"knowledge-management" - Translation from English to Arabic

    • لإدارة المعارف
        
    • إدارة المعارف
        
    • إدارة المعرفة
        
    • لإدارة المعرفة
        
    • بإدارة المعارف
        
    • بإدارة المعرفة
        
    • المعارف بالطريقة
        
    • المعارف والإشراف
        
    Recommendation 2: Establish a formal and comprehensive knowledge-management system UN التوصية 2: إنشاء نظام رسمي وشامل لإدارة المعارف
    Noting with appreciation the progress made by the secretariat in establishing the comprehensive knowledge-management system of the Convention, UN وإذ يلاحظ بتقدير التقدم الذي أحرزته الأمانة في إنشاء نظام شامل لإدارة المعارف في إطار الاتفاقية،
    57. Progress was also made in setting up a scientific knowledge-management system. UN 57 - وأحرز تقدم أيضا في وضع نظام لإدارة المعارف العلمية.
    Welcoming the improvement of the knowledge-management process under the Convention, UN وإذ يرحب بتحسين عملية إدارة المعارف في إطار الاتفاقية،
    Supporting progress towards the internationally agreed development goals, through knowledge-management, networking and partnerships UN دعم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، عن طريق إدارة المعارف وإقامة الشبكات والشراكات
    Progress report on the implementation of the knowledge-management system. UN تقرير مرحلي عن تنفيذ نظام إدارة المعارف.
    Likewise, knowledge-management mechanisms are developed unevenly across the system. UN وعلى نحو مماثل، يجري تطوير آليات إدارة المعرفة بشكل متفاوت على نطاق المنظومة.
    A proposal to establish a knowledge-management network for the Arab Region has been approved, and is supported by the Government of Switzerland. UN وأُقرّ اقتراح لإنشاء شبكة لإدارة المعارف لصالح المنطقة العربية، بدعم من حكومة سويسرا.
    However, before the system can be delivered there is a need to prepare a knowledge-management strategy and present it to the CST at its tenth session. UN وقبل إنجاز النظام، يجب وضع استراتيجية لإدارة المعارف وعرضها على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها العاشرة.
    :: To develop a knowledge-management system to serve as a platform for the systematic collection of institutional memory on electoral assistance UN :: وضع نظام لإدارة المعارف يعمل كمنهاج للجمع المنهجي للذاكرة المؤسسية بشأن المساعدة الانتخابية
    :: To develop a Department-wide knowledge-management strategy and system UN :: وضع استراتيجية ونظام لإدارة المعارف على نطاق الإدارة
    To address those concerns, a dedicated Department-wide knowledge-management section could be considered. UN وفي سبيل معالجة تلك الشواغل، يمكن النظر في تخصيص قسم لإدارة المعارف على مستوى الإدارة بأكملها.
    Lessons learned from this activity are also helping the College to strengthen its own internal knowledge-management systems. UN والدروس المستفادة من هذا النشاط تساعد أيضا الكلية على تعزيز نظمها الداخلية لإدارة المعارف.
    In preparing this document the secretariat had an internal consultation and sought advice from knowledge-management experts within some organizations of the United Nations, and with partners from the private sector. UN ولإعداد هذه الوثيقة أجرت الأمانة مشاورات داخلية والتمست المشورة من خبراء في مجال إدارة المعارف يعملون لدى مؤسسات تابعة للأمم المتحدة ومن شركاء ينتمون إلى القطاع الخاص.
    Therefore, when developing the knowledge-management system there is a need to take into consideration the two components, which are different but complement each other. UN لذلك، ينبغي لدى وضع نظام إدارة المعارف مراعاة هاتين الفئتين المختلفتين المكملتين لبعضهما البعض.
    South-South partnerships serve as good examples of knowledge-management and knowledge-sharing among developing countries. UN وفي الشراكات بين بلدان الجنوب أمثلة جيدة على إدارة المعارف وتبادلها بين البلدان النامية.
    Critical to the goal of more effective management of the resident coordinator system will be the implementation of knowledge-management systems and training programmes. UN وسيكون تنفيذ أنظمة إدارة المعارف وبرامج التدريب مسألة حاسمة في بلوغ هدف زيادة فعالية إدارة نظام المنسقين المقيمين.
    Supporting progress towards the internationally agreed development goals, through knowledge-management, networking and partnerships 16 481b UN دعم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، عن طريق إدارة المعارف وإقامة الشبكات والشراكات
    Supporting progress towards the internationally agreed development goals, through knowledge-management, networking and partnerships 5A UN دعم الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، عن طريق إدارة المعارف وإقامة الشبكات والشراكات
    The strengthening of knowledge-management systems, learning groups and communities of practice will increase access to knowledge and enhance knowledge-sharing, collaboration and innovation. UN ومن شأن تعزيز نظم إدارة المعرفة وأفرقة التعلم وجماعات الممارسين أن يزيد من فرص الوصول إلى المعرفة ويحسن تبادل المعارف والتعاون والابتكار.
    Benchmark 9: A a knowledge-management strategy is developed to support RBMresults-based management UN هناك استراتيجية لإدارة المعرفة وضعت لدعم الإدارة القائمة على النتائج
    UNDP is currently reviewing and upgrading its knowledge-management policies. UN ويقوم البرنامج الإنمائي حاليا باستعراض وتحسين سياساته الخاصة بإدارة المعارف.
    The UNCCD is recognized as a global focal point and a normative reference for DLDD issues in the scientific and research communities The scientific community contributes to the knowledge-management and knowledge-brokering system of the UNCCD UN :: إسهام الأوساط العلمية في نظام الاتفاقية المتعلق بإدارة المعرفة والعمل كوسيط في مجال المعلومات والمعرفة
    Adequate knowledge-management is central to greater inclusiveness in the United Nations system's operational activities at the country level. UN وتشكل إدارة المعارف بالطريقة اللازمة عاملا جوهريا لا بد منه لتعزيز شمولية أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية على الصعيد القطري.
    The Strategy also requests the CST, in cooperation with relevant institutions, to create and steer knowledge-management systems aimed at improving the brokering of scientific and technical information from and to institutions, Parties and end users. UN وتطلب الاستراتيجية إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات ذات الصلة، بإنشاء نظم لإدارة المعارف والإشراف عليها، بهدف تحسين دور الوساطة في نقل المعلومات العلمية والتقنية من وإلى المؤسسات والأطراف والمستعملين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more