"kosovo serb leaders" - Translation from English to Arabic

    • زعماء صرب كوسوفو
        
    • قادة صرب كوسوفو
        
    • بقادة صرب كوسوفو
        
    Kosovo Serb leaders remain divided and are unable to agree whether to take a more active part in the Provisional Institutions. UN كما لا يزال زعماء صرب كوسوفو منقسمين وعاجزين عن الاتفاق على ما إذا كانوا سيشاركون بشكل أكثر فعالية في المؤسسات المؤقتة.
    Some Kosovo Serb leaders maintained informal contacts with representatives of the Provisional Institutions. UN كما أن بعض زعماء صرب كوسوفو داوموا على الاتصال بصورة غير رسمية بممثلي المؤسسات المؤقتة.
    The President and Chief Executive Officer of the Vitina Assembly met Kosovo Serb leaders and urged municipal employees to return to work. UN وعقد رئيس الجمعية البلدية لفيتينا وكبير الموظفين التنفيذيين اجتماعا مع زعماء صرب كوسوفو وحـثّا الموظفين البلديين على العودة إلى العمل.
    The northern Kosovo Serb leaders claim that they will not change their stance, regardless of Belgrade's approach. UN ويدّعي قادة صرب كوسوفو في الشمال أنهم لن يغيروا موقفهم، بصرف النظر عن النهج الذي تتبعه بلغراد.
    28. I am disappointed that Kosovo Serb leaders continue to remain outside the political process in Kosovo. UN 28 - وأشعر بخيبة الأمل لأن قادة صرب كوسوفو ما زالوا يقفون خارج العملية السياسية في كوسوفو.
    The Kosovo Serbs are joining despite calls from Kosovo Serb leaders for them not to do so. UN وينضم صرب كوسوفو بغض النظر عن النداءات من زعماء صرب كوسوفو ألا يفعلوا ذلك.
    Some Kosovo Serb leaders have made statements implying the possibility of unilateral initiatives in reaction to the decision on Kosovo's future status. UN وقد أصدر بعض زعماء صرب كوسوفو بيانات تشير ضمنا إلى إمكانية الاضطلاع بمبادرات أحادية ردا على القرار المتعلق بوضع كوسوفو مستقبلا.
    Kosovo Serb leaders in the north put aside their political differences and responded strongly and in a united manner against the actions suggested in the strategy. UN ووضع زعماء صرب كوسوفو في الشمال خلافاتهم السياسية جانبا وردوا بقوة وبطريقة موحدة على الإجراءات المقترحة في الاستراتيجية.
    17. It is equally important to ensure the active participation of Kosovo Serb leaders in Kosovo's institutions at the central and local level. UN 17 - ومن المهم أيضا كفالة مشاركة زعماء صرب كوسوفو الفعالة في مؤسسات كوسوفو على الصعيدين المركزي والمحلي.
    However, Kosovo Serb leaders claim that KFOR and UNMIK are aware of the identity of the main instigators and organizers, but are not prepared to pursue them. UN ومع ذلك يعلن زعماء صرب كوسوفو أن قوة كوسوفو والبعثة تعرفان هوية المحرضين والمنظمين الرئيسين، إلا أنهما غير مستعدتين لملاحقتهم.
    The majority of Kosovo Serb leaders have endorsed the " standards before status " approach and have taken a firm stance that status should not be negotiated before the standards have been reached. UN وقد أقرت غالبية زعماء صرب كوسوفو نهج " المعايير قبل المركز " واتخذت موقفا حازما مفاده أنه لا ينبغي التفاوض على المركز قبل تحقيق المعايير.
    7. The integration of Kosovo Serb appointees into the 27 elected municipal assemblies has proceeded at a slower pace, owing to demands from some Kosovo Serb leaders that they be allowed to set up their own municipal structures separate and apart from the elected assemblies. UN 7 - وجرى إدماج ممثلي صرب كوسوفو المعينين في الجمعيات البلدية المنتخبة الـ 27 بوتيرة بطيئة بسبب مطالبة بعض زعماء صرب كوسوفو بالسماح لهم بإقامة هياكل إدارية منفصلة ومستقلة عن الجمعيات المنتخبة.
