"kosovo albanian and kosovo serb" - Translation from English to Arabic

    • ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو
        
    • من ألبان وصرب كوسوفو
        
    During the reporting period Kosovo Albanian and Kosovo Serb leaders also met outside of Kosovo on a number of occasions. UN وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع أيضا قادة ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو خارج كوسوفو في عدد من المناسبات.
    Only one new integrated school has been opened in Kosovo since the previous reporting period, bringing the total of multi-ethnic educational institutions to 43, nine of which house Kosovo Albanian and Kosovo Serb students. UN ولم تفتح سوى مدرسة مختلطة واحدة في كوسوفو منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق، وبذلك يبلغ مجموع المؤسسات التعليمية المتعددة الأعراق 43 مؤسسة، تسع منها تأوي طلابا من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    Nevertheless, they succeeded in creating a tense atmosphere before election day, with members of both the Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities fearing possible violent action by extremists. UN ومع ذلك، فقد نجحت في إيجاد أجواء من التوتر قبل يوم الانتخاب، فقد كان أفراد طائفتي ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو يخشون من إمكانية قيام المتطرفين بأعمال عنف.
    In terms of integration, 40 schools in Kosovo are considered " mixed " , two of which are mixed Kosovo Albanian and Kosovo Serb. UN أما فيما يتعلق بالإدماج، فهناك 40 مدرسة في كوسوفو تعتبر " مختلطة " من بينها مدرستان يختلط فيهما ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    Security is provided by mixed teams of Kosovo Albanian and Kosovo Serb members of the Kosovo Police Service. UN ويقوم بتوفير الأمن أفرقة مختلطة تضم أفرادا من ألبان وصرب كوسوفو العاملين في دائرة شرطة كوسوفو.
    This dialogue should occur in addition to a dialogue between and among the Kosovo Albanian and Kosovo Serb leaders, in order to build an environment of mutual trust and confidence. UN وينبغي إجراء هذا الحوار بالإضافة إلى حوار بين زعماء ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو وفي ما بينهم وذلك بغية إشاعة بيئة من الثقة والارتياح المتبادلين.
    50. Attacks on religious and cultural sites of Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities continued at a low level (averaging 2 per month). UN 50 - واستمرت الهجمات على المواقع الدينية والثقافية لطوائف ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو بمستويات منخفضة (بمتوسط 2 في الشهر).
    The Kosovo Transitional Council Commission on Prisoners and Detainees, composed of Kosovo Albanian and Kosovo Serb human rights lawyers and advocates, met four times since the beginning of October. UN ومنذ مطلع تشرين اﻷول/أكتوبر، اجتمعت أربع مرات اللجنة المعنية بالسجناء والمحتجزين التابعة للمجلس الانتقالي لكوسوفو والتي تضم محامين ومدافعين عن حقوق اﻹنسان من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    21. On 4 August, a group of Kosovo Albanian workers began clearing a site beyond an area where the Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities had previously agreed that reconstruction could take place. UN 21 - وفي 4 آب/أغسطس، بدأ فريق من العمال، من ألبان كوسوفو، تهيئة موقع يقع خلف منطقة كانت طائفتا ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو اتفقتا على بنائها.
    7. While the general security situation remains calm on the surface, Pristina's declaration of independence and the entry into force of the Kosovo constitution, and reactions by Kosovo Serbs and Belgrade have increased tension between the Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities. UN 7 - في حين لا يزال الوضع الأمني العام هادئا في الظاهر، فإن إعلان الاستقلال من جانب بريشتينا ودخول دستور كوسوفو حيز النفاذ وردود فعل صرب كوسوفو وبلغراد على ذلك زادت من التوتر بين طائفتي ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    In a significant development, the President of Kosovo, Ibrahim Rugova, Prime Minister Bajram Rexhepi and Kosovo Albanian and Kosovo Serb leaders signed a joint declaration in Pristina on 14 July at a meeting facilitated by the United States and the European Union. UN وفي تطور هام، قام رئيس كوسوفو، إبراهيم روغوفا، ورئيس الوزراء بايرام ريكسيبي، وقادة ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو في برشتينا في 14 تموز/يوليه بالتوقيع على إعلان مشترك في أثناء اجتماع اضطلعت بتيسير عقده الولايات المتحدة بالاشتراك مع الاتحاد الأوروبي.
    1.3.3 Support and commitment for direct dialogue from Kosovo Albanian and Kosovo Serb political leaders and population, as evidenced by public statements in support of the direct dialogue process and participation in the Working Groups UN 1-3-3 دعم الزعماء السياسيين والسكان المحليين، من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو للحوار المباشر والالتزام به على نحو ما تبرهن عليه البيانات العامة الصادرة لدعم عملية الحوار المباشر والمشاركة في الأفرقة العاملة
