biased wheel and a house edge. Open Subtitles أنا أراهن أنك لا تعرف الفرق بين العجلة والحافة
    She didn't know the difference between having money and having class, either. Open Subtitles لم تكن تعرف الفرق بين الثراء والأدب أيضًا
    Although, to be clear, you can know the difference between right and wrong intellectually, but still be unable to stop yourself from doing wrong. Open Subtitles أيضًا لأكون أكثر وضوحًا، يُمكنك أن تعرف الفرق بيَن الحق و البَاطل فكريًا، ولكنّك لن تستطيع إيقاف نفسَك
    Gonna use soap. Your sister won't know the difference. Open Subtitles سوف استخدم لوح الصابون ، اختك لن تعرف الفرق
    They knew we were coming. After 200 arrests, I know the difference. Open Subtitles أقول لك أنهم علموا أننا آتون,بعد 200 عملية اعتقال أعرف الفرق
    I mean, just real quick, and forgive me, but how do I know the difference between a bad sunburn and sunstroke? Open Subtitles أقصد بسرعة، وسامحاني لكن كيف أعرف الفرق بين حروق الشمس الشديدة وضربة الشمس
    I'm just saying I know the difference, and she is gonna love her desk, trust me. Open Subtitles أنا أقول فقط أنى أعرف الفرق وأنها ستحب مكتبها هكذا، صدقانى
    Dude doesn't know the difference between a wedge and a paddle. Open Subtitles لكنه لا يعرف الفرق بين عصا الغولف ومٍضرب كرة الطاولة
    It is very useful, whether one is young or in late middle age, to know the difference between literally and figuratively. Open Subtitles من المفيد، سواء أكان المرء يافعاً أو في أواخر منتصف العمر، أن يعرف الفرق بين حرفي ومجازي.
    You tell him it's his birthday this weekend, he's not gonna know the difference. Open Subtitles أخبريه أن عيد ميلاده نهاية هذا الأسبوع وهو لن يعرف الفرق
    All you have to do is know the difference between good and bad, and root for good. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو معرفة الفرق بين جيدة وسيئة، والجذر للخير.
    Baby doesn't know the difference because babies are dumb. Open Subtitles الأطفال لا يعرفون الفرق أصلا لأنهم أغبياء
    As the Nobel selection committee, it is your duty to know the difference. Open Subtitles بما اننا لجنة اختيار النوبل, انه واجبنا ان نعرف الفرق
    - You know, the difference between you and I? Open Subtitles لم تكن حلماً ؟ تعلم , الفرق بينك وبيني ؟
    I just fear that too many virginians won't know the difference. Open Subtitles أنا فقط اخشى من أن الكثير من اهالى فرجينيا لن يعرفوا الفرق
    But how will I know the difference between crazy Marny and regular Marny? Open Subtitles لكن كيف اعرف الفرق بين مارني المجنونة ومارني الطبيعية ؟
    Are you telling me you don't know the difference between something that you imagine and something that's real? Open Subtitles أتخبرني أنك لا تعرف الفارق بين شيء تتخيله وشيء حقيقي؟
    Do you know the difference between a true prophet and a false one? Open Subtitles أتعرف الفرق بين الرسول الحقيقيِ والرسول الزائف ؟
    Well, it's old and musty and... How am I supposed to know the difference? Open Subtitles حسناً، إنـّهقدمومُتعفن، و كيف ليّ أنّ أدرك الفرق ؟
    I mean, the baby won't know the difference, but that poor little boy. Open Subtitles أعني الطفل الرضيع لن يلاحظ الفرق لكن ذاك الفتى المسكين
    And the salesman swore you'd never know the difference, and she didn't. Open Subtitles وأقسم البائع أنّك لن تعرفي الفرق ولم تعرف.
    You wouldn't know the difference. Open Subtitles انتِ لن تعرفي اِلفرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more