"know where it" - Translation from English to Arabic

    • أعرف أين
        
    • تعرف أين
        
    • أعرف مكانه
        
    • أعلم أين
        
    • تعرف مكانه
        
    • أعرف مكانها
        
    • تعلم أين
        
    • نعرف أين
        
    • يعرف مكانه
        
    • تعرف مكانها
        
    • معرفة مكانه
        
    • أعلم مكانها
        
    • تعرف حيث
        
    • تعلم مكانها
        
    • يعرفون أين
        
    I don't know where it ends But I know where it starts Open Subtitles أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ
    I don't know where it ends But I know where it starts Open Subtitles أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ
    You know where it is. More importantly, you know who has it. Open Subtitles تعرف أين هو الأهم من ذلك ، أنت تعرف من بحوذته
    I get to know where it is. Same goes for you. Open Subtitles أنا أدفع فواتير الهاتف , و يتحتّم أن أعرف مكانه
    I don't know where. It's not in the house, not on the grounds. Open Subtitles .لا أعلم أين .ليس في المنزل, ليس في محيط المنزل
    Difference is, I think you know where it is. Don't you? Open Subtitles الإختلاف، أظن إنّك تعرف مكانه أليس كذلك؟
    Let's say I do know where it is. Why should I tell you? Open Subtitles هَب أنّي أعرف مكانها فعلاً، لمَ عساي أخبركَ؟
    You can't let that thing out of here. [Keys Drop] I still want to know where it went. Open Subtitles لا يمكنك أن تدع هذا الشئ يخرج من هنا ما زلت أريد أن أعرف أين ذهب
    Everyone thinks I can find this Cup, but I don't know where it is! Open Subtitles الجميع يعتقد انه يمكنني العثور على هذا الكأس ولكن أنا لا أعرف أين هو
    I'm trapped in a cabin somewhere, I don't really know where it is. Open Subtitles أنا محاصر في كوخ في مكان ما لا أعرف أين بالضبط؟
    I'm looking for something that was lost in this city, and I bet your witch ancestors know where it is. Open Subtitles أنا أبحث عن شيء التي فقدت في هذه المدينة، وأراهن ساحرة بك الأجداد تعرف أين هو.
    If we had green paint, you know where it would be. Open Subtitles إذا كان لدينا طلاء أخضر، أنت تعرف أين سيكون
    Perfect. I know where it is. I'm going now. Give me backup. Open Subtitles أعرف مكانه , أنا ذاهبة إلى هناك أرسلوا لى بعض الدعم
    'Cause I know where it's at, genie and all. Open Subtitles لأنني أعرف مكانه وأعرف أمر الجنية وكل شيء
    I just don't know where it all went, you know? Open Subtitles لكن لا أعلم أين مضى كُل هذا، هل تعلم؟
    I know my money ain't just gone, and I believe you know where it is, and I believe you're gonna tell me where it is. Open Subtitles أعلم أن مالي لم يختفي هكذا وأعتقد أنك تعرف مكانه وسوف تخبرني أين هو
    If there's any spare ammunition around here, I don't know where it is. Open Subtitles ، لو كانت توجد زخيرة هنا فأنا لا أعرف مكانها
    I realize you don't have it, but you know where it is. Open Subtitles ، أنا أدرك بأنها ليست معك . لكنك تعلم أين هي
    Can't tell where it's going, but I know where it's been. Open Subtitles لان نعرف أين يذهب، و لكن نعرف أين كان موجودا
    I won't though Says that she has a remote, mountain retreat where likes to go and paint But he doesn't know where it is Open Subtitles يقول أنّ لديها مُعتزل جبلي حيث تحب الذهاب للرسم، لكنّه لا يعرف مكانه.
    If you know where it is, now would be the time to say so. Open Subtitles إذا كنت تعرف مكانها الآن هو الوقت المناسب لتخبرنا.
    Now I wanna know where the fuck it is, I wanna know where it is now. Open Subtitles الآن أريد معرفة مكان الدليل، وأريد معرفة مكانه الآن.
    Then I think I know where it might be. Open Subtitles إذن فأنا أعتقد أنني أعلم مكانها المُحتمل.
    You're telling me you don't know where it is. Open Subtitles أنت تقول لي أنت لا تعرف حيث أنّ ه.
    I wanted to take it with me, and mom said, you might know where it is. Open Subtitles أردتُ أن آخذها معي. و قالت والدتي أنه ربما أنت تعلم مكانها
    How do we know that the Watchers don't know where it is? Open Subtitles وكيف لنا أن نعرف أن المراقبون لا يعرفون أين هذا المكان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more