"kostunica" - Translation from English to Arabic

    • كوستونيتشا
        
    • كوستونيكا
        
    • كوشتونيتسا
        
    The Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica, made a statement. UN وأدلى ببيان رئيس وزراء صربيا، فويسلاف كوستونيتشا.
    The recent visit of President Kostunica to Sarajevo was a first step towards full normalization of bilateral relations. UN وتعتبر الزيارة الأخيرة للرئيس كوستونيتشا لسراييفو خطوة أولى في اتجاه التطبيع الكامل للعلاقات الثنائية.
    It also heard a statement by the Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica. UN واستمع أيضا إلى بيان من رئيس وزراء صربيا، فويسلاف كوستونيتشا.
    Democratic Party of Serbia - Vojislav Kostunica Deputy Group UN مجموعة نواب حزب صربيا الديمقراطي - فويسلاف كوستونيكا
    I welcome President Kostunica's timely appeal for participation in the elections and, for my part, call upon all eligible voters to exercise this basic democratic right. UN وأُرحـب بالنداء الذي وجهـه الرئيس كوستونيكا في الوقت المناسب للمشاركة في الانتخابات، وإنـي أدعو من جهتي جميع المقترعين المؤهلين لممارسة هذا الحق الديمقراطي الأساسي.
    The European Union welcomes the election of Mr. Kostunica as President of the Federal Republic of Yugoslavia. UN إن الاتحاد الأوروبي يرحب بانتخاب السيد كوشتونيتسا رئيسا لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    I also welcome the expressed intention of Prime Minister Kostunica and Prime Minister Kosumi to meet with each other. UN وأرحب أيضا بالعزم الذي أعرب عنه رئيس الوزراء كوستونيتشا ورئيس الوزراء كوسومي للالتقاء.
    President Kostunica noted that the first areas of cooperation should be concrete and focus on issues of concern to all communities and the region. UN وأشار الرئيس كوستونيتشا إلى أن المجالات الأولى للتعاون ينبغي أن تكون ملموسة وأن تركز على المسائل ذات الأهمية بالنسبة لجميع الطوائف وللمنطقة.
    President Kostunica noted that parallel institutions in northern Mitrovica would not exist anymore. UN وأشار الرئيس كوستونيتشا إلى أن وجود المؤسسات الموازية في متروفيتشا الشمالية سينتهي.
    On 25 October, Mr. Haekkerup, the Special Representative, met with President Kostunica in Belgrade. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، التقى السيد هيكراب، الممثل الخاص، بالرئيس كوستونيتشا في بلغراد.
    The Prosecutor met Prime Minister Kostunica in Belgrade on 6 February and on 29 March. UN وقد اجتمعت المدعية العامة برئيس الوزراء، كوستونيتشا في بلغراد، في 6 شباط/فبراير وفي 29 آذار/مارس.
    The Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica, emphasized the need, under the present circumstances, for strong decentralization in Kosovo within the current borders and boundaries and additional institutional guarantees for Kosovo Serbs. UN وشدد فويسلـوف كوستونيتشا رئيس وزراء صربيـا على ضرورة القيام، في ظل الظروف الراهنة، بتحقيق قدر كبير من اللامركزية في كوسوفو في إطار الحدود والتخـوم الحالية، وتقديم ضمانات مؤسسية إضافية إلى صرب كوسوفو.
    88. A purported " State visit " by Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica to Banja Luka on 9 June passed off without any talk in public about a referendum in the Republika Srpska, but with much public discussion of the need to update the agreement on parallel relations between Belgrade and Banja Luka. UN 88 - وقد مرت " زيارة دولة " مفتَرضة قام بها رئيس وزراء صربيا فوجيسلاف كوستونيتشا إلى بانيا لوكا في 9 حزيران/يونيو بدون أي حديث علني عن استفتاء في جمهورية صربسكا، ولكن بمناقشات علنية كثيرة عن الحاجة إلى تحديث الاتفاق بشأن العلاقات المتوازية بين بلغراد وبانيا لوكا.
