"kumarsingh" - Translation from English to Arabic

    • كومارسينغ
        
    • كومارسنغ
        
    • كومار
        
    At the 5th meeting, Mr. Kumarsingh reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة قدم السيد كومارسينغ تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    Mr. Kumarsingh acknowledged the excellent support provided by his EGTT colleagues and the secretariat for the organization of this workshop. UN كما نوّه السيد كومارسينغ بالدعم الممتاز الذي قدمه زملاؤه في فريق الخبراء والأمانة لتنظيم حلقة العمل هذه.
    Part I, co-facilitated by Mr. Kumarsingh, focused on topics related to adaptation and mitigation action and the integration of gender perspectives into climate change policies at the national level. UN وركز الجزء الأول، الذي شارك السيد كومارسينغ في تيسيره، على المواضيع التي تتعلق بإجراءات التكيف والتخفيف وإدماج المنظور الجنساني في سياسات تغير المناخ على المستوى الوطني.
    At the 4th meeting, Mr. Kumarsingh reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد كومارسنغ تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    At the 4th meeting, Mr. Kumarsingh reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد كومارسنغ تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    The COP, acting upon a proposal by the President, also expressed its appreciation to Mr. Kumarsingh for his outstanding work as Chair and congratulated him on his re-election. UN وبناء على اقتراح من الرئيس أعرب المؤتمر أيضاً عن تقديره للسيد كومارسينغ للعمل الممتاز الذي قام به بوصفه رئيساً للهيئة وهنّأه على إعادة انتخابه.
    Mr. Kishan Kumarsingh Trinidad and Tobago UN السيد كيشان كومارسينغ ترينيداد وتوباغو
    The Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, Anil Kumarsingh Gayan, presided over the public meetings on the situation in Africa, Afghanistan and East Timor. UN وترأس آنيـل كومارسينغ غايان، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي في موريشيوس، الجلسات العامة التي عُـقدت بشأن الحالة في أفريقيا، وأفغانستان، وتيمور الشرقية.
    The workshop was chaired by Mr. Kishan Kumarsingh, Chair of the EGTT for 2005. UN 10- وترأس حلقة العمل السيد كيشان كومارسينغ رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005.
    Mr. Kumarsingh, Environmental Management Authority, Trinidad and Tobago, presented a proposal for a vehicle emissions testing equipment project. UN 39- وقدم السيد كومارسينغ من هيئة إدارة البيئة في ترينيداد وتوباغو مقترح مشروع بشأن معدّات لاختبار انبعاثات السيارات.
    Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) UN السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو)
    The Chair of the SBSTA, Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago), opened the session and welcomed all Parties and observers. UN 2- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية، السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) مرحباً بجميع الأطراف والمراقبين.
    The Chair of the SBSTA, Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago), opened the session and welcomed all Parties and observers. UN 3- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية، السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) الذي رحّب بجميع الأطراف والمراقبين.
    Mr. Kumarsingh drew attention to the IPCC special report on CCS that describes the potential of this technology to address greenhouse gas (GHG) emissions. UN ولفت السيد كومارسينغ الانتباه إلى التقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه الذي يقدم وصفاً لإمكانيات هذه التكنولوجيا في معالجة انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
    Mr. Kishan Kumarsingh UN السيد كيشان كومارسينغ
    12. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada). UN 12- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا).
    It welcomed the election of Mr. Kishan Kumarsingh as Chair and Mr. Bernard Mazijn (Belgium) as Vice-Chair of the EGTT for 2005. UN ورحبت الهيئة الفرعية بانتخاب السيد كيشان كومارسنغ رئيساً للفريق والسيد برنارد مازين نائبا لـه في عام 2005.
    Mr. Kishan Kumarsingh, Chair of the SBSTA, chaired the workshop. UN وترأس السيد كيشان كومارسنغ حلقة العمل هذه بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية.
    Mr. Kishan Kumarsingh, Chair of the SBSTA, chaired the workshop. UN وقد ترأس السيد كيشان كومارسنغ حلقة العمل هذه بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية.
    At the 4th meeting, the Chair invited the secretariat, in the absence and on behalf of Mr. Kumarsingh and Mr. Lemmen, to report on these consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، ونظرا لغياب السيد كومارسنغ والسيد ليمن، دعا الرئيس الأمانة إلى أن تقدّم باسمهما تقريراً عن هذه المشاورات.
    The Chair of the SBSTA, Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago), opened the session and welcomed all Parties and observers. UN 2- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية السيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو)، فرحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    Mauritiusb Mr. Anil Kumarsingh Gayan** (Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation) UN السيد أنيل كومار سنغ غيان** (وزير الخارجية والتعاون الإقليمي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more