"know what this means" - Translation from English to Arabic

    • تعرف ماذا يعني هذا
        
    • تعرفين ماذا يعني هذا
        
    • تعلم ماذا يعني هذا
        
    • تعرف ما يعنيه هذا
        
    • تعرف معنى هذا
        
    • تعلم ماذا يعني ذلك
        
    • تعلم ما يعنيه ذلك
        
    • تعلمون ماذا يعني هذا
        
    • تعلمين ماذا يعني ذلك
        
    • تعرف ما يعني هذا
        
    • تعرف ماذا يعني ذلك
        
    • تعلمين ماذا يعني هذا
        
    • أعرف ما يعنيه هذا
        
    • تعرف ماذا يعنى هذا
        
    • تعرفين ما يعنيه هذا
        
    - Exactly what you gotta do. - You know what this means? Open Subtitles بالضبط ما يجب عليك القيام به هل تعرف ماذا يعني هذا
    - You know what this means, don't you? Open Subtitles تعرف ماذا يعني هذا, أليس كذلك؟ ماذا؟
    I mean, you can control it. You know what this means. Open Subtitles اعنيّ يمكنكِ السيطرة على ذلك هل تعرفين ماذا يعني هذا
    One of my fathers! You don't know what this means to me. Open Subtitles أحد آبائي ، أنت لا تعلم ماذا يعني هذا بالنسبة لي
    Two single, unattached people. Ben, you know what this means. Open Subtitles أعزبين, أشخاص غير مرتبطين بن, أنت تعرف ما يعنيه هذا
    I'm sorry you know what this means Open Subtitles أنا آسف أنت تعرف معنى هذا
    But, Chuck, you know what this means. Open Subtitles لكن تشـاك , أنت تعلم ماذا يعني ذلك ؟
    You know what this means, don't you ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يعني هذا أليس كذلك؟
    Honey, you know what this means. Open Subtitles العسل، وكنت تعرف ماذا يعني هذا.
    You know what this means, Mr. Squidward. Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا ! ## السيد Squidward.
    Do you know what this means, boss? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا , زعيم ؟
    Do you know what this means? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا ؟
    You know what this means. Open Subtitles تعرف ماذا يعني هذا
    He's a millionaire. Meg, do you know what this means? Open Subtitles انه مليونير ميج، هل تعرفين ماذا يعني هذا?
    You know what this means, don't you? Open Subtitles أنت تعرفين ماذا يعني هذا أليس كذلك؟
    You know what this means to me? Open Subtitles هل تعلم ماذا يعني هذا بالنسبة لي؟
    Kids, you don't know what this means to me. Open Subtitles أطفال، كنت لا تعرف ما يعنيه هذا بالنسبة لي.
    Jake, you know what this means, don't you? Open Subtitles أنتَ تعرف معنى هذا يا (جيك) أليس كذلك؟
    You know what this means, Dr. Spencer? Open Subtitles هل تعلم ماذا يعني ذلك يا دكتور (سبينسر) ؟
    You know what this means, don't you? Open Subtitles أنت تعلم ما يعنيه ذلك,أليس كذلك؟
    All right, familia suarez. You know what this means. Open Subtitles حسناً يا عائلة سواريز تعلمون ماذا يعني هذا
    Val, do you know what this means? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يعني ذلك يا(فال) ؟
    Oh, Peter, you don't know what this means to me. Open Subtitles , حقا ؟ بيتر أنت لا تعرف ما يعني هذا إلي
    Do you know what this means? Trim. Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني ذلك الأثاره، الأثاره مثل تومي لي
    Cleveland. Ruthie, do you know what this means? Open Subtitles كليفلاند , روثي , هل تعلمين ماذا يعني هذا ؟
    I think I know what this means. Open Subtitles تمهل للحظة، أعتقد أني أعرف ما يعنيه هذا.
    You know what this means. Open Subtitles انت تعرف ماذا يعنى هذا
    You know what this means to us. Open Subtitles -أنتِ تعرفين ما يعنيه هذا بالنسبة لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more