"la mer" - Translation from English to Arabic

    • البحار
        
    • لا مير
        
    • للبحار
        
    An informal meeting with representatives of France, the sponsoring State of the Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer, took place in New York. UN وعُقد اجتماع غير رسمي في نيويورك مع ممثلي فرنسا، الدولة الراعية للمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار.
    Member of the Conseil scientifique of the Institut du droit économique de la mer of Monaco. UN عضو المجلس العلمي لمعهد قانون البحار الاقتصادي بإمارة موناكو.
    The delegation of France indicated that " positive consultations " had taken place between the Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer and the secretariat and that arrangements would be made to sign the pending contract by the end of the year. UN وأشار وفد فرنسا إلى ' ' مشاورات إيجابية`` بين المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار والأمانة، وإلى أن الترتيبات ستتخذ للتوقيع على العقود المعلقة في نهاية السنة.
    Report and recommendations of the Legal and Technical Commission to the Council of the International Seabed Authority relating to an application for approval of a plan of work for exploration for polymetallic sulphides by the Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer UN تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار، المتعلقة بطلب معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    The SSBN Le Redoutable has been open to the public at the Cité de la mer in Cherbourg since May 2002. UN وثمة غواصة من هذا النوع تسمى (Le Redoutable) مفتوحة أمام الجمهور في " سيتي دي لا مير " في شيربورغ منذ أيار/مايو 2002.
    51. The presentation of the partial submission of France to the Commission was made on 28 August by the head of delegation, Elie Jarmache, Secrétariat général de la mer. UN 51 - عرض الطلب الجزئي المقدم من فرنسا إلى اللجنة في 28 آب/أغسطس، رئيس الوفد إيلي جارماش، الأمانة العامة للبحار.
    Decision of the Council relating to an application for approval of a plan of work for exploration for polymetallic sulphides by the Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer UN مقرر المجلس المتعلق بطلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، المقدّم من معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار
    G. Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer UN زاي - المعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار
    E. Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer UN هاء - معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار
    18. The 2010 Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (Ifremer) annual report was not available at the time of preparing the present review. UN 18 - لم يكن التقرير السنوي لمعهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار عن عام 2010 متاحا في وقت إعداد هذا الاستعراض.
    Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER, France) UN المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار
    G. Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer UN زاي - المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار
    Thessaloniki, Course on " Le droit de la mer dans la jurisprudence de la Cour internationale de Justice " , 1976 UN دروس عن " قانون البحار في فقه محكمة العدل الدولية " ، ١٩٧٦
    The Hague Academy of International Law, Lecturer, Course on " Le plateau continental dans le droit de la mer " , The Hague, 1985 UN محاضر في دورة عن " الجرف القاري في قانون البحار " لاهاي، ١٩٨٥ أكاديمية القانون الدولي في لاهاي
    To prepare and publish the Annuaire du droit de la mer (Law of the Sea Yearbook), and the Revue de l'INDEMER on specific topics; UN - وضع ونشر " حولية قانون البحار " ؛ وكذلك " مجلة معهد قانون البحار الاقتصادي " ، التي تتناول مواضيع محددة؛
    G. L'Institut français de recherche pour l'exploration de la mer/ l'Association française pour l'étude et de la recherche de nodules (IFREMER/AFERNOD) UN زاي - المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار/المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات
    1. " Le nouveau droit de la mer dans le context économique du Zaïre " , Kinshasa, Noraf, 1992, Brussels, Bruyant, 1994, 110 pages. UN ١ - " قانون البحار الجديد في السياق الاقتصادي الخاص بزائير " ، كنشاسا، نوراف. ١٩٩٢، بروكسل، برويان، ١٩٩٤، ١١٠ صفحات.
    - " Le nouveau droit de la mer au regard de l'Afrique " , Lecture and discussion, University of Kinshasa, 17 May 1988, 20 pages. UN - قانون البحار الجديد من منظور أفريقيا، محاضرة وحوار، جامعة كنشاسا، ١٧ أيار/مايو ١٩٨٨، ٢٠ صفحة.
    Thessaloniki, Course on " Le Droit de la mer dans la Jurisprudence de la Cour Internationale de Justice " , 1978 UN دروس عن " قانون البحار في فقه محكمة العدل الدولية " ، ١٩٧٨
    The Hague Academy of International Law, Lecturer, Course on " Le Plateau Continental dans le Droit de la mer " , The Hague, 1985 UN محاضر في دورة عن " الرصيف القاري في قانون البحار " لاهاي، ١٩٨٥ أكاديمية القانون الدولي في لاهاي
    The SSBN Le Redoutable has been open to the public at the Cité de la mer in Cherbourg since May 2002. UN وثمة غواصة من هذا النوع تسمى (Redoutable Le) مفتوحة أمام الجمهور في " سيتي دي لا مير " في شيربورغ منذ أيار/مايو 2002.
    The event was organized jointly by the International Foundation for the Law of the Sea, the Association internationale du droit de la mer, the Institut du droit économique de la mer of Monaco, the Law of the Sea and Maritime Law Institute of the University of Hamburg, the Federal Maritime and Hydrographical Agency and the Bucerius Law School of Hamburg. UN وشاركت في تنظيم المناسبة المؤسسة الدولية لقانون البحار، والرابطة الدولية لقانون البحار، ومعهد موناكو الدولي للقانون الاقتصادي للبحار ، ومعهد قانون البحار والقانون البحري التابع لجامعة هامبورغ، والوكالة الاتحادية البحرية والمائية، ومدرسة بوسيريوس للقانون في هامبورغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more