4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛ |
4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛ |
4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛ |
94. ICRC would also help to strengthen relevant international and domestic law which served to protect persons from disappearance, to ascertain the fate of missing persons and to sustain the right of families to know the fate of their relatives. | UN | 94 - واختتم بيانه قائلا إن لجنة الصليب الأحمر الدولية سوف تساعد أيضا على تعزيز القوانين الوطنية والدولية ذات الصلة التي تحمي الأشخاص من الاختفاء وتتثبت من مصير الأشخاص المفقودين وتتمسك بحق الأسر في معرفة مصير ذويها. |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3- تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أفرادها وأقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين بسبب النزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3- يؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين بسبب نزاعات مسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3- يؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين بسبب نزاعات مسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالصراعات المسلحة؛ |
3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 3 - تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالصراعات المسلحة؛ |
III. THE RIGHT OF FAMILIES TO know the fate of their relatives REPORTED MISSING DURING AN | UN | ثالثاً- حق الأُسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين خلال |
2. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 2- تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أفرادها وأقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة؛ |
2. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; | UN | 2- تؤكد من جديد حق الأسر في معرفة مصير أفرادها وأقاربها المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة؛ |
These resolutions often refer to " the desire to know " as " a basic human need " and prompted the elaboration of article 32 of the Additional Protocol I to the Geneva Conventions, of 12 August 1949, which codifies the right of families to know the fate of their relatives. | UN | وكثيراً ما تشير هذه القرارات إلى " الرغبة في المعرفة " باعتبارها " حاجة إنسانية أساسية " ، وأفضت إلى صياغة المادة 32 من البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، التي تنص على حق الأسر في معرفة مصير أقربائها(). |