Both crews were acting as couriers through Alexi Koslov. | Open Subtitles | كلا،الفريقين كانوا يتعاملون كما لو كانو مندوبي،إليكس كوزلوف |
Ivan Koslov owns a drug smuggling empire worth billions of dollars. | Open Subtitles | إيفان كوزلوف يمتلك إمبراطورية تهرّيب مخدّرات والتي تساوي بلايين الدولارات |
So, I'm sure you heard Nick Koslov was found murdered last night. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنك سمعت أن نيك كوزلوف وجد مقتول ليلة أمس |
As soon as Koslov sends his enforcers after you, | Open Subtitles | بمجرد أن يرسل كوسلوف تعزيزات خلفك |
You don't know Koslov. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كوسلوف |
Pursuing Quanstrom into Koslov's club is perfectly legal. | Open Subtitles | القبض على،كوانتستورم في نادي كوزلوف شرعي بوضوح |
Meet Nick Koslov, illegitimate son of Ivan Koslov, top guy in the russian mob. | Open Subtitles | هذا نيك كوزلوف الإبن غير الشرعي لإيفان كوزلوف الرجل الكبير في العصابات الروسية |
Nick Koslov was in FBI custody from 6:30 to 5 a.m. | Open Subtitles | نيك كوزلوف كان في رعاية مكتب التحقيقات الفدرالي من 6: 30 مساءً إلى 5 صباحاً |
And take this cup and the soda can Nick Koslov was drinkin'out of and rush them to the DNA lab. | Open Subtitles | وخذ هذا الكأس و علبة الصودا التي شربها نيك كوزلوف وإستعجلهم في مختبر التحاليل أعرف. |
Also in what I can only describe as an alarming coincidence, dating Nick Koslov. | Open Subtitles | أيضا في ما يمكن فقط أن أصفه كصدفة خطيرة كانت تواعد نيك كوزلوف |
I said arrest Nick Koslov, but make sure he's with his father. | Open Subtitles | قلت أقبض على نيك كوزلوف لكن تأكّد أنّه مع أبّيه |
Captain Taylor, I'd really appreciate anything you can tell me about Nicholas Koslov, especially in regards to his relationship with his family. | Open Subtitles | نّقيب تايلور، أنا سأقدّر أيّ شئ يمكن أن تخبرني به عن نيكولاس كوزلوف خصوصا بالنسبة لعلاقته مع عائلته |
You sent Mr. Koslov's uncle to the hospital with chest pains. | Open Subtitles | تسببتي بأرسال عمّ السّيد كوزلوف إلى المستشفى |
They're beating the bushes, trying to provoke a reaction out of Koslov. | Open Subtitles | إنهم يضربون بأستمرار محاولون أن يجدوا أي رد فعل من (كوزلوف) |
And Koslov's men are not afraid to kill cops. | Open Subtitles | ورجال كوزلوف لا،يخشون من قتل الــشرطة |
Last night you were hot on Nick Koslov. | Open Subtitles | ليلة أمس كنت مهتمة بنيك كوزلوف. |
Zinchenko's a former Spetnaz officer in the employ of Alexi Koslov. | Open Subtitles | زيفشينكو ،هو عميل سابق بالقوات الخاصة لدى (أليس كوسلوف)0 |
If you already know all this, why is it that no one's ever made a case against Koslov? | Open Subtitles | لو أنك تعلم كل هذا بالفعل لما لم يتأخذ أحد أي إجراء ضد (كوسلوف) |
Whenever one of Koslov's girls escape, it's Zinchenko's job to track her down and make an example of her. | Open Subtitles | عندما،تهرب إحدى فتيات كوسلوف فإنه عمل (زفيشينكو) يتعقبها ويجعل منها عبرة للباقي |
Tomas Koslov was an alias. Nothing on that name in any of our databases. | Open Subtitles | (توماس كوسلوف) اسم مستعار، لا شيء عن ذلك الاسم بأي قاعدة بيانات. |
According to his driver's license,our victim's name is,uh,Vince Koslov. | Open Subtitles | من خلال رخصة السياقة (الضحية هو (فينس كوسولفو |