"labelling or" - Translation from English to Arabic

    • الوسم أو
        
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    The practicalities of applying labelling or branding would require further investigation. UN كما أن النواحي العملية لتطبيق الوسم أو وضع العلامات ستتطلب المزيد من البحث.
    labelling or branding requirements of PCP-treated wood would alleviate this problem. UN وستؤدي متطلبات الوسم أو وضع العلامات على المواد التي تحتوي على الفينول الخماسي الكلور إلى التخفيف من حدة هذه المشكلة.
    labelling or branding of articles containing PCP would facilitate prevention of such residential re-uses, and consequently potential health or environmental impacts. UN وسيؤدي الوسم أو وضع العلامات على المواد التي تحتوي على الفينول الخماسي الكلور إلى تسهيل منع مثل إعادة الاستخدامات السكنية هذه، وبالتالي إلى آثار صحية أو بيئية محتملة.
    A prohibition on re-use of treated materials could be technically challenging to implement although it could be facilitated through labelling or branding. UN 57 - كما أن تنفيذ حظرٍ على إعادة استخدام المواد المعالجة يمكن أن يشكل تحدياً تقنياً على الرغم من إمكانية تيسيره عن طريق الوسم أو وضع العلامات.
    labelling or branding requirements would facilitate the identification and management of wastes and stockpiles of wood containing PCP. UN 63 - من شأن متطلبات الوسم أو ووضع العلامات أن تُيسر من عملية تحديد وإدارة النفايات والمخزونات من الأخشاب المحتوية على الفينول الخماسي الكلور.
    Each Party that has registered for the exemption for the production and use of pentachlorophenol for utility poles and cross-arms shall take necessary measures to ensure that utility poles and cross-arms containing pentachlorophenol can be easily identified by labelling or other means throughout their life cycle. UN يتعين على كل طرف سجل للحصول على إعفاءات لإنتاج واستخدام الفينول الخماسي الكلور في أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة أن يتخذ التدابير الضرورية التي تضمن سهولة تحديد أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة المحتوية على الفينول الخماسي الكلور عن طريق الوسم أو عن طريق أي وسائل أخرى خلال كامل دورتها.
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    Results of evaluation and testing should be available through labelling or appropriate documentation (serial number referencing or other suitable methods). UN (2) يجب أن تكون نتائج التقييم والاختبار متاحة عن طريق الوسم أو عن طريق وثائق مناسبة (بالإشارة إلى رقم تسلسلي أو بوسائل أخرى مناسبة).
    Results of evaluation and testing should be available through labelling or appropriate documentation (serial number referencing or other suitable methods). UN (2) يجب أن تكون نتائج التقييم والاختبار متاحة عن طريق الوسم أو عن طريق وثائق مناسبة (بالإشارة إلى رقم تسلسلي أو بوسائل أخرى مناسبة).
    Results of evaluation and testing should be available through labelling or appropriate documentation (serial number referencing or other suitable methods). UN (2) يجب أن تكون نتائج التقييم والاختبار متاحة عن طريق الوسم أو عن طريق وثائق مناسبة (بالإشارة إلى رقم تسلسلي أو بوسائل أخرى مناسبة).
    Each Party that has registered for the exemption pursuant to Article 4 for the production and use of pentachlorophenol for utility poles and cross-arms shall take the necessary measures to ensure that utility poles and cross-arms containing pentachlorophenol can be easily identified by labelling or other means throughout their life cycle. UN على كل طرف قام بالتسجيل للحصول على إعفاء عملاً بالمادة 4 من أجل إنتاج واستخدام الفينول الخماسي الكلور في أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة أن يتخذ التدابير الضرورية التي تضمن سهولة تحديد أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة المحتوية على الفينول الخماسي الكلور عن طريق الوسم أو عن طريق أي وسائل أخرى خلال كامل دورتها.
    In addition, the labelling, or branding (as practised in Canada US) of new PCP-treated wood would help to facilitate proper environmentally sound management of stockpiles and wastes in full compliance with Article 6 of the Convention. UN 48 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن الوسم أو وضع العلامات (الممارس في كندا والولايات المتحدة) على الأخشاب الجديدة المعالجة بالفينول الخماسي الكلور سيساعد على تسهيل الإدارة الصحيحة والسليمة بيئياً للمخزونات والنفايات مع الامتثال التام للمادة 6 من الاتفاقية.
    If restrictions are introduced on sales of PCP-treated wood to secondary markets (e.g. garden boundaries), there could be potential changes in costs through availability and use of alternative (e.g. virgin) materials, costs associated with disposal and also costs of identifying this wood (e.g. through labelling or branding). UN 81 - إذا تم إدخال قيود على مبيعات الأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور إلى الأسواق الثانوية (مثل أسيجة الحدائق)، فقد تكون هناك تغييرات محتملة في التكاليف من خلال توافر واستخدام البدائل، مثل المواد (البكر، على سبيل المثال)، والتكاليف المرتبطة بالتخلص منها، وتكاليف وسم هذه الأخشاب أيضاً (على سبيل المثال، عن طريق الوسم أو وضع العلامات).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more