But, Bunny, you're perfect for this job. You know these people. | Open Subtitles | لكنك مناسب جداً لهذا العمل يا بوني تعرف هؤلاء الناس |
I don't even know these people. And Naturelle, even. | Open Subtitles | انا حتى لا أعرف هؤلاء الناس، وناتشيورال ايضا |
I know these numbers better than my ex-wife's cup size. | Open Subtitles | أعرف هذه الأعداد أفضل من حجم كأس زوجتي السابقة |
I want to pretend, for just one night, to be a normal person who doesn't live in this world or know these things. | Open Subtitles | أن أكون إنسانة طبيعية لا تعيش في هذا العالم أو تعرف هذه الأشياء لا أريد الحديث |
I thought you said you didn't know these people. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ لا تعرفين هؤلاء الناس |
You should know these girls better than anyone. | Open Subtitles | يفترض أن تعرف هؤلاء الفتيات أكثر من أي شخصٍ آخر. |
If he beats McGinnis, you know these fine people will riot. | Open Subtitles | إذا هو هزم الأيرلندي , أنت تعرف هؤلاء الناس اللطيفين يسعملون الشغب |
So you actually know these guys better than anybody else does. | Open Subtitles | في الواقع إذاً أنت تعرف هؤلاء الناس أفضل من أي شخص آخر. |
- I know these people. - Great! Let's mingle. | Open Subtitles | والتر, أنا أعرف هؤلاء عظيم, هيا نختلط بهم |
Daryl, I know these guys. Can I borrow your hat? | Open Subtitles | داريل، أنا أعرف هؤلاء هل يمكنني أن أستعير قبعتك؟ |
But I know these guys, and it could get really, really messy. | Open Subtitles | لكني أعرف هؤلاء الأشخاص والأمر قد يصبح فوضوي حقاً حقاً |
I know these teams better than they know themselves. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه الفرق أكثر مما يعرفوا أنفسهم |
I know these mountains. Maybe we'II do some hunting. | Open Subtitles | أعرف هذه الجبال لربما سنقوم بالقليل من الصيد |
I know these tunnels pretty well, better than you, obviously. | Open Subtitles | أعرف هذه الأنفاق بشكل جيد أكثر منكَ في الحقيقة |
You know, these hues are for making dead people look alive. | Open Subtitles | تعرف, هذه الصبغات لتجعل اشكال . الموتى يبدون على قيد الحياة |
I love Christian Slater. How do you know these people? | Open Subtitles | أنا أحب كريستين سلاتر كيف تعرفين هؤلاء الأشخاص ؟ |
I don't know these people. I don't know who they are. | Open Subtitles | انني لا اعرف هؤلاء الاشخاص انني لا اعرف من يكونون |
I know this country, and I know these men. | Open Subtitles | انا اعرف هذه البلاد واعرف نوعية هؤلاء الرجال |
This is ego, Jane. He wants us to know these statues. | Open Subtitles | هذا هو الكبرياء لقد أراد لنا أن نعرف هذه التماثيل |
Look, I know you want to help her, but we don't even know these people. | Open Subtitles | إسمعي ، أعرف بأنك تريدين مساعدتها ، لكن نحن لا نعرف هؤلاء الناس |
I know these cars. They were parked at the rest area. | Open Subtitles | أنا أعرف تلك السيارات لقد كانت واقفه في منطقة الراحه |
You know these assignments. Got to be ready to move fast. | Open Subtitles | أنت تعرفين هذه المهام عليه أن يكون مستعد للتحرك بسرعة |
You of all people know these ops take time. | Open Subtitles | أنت من كل الناس يعرفون هذه مكتب خدمات المشاريع يستغرق وقتا طويلا. |
Well, one can never really know these things. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكن للمرء أن يعرف هذه الأمور أبداً. |
I know these SNEU guys. They'll go around a warrant doing that. | Open Subtitles | أعرف أولئك الضباط , فلا تلزمهم مذكرة تفتيش للقيام بمثل هذا الفعل |
I know these people, too. They're the enemy. | Open Subtitles | أنا أعلم هؤلاء الناس أيضاً, إنهم الاعداء |