"kurt waldheim" - Translation from English to Arabic

    • كورت فالدهايم
        
    • لكورت فالدهايم
        
    Kurt Waldheim was Secretary-General of the United Nations from 1972 to 1981. UN وكان كورت فالدهايم الأمين العام للأمم المتحدة للفترة من عام 1972 إلى عام 1981.
    Kurt Waldheim's 10 years at the helm covered a deeply challenging time in the world and in the life of our Organization. UN إن الأعوام الــ 10 التي قضاها كورت فالدهايم في رئاسة المنظمة قـد غطت فتـرة عصيبـة جـدا في العالم وفي حياة منظمتنا.
    Kurt Waldheim dedicated his life to the service of international peace, development and freedom. UN فالسيد كورت فالدهايم كرس حياته لخدمة السلام والتنمية والحرية على الصعيد الدولي.
    Mr. Kurt Waldheim 1 January 1972-31 December 1981 UN السيد كورت فالدهايم من 1 كانون الثاني/يناير 1972 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1981
    On behalf of the General Assembly and its President, and on my own behalf, I request the representative of Austria to convey our condolences to the Government and the people of Austria and to the bereaved family of Kurt Waldheim. UN باسم الجمعية العامة ورئيستها وأصالة عن نفسي، أطلب من ممثل النمسا أن ينقل تعازينا إلى حكومة النمسا وشعبها وإلى أسرة كورت فالدهايم المكلومة.
    Almost two decades later, when I served as my country's ambassador to Vienna, I came to know Kurt Waldheim personally after his retirement from public life. UN وبعد عقدين من الزمان تقريبا، حينما عملت بصفتي سفيرا لبلدي في فـيـيـنـا، تعرفت على كورت فالدهايم شخصيا بعد تقاعده من الحياة العامة.
    Austrians, of course, also remember Kurt Waldheim as a former President and Foreign Minister who served twice as our Permanent Representative to the United Nations. UN والشعب النمساوي، بالطبع، سيتذكر كورت فالدهايم أيضاً كرئيس للدولة ووزير خارجية سابق عمل فترتين كممثل دائم للنمسا لدى الأمم المتحدة.
    Mr. Kurt Waldheim 1 January 1972-31 December 1981 UN السيد كورت فالدهايم من 1 كانون الثاني/يناير 1972 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1981
    Mr. Kurt Waldheim 1 January 1972-31 December 1981 UN السيد كورت فالدهايم من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٧٢ الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١
    Mr. Kurt Waldheim 1 January 1972-31 December 1981 UN السيد كورت فالدهايم من 1 كانون الثاني/يناير 1972 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1981
    When Kurt Waldheim took office, on 1 January 1972, the world looked very different from the way it does today. UN حينما تولى كورت فالدهايم مهام منصبه، في 1 كانون الثاني/يناير 1972، كان العالم يبدو مختلفا للغاية عن الصورة التي يبدو عليها اليوم.
    Kurt Waldheim's initiatives as Secretary-General ranged from pursuing good offices in Cyprus and visiting Tehran to seek the release of hostages at the United States embassy there, to appointing an envoy for the crisis ravaging Afghanistan and a mediator for the protracted Iran-Iraq war. UN وتراوحت مبادرات كورت فالدهايم بصفته الأمين العام من متابعة المساعي الحميدة في قبرص وزيارة طهران سعيا للإفراج عن الرهائن في سفارة الولايات المتحدة هناك، إلى تعيين مبعوث للأزمة التي كانت تمزق أفغانستان ووسيط للحرب المطولة بين إيران والعراق.
    During the terms of office of Kurt Waldheim, Javier Pérez de Cuellar, Boutros Boutros-Ghali and Kofi Annan, the Security Council, the Special Committee of 24, the Commission on Human Rights and others have kept their doors open to listen to the voice of the people of Timor-Leste. UN كما أن الأمناء العامين، كورت فالدهايم وخافير بيريز دي كوييار وبطرس بطرس غالي وكوفي عنان، كل أثناء ولايته، ومجلس الأمن ولجنة الـ 24 الخاصة ولجنة حقوق الإنسان وجهات أخرى أبقوا أبوابهم مفتوحة للاستماع إلى صوت شعب تيمور - ليشتي.
    Mr. Botora (Ethiopia): Let me at the outset express the deepest condolences of the Government and of the people of Ethiopia to the Austrian Government and people as well as to the family of Mr. Kurt Waldheim on the passing of the former Secretary-General. UN السيد بوتورا (إثيوبيا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أعبر عن خالص تعازي حكومة وشعب إثيوبيا لحكومة وشعب النمسا ولأسرة السيد كورت فالدهايم في وفاة الأمين العام الأسبق.
    We should also remember those who were at the helm of the Secretariat beside Mr. Hammarskjöld — Mr. Trygve Lie, the first Secretary-General, U Thant, Mr. Kurt Waldheim, Mr. Jávier Perez de Cuéllar and the current Secretary-General, Mr. Boutros Boutros- Ghali — who have all played a significant role in strengthening mutual understanding amongst nations and helped the world to find peaceful solutions to its conflicts. UN كما لا ننسى دور الشخصيات اﻷخرى التي توالت على رئاسة اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، سواء قبل السيد داغ همرشولد، مثل السيد تريغفي لي أول أمين عام لﻷمم المتحدة، أو الذين أتوا بعده مثل السيد يوثانت، والسيد كورت فالدهايم والسيد خافير بيريز دي كوييار، ومن ثم اﻷمين العام الحالي صديقنا السيد بطرس بطرس غالى، والذين قادوا دور اﻷمم المتحدة لتعزيز التفاهم بين الشعوب وإيجاد حلول سلمية للمشاكل التي يواجهها العالم.
    Second, Secretary-General Kurt Waldheim used his power under Article 99 of the United Nations Charter to raise the matter of the 1975 Lebanese civil war in the Security Council, arguing that " further deterioration in the Lebanese situation carried implications extending beyond that country's boundaries " . UN ثانيا، استخدم الأمين العام كورت فالدهايم سلطته بموجب المادة 99 من ميثاق الأمم المتحدة لإثارة مسالة الحرب الأهلية اللبنانية في عام 1975 في مجلس الأمن، مدليا بأن " مزيدا من التدهور في الوضع اللبناني يحمل انعكاسات تمتد إلى خارج حدود البلد " ().
    Mr. Heller (Mexico) (spoke in Spanish): On behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, I would like to pay tribute to the memory of Kurt Waldheim and to convey our condolences to the Austrian Government and people as well as to Mr. Waldheim's family on the sad passing away of the fourth Secretary-General of the United Nations. UN السيد هيلر (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أود تأبين كورت فالدهايم والإعراب عن تعازينا للحكومة والشعب النمساويين ولعائلة السيد فالدهايم أيضا في الرحيل المفجع لرابع أمين عام للأمم المتحدة.
    I now invite members to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Kurt Waldheim. UN وأدعو الأعضاء الآن إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة تأبـيـنـا لكورت فالدهايم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more