No getting in or out unless the guard inside knows you. | Open Subtitles | لا دخول او خروج إلا اذا كان الحارس بالداخل يعرفك |
Everybody knows you. You run a Mexican taxi service. | Open Subtitles | كلّ شخص يعرفك قدمت خدمة سيارة أجرة مكسيكية |
Everyone knows you feed off more on money, than you eat food. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك تغذي أكثر على المال، مما كنت تناول الطعام. |
- I know she was really young, but I think one of her problems is that she doesn't feel like she knows you. | Open Subtitles | إننى أعلم بأنها صغيره على هذا ولكن اعتقد بأن واحده من مشاكلها تكمن في انها لا تشعر بأنها تعرفك حق المعرفه |
No one outside this office knows you're working with us. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذا المكتب يعرف أنك تعمل معنا |
Tell the guard Ferguson knows you, from the Brewster's Christmas party. | Open Subtitles | قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر. |
Everyone knows you`re the guy my father was complaining about. | Open Subtitles | الجميع يعرفك أنت الرجل الذى كان والدي يشكو منه |
Everybody knows you Navy boys take it up the ass. | Open Subtitles | كلّ شخص يعرفك أولاد أزرق داكن يتّفقون معه الحمار. |
I don't think anybody knows you at all, D. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أحد يعرفك تمام المعرفة00000 |
Because God knows you're the only one we can trust. | Open Subtitles | لإن الرب يعلم أنك الوحيد الذى يمكننا الثقة به |
Look, Vince knows you're here. We gotta get out now. | Open Subtitles | انظري,فينس يعلم أنك هنا يجب علينا الخروج من هنا |
Who knows you're at the pet store right now? | Open Subtitles | من يعلم أنك بمتجر الحيوانات الأليفة هذه اللحظة؟ |
Some woman called. Jelena, says she knows you from the park. | Open Subtitles | إتصلت بك إمرأة إسمها جيلينا قالت أنها تعرفك من الحديقة |
If she knows you, why you do not have it? | Open Subtitles | أنتظر دقيقة, إذا كانت تعرفك, لماذا لم تعطيك عنوانها؟ |
If you steal with a guy, he knows you're a thief. | Open Subtitles | ,عندما تشترك في سرقة مع أحدهم .فهو يعرف أنك لص |
Come on, everybody knows you do this shit. | Open Subtitles | هيا, الجميع هنا يعرف انك تفعلين هذا الهراء |
Everybody knows you just like to ride that horse. | Open Subtitles | فالجميع يعلم بأنك تحب امتطاء ذلك الحصان فحسب. |
She had a baby, not a lobotomy. She knows you're not child-friendly. | Open Subtitles | حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال |
Yeah. He also knows you picked up two prisoners who talked. | Open Subtitles | نعم و يعلم انك احضرت اسيرين و انهما ادلوا بمعلومات |
She knows you'd find out who Lisa is. You're a good cop. | Open Subtitles | و تعرف أنك ستكتشف من هى ليزا هوبرمان أنت شرطى جيد |
He knows you'll do anything to save your mother. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنكِ ستفعلين أي شيء لإنقاذ أمك |
How do you say goodbye to the one person who knows you better than anyone else? | Open Subtitles | كيف تُودعين الشخص الذي يعرفكِ أكثر من أي أحد على الإطلاق ؟ |
I don't think I'm doing very well with the new airbenders, and everyone knows you're a natural leader. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني أقوم بشكل جيد , مع المتحكمين بالهواء الجدد والجميع يعرف بأنك قائد بالفطرة |
And the Commodore, he knows you fear being around people? | Open Subtitles | والقائد، هل يعرف أنكِ تخافين التواجد بين الناس؟ |
Well, then he knows you should back off and let me do my job. | Open Subtitles | حَسناً، إذن أنه يعلم أن عليك الانسحاب وتَركَي أقوم بعملي |
You're absolutely certain no one knows you're undercover? | Open Subtitles | خمسة عشر مليون دولار أنت متأكّد تماماً أن لا أحد يعلم أنّك تعمل متخفّياً؟ |