- No, I know what I saw. - I saw her die, remember? | Open Subtitles | لا، أنا أعرف ما رأيت رأيتها تموت، أتذكر؟ |
- Stop running before you can walk. - I know what I saw. | Open Subtitles | ــ توقف عن الجري قبل أن تمشي ــ أنا أعرف ما رأيت |
But I don't know, man, I don't know what I saw. | Open Subtitles | لكني لست متأكداً يا رجل لا أعرف ما رأيته |
I know what I saw, ma'am, as I watched my men die. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت يا سيدتي بينما كنت أشاهد رجالي يلقون حتفهم |
Listen, in the tent, in your eyes, I know what I saw. | Open Subtitles | اسمعي, في الخيمه, في عينيكِ, أنا أعرف ماذا رأيت. |
I know what I saw at the club that night. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيته في الملهى في تلك الليلة |
I know what I saw. The girl is not who you think she is. | Open Subtitles | أعرف ما رأيت الفتاة ليست من تعتقد أنها هي |
I was not drunk, and I know what I saw. | Open Subtitles | لم أكن في حالة سكر، وأنا أعرف ما رأيت. |
Laugh at the crazy drunk guy, but I know what I saw. | Open Subtitles | اضحكوا على الرجل المجنون السكران لكني أعرف ما رأيت |
So I get a little distracted at times, but I know what I saw. | Open Subtitles | لذا أشتت قليلاً في عده أحيان, لكني أعرف ما رأيت |
- It's on the video. I can't prove it was you, but I know what I saw. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت. |
I know what I saw. Look at her in there. I don't... | Open Subtitles | أعرف ما رأيت انظرا إليها في الداخل |
'I know what I saw and I don't believe for a second'that MI5 have shared the truth with us. | Open Subtitles | أعرف ما رأيته ، ولا أعتقد أبداً بأنّ الاستخبارات البريطانية قد أخبرتنا بالحقيقة |
I can't vouch for what I heard'cause there's a beetle living in my ear, but I know what I saw. | Open Subtitles | لا أستطيع تأكيد ما سمعته لأنّ خنفساء تعيش في أذني لكنني أعرف ما رأيته |
Not until I know what I saw out there. | Open Subtitles | لن أفعل إلا عندما أعلم ما رأيت بالخارج |
I just left Jessica and your boss, and I know what I saw. | Open Subtitles | لتو تركت جاسيكا و مديرك و أنا أعلم ما رأيت |
I know what I saw. Tell me what I'm supposed to believe. | Open Subtitles | .أنا أعرف ماذا رأيت قل لي ماذا يجب أن أصدق |
I know he's in prison, but I-I know what I saw. | Open Subtitles | أعلم أنه في السجن، لكنني أعلم ما رأيته كان هناك |
I don't know what I saw in Danny Zuko. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما رَأيتُ في داني زوكو |
I-I saw... I-I don't know what I saw. | Open Subtitles | ... لقد رأيت أنا , أنا لا أعلم ما الذي رأيته |
They told my family she was sunk in battle... but I know what I saw. | Open Subtitles | اخبروا عائلتي انها غرقت في معركة و لكني اعرف ما رأيت |
I was there. I know what I saw. | Open Subtitles | انا كنت هناك انا اعرف ماذا رأيت |
Look, doctor, I know what I saw. | Open Subtitles | إسمعي دكتورة, أنا أعرف ما رأيتهُ |
Natural, they all put the fire down to a faulty wire, but I know what I saw. | Open Subtitles | طبيعي,لقد أرجعوا حدوث الحريق الى ماس كهربائي ولكني أعرف مارأيت |
Jess, I know what I saw! You knew he was off limits! | Open Subtitles | جيس، أنا أعلم ماذا رأيت أنتِ تعلمين أنّك تخطّيتِ كل الحدود |
No, I know what I saw, and I know what I didn't see. | Open Subtitles | لا ،أنا متأكد مما رأيت ومتأكد مما لم أرى |
But there it was. And do you know what I saw when I looked inside? | Open Subtitles | كان هناك، و هل تعرف ماذا رأيت حين نظرتُ بداخله؟ |
i know what I saw. don't make a liar out of me. | Open Subtitles | اعلم ما رأيت لاتكذبى على |