    2. Some Kosovo Serb leaders have announced the formation of parallel municipal assemblies based on the local elections organized by Belgrade in Kosovo Serb areas on 11 May. UN 2 - وأعلن بعض زعماء صرب كوسوفو عن تشكيل مجالس بلدية موازية تستند إلى الانتخابات المحلية التي نظمتها بلغراد في مناطق صرب كوسوفو في 11 أيار/مايو.
    Kosovo Serb leaders south of the Ibër/Ibar River were more positive about the dialogue as a tool to help to ease their day-to-day problems. UN وأبدى زعماء صرب كوسوفو في المناطق الواقعة جنوب نهر إيبر/إيبار موقفا أكثر إيجابية تجاه الحوار بوصفه أداة تساعد على التخفيف من معاناتهم اليومية.
    11. Despite operating within the status-neutral framework of the United Nations, EULEX is perceived by some Kosovo Serb leaders as supporting the interests of the Kosovo authorities. UN 11 - وبالرغم من العمل في الإطار الحيادي للأمم المتحدة، ينظر بعض قادة صرب كوسوفو إلى بعثة الاتحاد الأوروبي بأنها تدعم مصالح سلطات كوسوفو.
    5. During the reporting period, there has been a decline in the participation of Kosovo Serb leaders in the political process. UN 5 - اتسمت الفترة المشمولة بالتقرير بتدني مشاركة قادة صرب كوسوفو في العملية السياسية.
    This decision, which was made against the objections of Kosovo Serb leaders willing to participate, undermined previous improvements in dialogue between Kosovo's communities, including SLKM participation in early decentralization working groups. UN وقد اتخذ هذا القرار رغم اعتراضات قادة صرب كوسوفو الراغبين في المشاركة، وقوض أوجه التحسن السابقة التي عرفها الحوار بين طوائف كوسوفو، بما فيها مشاركة القائمة الصربية لكوسوفو وميتوهِيا في الأفرقة العاملة الأولى المعنية باللامركزية.
    In response to the fatal shooting of a Kosovo Serb visiting his property in western Kosovo, as mentioned in paragraph 30 above, local Kosovo Serb leaders petitioned the Kosovo institutions and international community representatives for improved law enforcement responses. UN واستجابة لحادث إطلاق النار المميت على أحد صرب كوسوفو أثناء زيارته ملكيتَه في غرب كوسوفو، على نحو ما سبقت الإشارة إليه في الفقرة 30 أعلاه، قدم قادة صرب كوسوفو المحليين التماسا إلى مؤسسات كوسوفو وممثلي المجتمع الدولي يدعون فيه إلى تحسين استجابة هيئات إنفاذ القانون.
    The incidents were denounced by some Kosovo Serb leaders and Serbian authorities as inter-ethnic attacks and, in their wake, a demonstration was held in protest on 5 June by approximately 800 Kosovo Serbs in Zveçan municipality. UN واستنكر بعض قادة صرب كوسوفو والسلطات الصربية هذه الحوادث باعتبارها اعتداءات عرقية، كما قامت مظاهرة في أعقاب هذه الحوادث في 5 حزيران/يونيه ضمت ما يقرب من 800 شخص من صرب كوسوفو في بلدية زفيتشان احتجاجا عليها.
    15. Kosovo Serb leaders of all political affiliations and the authorities in Belgrade branded the strategy a dangerous provocation, claiming that it violated the Constitution of Serbia and Security Council resolution 1244 (1999). UN 15 - ووصف قادة صرب كوسوفو بجميع انتماءاتهم السياسية وسلطات بلغراد هذه الاستراتيجية بأنها استفزاز خطير، وذكروا أنها تنتهك دستور صربيا وقرار مجلس الأمن 1244 (1999).
    I once again call on the Belgrade authorities to remove all impediments to Kosovo Serb participation in Kosovo institutions, and on the Kosovo Serb leaders to engage with the Provisional Institutions. UN وأهيب مجددا بسلطات بلغراد أن تزيل جميع العقبات أمام مشاركة صرب كوسوفو في مؤسسات كوسوفو، كما أهيب بقادة صرب كوسوفو أن يشاركوا في المؤسسات المؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more