"knows me" - Translation from English to Arabic

    • يعرفني
        
    • تعرفني
        
    • يعرفنى
        
    • تعرفنى
        
    • يَعْرفُني
        
    • يعرفونني
        
    • يفهمني
        
    • يعرفوني
        
    • عرفني
        
    • تَعْرفُني
        
    He knows me. Tell him orange soda is back. Open Subtitles هو يعرفني اخبره ان مشروب البرتقال قد عاد
    I don't know if I can. He just... He knows me. Open Subtitles لا أعرف إن كنت قادرة على ذلك إنه يعرفني فحسب
    Everybody in America knows me as the super, super jerk. Open Subtitles كل شخص في أمريكا يعرفني الآن على أني الأحمق
    Probably. She knows me better than I know myself. Open Subtitles على الأغلب, فهي تعرفني أكثر مما أعرف نفسي
    She knows me, but there's nothing that connects us other than our past. Open Subtitles إنها تعرفني ولكن لا شيء يربطنا عدى الماضي
    And if he knows me, he knows you too, right? Open Subtitles وإذا كان يعرفني فهو يعرف ذلك أيضـًا، أليس كذلك؟
    He needed something done once, Dillon couldn't do it... so I did it, so he knows me. Open Subtitles كان يحتاج لشيء تم لمرة واحدة ديلون لم يستطع فعلها لذا فعلتها أنا فهو يعرفني
    No, I need someone I can trust. Someone who knows me. Open Subtitles كلا، أحتاج إلى شخص جدير بالثقة شخص يعرفني
    This ends when everyone who knows me is gone. Open Subtitles "هذا ينتهي حينما يقضي كلّ من يعرفني نحبه"
    The barman knows me, I rescued his life last Thanksgiving. Hello, friend. Open Subtitles رجل البار يعرفني أنقذت حياته عيد الشكر الماضي
    Once everyone knows me, I'll build my brand. Open Subtitles لحظة أن كل شخص يعرفني سأصنع العلامة التجارية
    I got a feeling he knows me better than I know myself. Open Subtitles لدي شعور بأنه يعرفني أفضل من معرفتي لنفسي
    I want to be held by someone who knows me, really knows me. Open Subtitles أريد أن أكون بجوار ،شخص ما يعرفني يعرفني حق المعرفة
    He's the Maitre D'at Mulligan's Steakhouse, and he knows me better than anyone. Open Subtitles وهو يعرفني اكثر من اي شخص ولكن , اذا لم يستطيعوا عملها
    Everyone in London knows me as an important impresario. Open Subtitles الجميع في لندن يعرفني باعتبارها متعهد المهم.
    Well, she said that I wouldn't want to pass it up and she knows me. Open Subtitles حسنًا،لقد قالت أنني لن أرغب في تفويت الفرصة و هي تعرفني جيدًا
    You know, and... she knows that because she knows me, but, um... sometimes you... you just have to say it. Open Subtitles و هي تعرف ذلك لأنّها تعرفني , لكن في بعض الأحيان عليك عليك أن تقول هذا الشيء
    She knows me better than anyone. She knows that I could never be this guy. Open Subtitles إنها تعرفني أفضل من أي شخص وتدري أنه من المحال أن أكون ذاك الشخص
    First, whoever this guy is says he knows me. Open Subtitles أولاً, مهمَن كان هذا الرجل فيقول أنه يعرفنى
    She knows me only as the wealthy widow Madame de la Chapelle. Open Subtitles انها تعرفنى فقط باسم ألارملة الثرية مدام دي لا شابيل
    You don't know me, but nobody knows me better than he does Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني، لكن لا أحدَ يَعْرفُني أفضل مِنْ أَنَّهُ يَعمَلُ
    But someone who knows me and even recognizes me, but ignores me? Open Subtitles استطيع ان اسامحه ولكن الاشخاص الذين يتجاهلوني الذين يعرفونني ويستطيعون تميزي
    It like she knows me, man. Open Subtitles يفهمني كما تفهمني ، عرفت؟ كانها تعرفني يارجل
    Now, anyone who knows me knows that I have no problem telling someone they're wrong. Open Subtitles الآن الجميع الذين يعرفوني بأنه ليس لدي مشكلة في أخبار أحد بإنه مخطئ.
    Plus the guy knows me. But I can't figure out where from. Open Subtitles إضافة الى إن الرجل عرفني ولكنني لا استطيع ان أعرف كيف
    She knows me so well... Open Subtitles تَعْرفُني جيّد جداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more