"know you're not" - Translation from English to Arabic

    • أعلم أنك لست
        
    • أعلم أنك لا
        
    • أعرف أنك لست
        
    • اعرف انك لست
        
    • أعرف أنك لا
        
    • أعلم بأنك لست
        
    • اعلم انك لست
        
    • يعرف أنك لست
        
    • وأعرف أنك لست
        
    • أعرف أنّك لست
        
    • أعلم أنكِ لستِ
        
    • اعلم بأنك لست
        
    • أعرف أنكم لستم
        
    • أعرف انك لست
        
    • أعرف بأنك لست
        
    I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال
    I know you're not, because back there, that cab almost hit you! Open Subtitles أنا أعلم أنك لست كذلك لأن سيارة الأجرة كادت أن تصدمك
    I know you're not gonna like what I have to say next. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل،
    I know you're not pleased about the innocent lives lost. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا يسر عن خسارة أرواح بريئة.
    I know you're not, because I'm me, but we both know we don't work in a rational business. Open Subtitles أعرف أنك لست كذلك لأن هذا أنا، لكننا كلانا نعرف أننا لا نعمل في عمل منطقي
    "Since you know I'm not armed, and I know you're not armed... Open Subtitles عندها ستعرف اننى لست مسلحا وانا اعرف انك لست مسلحا ايضاً
    Now, I know you're not thinking about joining those idiots. Open Subtitles الآن أعرف أنك لا تفكرين فى اللحاق بهؤلاء الحمقى
    I know you're not happy about this but we're supposed to be going through these case files. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست سعيد بذلك لكن من المفترض أن نمضى خلال ملفات هذه القضية
    I know you're not a stripper, but is there any way you could just take your short pants off? Open Subtitles أنا أعلم أنك لست متجرد، ولكن هل هناك أي طريقة يمكن تأخذ فقط السراويل القصيرة الخاصة بك قبالة؟
    I know you're not. I have to do what he says. Open Subtitles أعلم أنك لست كذلك عليّ أن أقوم بمـا يأمرنـي
    I know you're not wearing anything under that coat. Open Subtitles أعلم أنك لا ترتدين شيئاً تحتَ هذا المعطف
    I know you're not thinking clearly because your head was cut off, but Aidan isn't exactly at fighting weight right now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفكر بوضوح لان رأسك قُطِع, لكن ايدان ليست بالضبط في .القتال الوزن في الوقت الحالي
    But I know you're not talking about student loans. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك لا نتحدث عن القروض الطلابية.
    I know you're not satisfied with what you've learned. Open Subtitles أعرف أنك لست راضياً بما عرفته وسيستمر بحثك
    All right, just know you're not in the F'iner Things Club. Open Subtitles حسناً , فقط أعرف أنك لست في نادي الأشياء الذواقة
    "Since you know I'm not armed, and I know you're not armed... Open Subtitles عندها ستعرف اننى لست مسلحا وانا اعرف انك لست مسلحا ايضاً
    How do I know you're not just telling me what I want to hear? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تخبرني فقط بما أريد أن أسمع؟
    Look, I know you're not happy about it, but you're gonna get past it. Open Subtitles أعلم بأنك لست سعيداً بالأمر، ولكن يجب عليك أن تتقبله.
    I know you're not the seeing-illusions type, but no woman was there and I don't believe in ghosts, Open Subtitles اعلم انك لست من النوع الذي يتوهم ولكن ليس هناك امرأة، وانا لا أؤمن بوجود الاشباح
    She's also a lesbian, something we both know you're not. Open Subtitles هي سحاقية كذلك و هو شيء كلانا يعرف أنك لست كذلك
    a typical wedding-dress girl, And I know you're not, like, but I just thought that... Open Subtitles وأعرف أنك لست فتاه إعتياديه بالنسبه للثوب ولكنى أعتقد..
    - Come on. Look, I know I don't know you that well, but I know you're not the type to scare easy. Open Subtitles انصت ، أنّا لا أعرفك هذا القدر من المعرفة و لكنْ أعرف أنّك لست من النوع الذي يسهل إخافته.
    I know you're not nervous, but you might want to convince your forehead of that. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ لستِ متوترة ولكن قولي هذا لجبهتكِ
    I know you're not hungry, but you have to eat. Open Subtitles انا اعلم بأنك لست جائعا ولكنك يجب أن تأكل
    Because I know you're not here to talk about that expunged assault charge. We're just looking for a few minutes, that's all. Open Subtitles لأنني أعرف أنكم لستم هنا للحديث حول تهمة الإعتداء التى تم محوها نرغب في بضعة دقائق، هذا كل شئ
    I know you're not stupid enough to believe that mud-people story. Open Subtitles أعرف انك لست غبيا كفاية لتصدق قصة الناس المخلوقين من الطين
    How do I know you're not a bad person standing up there? Open Subtitles كيف لي ان أعرف بأنك لست شخص سيء يقف هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more