    At the first of these, on 8 April, representatives of Kosovo Albanian and Kosovo Serb families expressed dissatisfaction with the progress made to date and demanded that the issue be de-politicized. UN وفي الدورة الأولى منهما، المعقودة في 8 نيسان/أبريل، أعرب ممثلو الأسر من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو عن عدم رضاهم عن التقدم المحرز حتى ذلك الوقت، وطالبوا بعدم تسييس تلك المسألة.
    As a second step, a number of the most urgent criminal cases identified by EULEX judges and prosecutors are to be addressed by them in mixed teams with Kosovo Albanian and Kosovo Serb judges and prosecutors. UN وكخطوة ثانية، يتعين أن ينظر قضاة ومدعو بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو في عدد كانوا قد حددوه من أكثر القضايا الجنائية إلحاحا في أفرقة مختلطة مع قضاة ومدعين من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    On 30 August, the International Day of the Disappeared, Kosovo Albanian and Kosovo Serb representatives of the Association of Families of Missing and Kidnapped Persons held, for the first time, a joint press conference from Pristina and Belgrade. UN وفي 30 آب/أغسطس، وهو اليوم الدولي للمختفين، عقد ممثلو ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو في رابطة أسر الأشخاص المفقودين والمختطفين للمرة الأولى مؤتمرا صحفيا مشتركا من بريشتينا وبلغراد.
    26. On 7 and 8 November 2012, UNMIK organized a joint visit to Cyprus by Kosovo Albanian and Kosovo Serb family associations of missing persons in coordination with the Cypriot Committee on Missing Persons. UN 26 - وفي 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، نظمت البعثة زيارة مشتركة إلى قبرص قامت بها جمعيات أسر الأشخاص المفقودين من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو بالتنسيق مع اللجنة القبرصية المعنية بالأشخاص المفقودين.
    The signing of a joint declaration by Kosovo Albanian and Kosovo Serb leaders on 14 July in which they collectively commit themselves to completing the reconstruction of houses damaged in the violence in the near term and giving renewed impetus to the returns of the internally displaced is a significant development and an encouraging step in the right direction. UN ويشكل توقيع زعماء ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو في 14 تموز/يوليه على إعلان مشترك يتعهدون فيه جماعيا القيام في القريب العاجل بإكمال تعمير المنازل المتضررة من جراء أعمال العنف وإعطاء زخم جديد لعمليات عودة المشردين داخليا، تطورا ينطوي على أهمية كبيرة وخطوة في الاتجاه الصحيح تبعث على التفاؤل.
    50. On 15 December, the Mission met with leaders of returnees from Kosovo Albanian and Kosovo Serb communities and the Municipal Assembly President in the Gnjilane municipality, as well as with representatives of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and non-governmental organizations. UN 50 - وفي 15 كانون الأول/ديسمبر، التقت البعثة، في المقر، زعماء العائدين من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو ورئيس الجمعية البلدية في بلدية غنيلانة، والتقت كذلك ممثلي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمات غير الحكومية.
    At the Airlie conference (see para. 6 above), Kosovo Albanian and Kosovo Serb leaders came together and committed themselves to promoting tolerance, deterring ethnic violence and facilitating physical integration for all ethnic communities. UN وي مؤتمر إيرلي (انظر الفقرة 6 أعلاه)، اجتمع قادة ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو والتزموا بتعزيز التسامح، وردع العنف العرقي، وتيسير الاندماج المادي بين جميع الطوائف العرقية.
    1.3.3 Support and commitment for direct dialogue from Kosovo Albanian and Kosovo Serb political leaders and population, as evidenced by public statements in support of the direct dialogue process and participation in the Working Groups UN 1-3-3 دعم الحوار المباشر بين الزعماء السياسيين من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو والسكان المحليين، والالتزام بهذا الحوار على نحو ما تبرهن عليه البيانات العامة الصادرة لدعم عملية الحوار المباشر والمشاركة في الأفرقة العاملة
    UNMIK and representatives of Kosovo's Provisional Institutions -- the Assembly, the Government and the President -- and Kosovo Albanian and Kosovo Serb political leaders have all condemned the murders and have called for the perpetrators to be brought to justice. UN وقد أدانت بعثة الأمم المتحدة وممثلو المؤسسات المؤقتة في كوسوفو - الجمعية والحكومة والرئيس - والقادة السياسيون من ألبان وصرب كوسوفو أعمال القتل وطالبوا بتقديم مرتكبيها إلى العدالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more