    Given both the context in which the need to revise the existing agreement was floated and Mr. Kostunica's oft-repeated view that the Republika Srpska constitutes an integral part of the Serbian nation, each side acquired yet more arguments to fling at the other. UN ونظراً لكل من السياق الذي ظهرت فيه تلك الحاجة إلى مراجعة الاتفاق القائم ووجهة نظر السيد كوستونيتشا التي غالباً ما يكررها بأن جمهورية صربسكا تشكل جزءاً لا يتجزأ من الأمة الصربية، فقد اكتسب كل جانب مزيداً من الحجج يلوح بها في وجه الآخر.
    After several drafts and intensive negotiations, in which both the Secretary-General and President Kostunica intervened, agreement was reached on a Common Document, which was signed in Belgrade on 5 November by Mr. Haekkerup and Dr. Covic, Deputy Prime Minister of Serbia in his capacity as the Special Representative of President Kostunica to Kosovo. UN وبعد عدة صياغات ومفاوضات مكثفة، تدخل فيها كل من الأمين العام والرئيس كوستونيتشا، تم التوصل إلى اتفاق بشأن وثيقة مشتركة، وقع عليها كل من السيد هاكيرب والدكتور كوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا بوصفه الممثل الخاص للرئيس كوستونيتشا في كوسوفو.
    4. The Cabinet of the Serbian Prime Minister, Vojislav Kostunica, sent a proposal for the dissolution of Parliament to President Boris Tadic on 10 March 2008, and suggested that new parliamentary elections be held on 11 May 2008. UN 4 - وأرسل مجلس وزراء رئيس الوزراء الصربي كوستونيتشا في 10 آذار/مارس 2008 إلى رئيس الجمهورية بوريس تاديتش مقترحاً بحل البرلمان، واقترح إجراء الانتخابات البرلمانية الجديدة في 11 أيار/مايو 2008.
    The Chief Prosecutor visited Belgrade on 30 September and 4 October and met Serbia and Montenegro's top Government representatives, including the President of the State Union, Mr. Marović; the President of Serbia, Mr. Tadić; Foreign Minister Drašcović; and the Serbian Prime Minister, Mr. Kostunica. UN وزارت رئيسة المدعين العامين بلغراد في 30 أيلول/سبتمبر و 4 تشرين الأول/أكتوبر، والتقت ممثلين كبار لحكومة صربيا والجبل الأسود، بمن فيهم رئيس دولة الاتحاد، السيد ماروفيتش؛ ورئيس صربيا، السيد تاديتش؛ ووزير الخارجية دراسكوفيتش؛ ورئيس وزراء صربيا، السيد كوستونيتشا.
    10. On 26 April the mission had meetings in Belgrade with the Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica, and members of the Negotiating Team. UN 10 - وفي 26 نيسان/أبريل عقدت البعثة اجتماعات في بلغراد مع رئيس وزراء صربيا، السيد فوييسلاف كوستونيكا وأعضاء فريق التفاوض.
    11. Prime Minister Kostunica stated that, despite the constructive approach of the Serbian delegation, no agreement on Kosovo's future status had been reached. UN 11 - وذكر رئيس الوزراء كوستونيكا أنه على الرغم من النهج البناء الذي اتبعه الوفد الصربي لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن وضع كوسوفو في المستقبل.
    15. In November 2005, former President Meron met with the Prime Minister of Serbia, Vojislaw Kostunica, in Serbia, with the aim of improving Serbia's cooperation with the Tribunal. UN 15 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قابل القاضي ميرون رئيس المحكمة السابق، في صربيا، رئيس الوزراء فوجيسلاف كوستونيكا بغية تحسين التعاون بين هذا البلد والمحكمة.
    The French Foreign Affairs Minister, President of the Council of the Union, will travel to Belgrade on Tuesday, 10 October, to inform President Kostunica of these decisions and to invite him to meet the Heads of State or of Government of the Union at the forthcoming Biarritz European Council. UN وسوف يتوجه وزير الخارجية الفرنسي، ورئيس مجلس الاتحاد، إلى بلغراد يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، لإبلاغ الرئيس كوشتونيتسا بهذه القرارات، ودعوته إلى الاجتماع برؤساء دول أو حكومات الاتحاد في المجلس الأوروبي المقبل المزمع عقده في بياريتس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more