"labor and social policy" - Translation from English to Arabic

    • العمل والسياسة الاجتماعية
        
    • العمل والسياسات الاجتماعية
        
    Director, Gender Equality Directorate, Ministry of Labor and Social Policy UN مديرة، مديرية المساواة بين الجنسين وزارة العمل والسياسة الاجتماعية
    A Department for Prevention of and Protection from Any Type of Discrimination has been formed at the Ministry of Labor and Social Policy. UN وقد أُنشئت في وزارة العمل والسياسة الاجتماعية إدارة معنية بمنع جميع أشكال التمييز والحماية منها.
    Her Excellency Mrs. Krystyna Tokarska-Biernacik, Under-Secretary of State, Ministry of Labor and Social Policy of Poland UN معالي السيدة كريستينا تو كارسكا برناسيك، نائبة وزير الدولة ووزيرة العمل والسياسة الاجتماعية في بولندا
    The national mechanism of gender equality is represented by the Gender Equality Unit of the Ministry of Labor and Social Policy. UN وتتمثل الآلية الوطنية للمساواة بين الجنسين في وحدة المساواة بين الجنسين بوزارة العمل والسياسات الاجتماعية.
    The Unit is funded by the resources allocated to the Ministry of Labor and Social Policy. UN وتمول الوحدة من الموارد المخصصة لوزارة العمل والسياسات الاجتماعية.
    It should be pointed out that the Minister of Labor and Social Policy has announced a possibility of amending the Election Law from the gender perspective. UN وتجدر الإشارة الى أن وزارة العمل والسياسات الاجتماعية أعلنت احتمال تعديل قانون الانتخابات من منظور جنساني.
    The Council is presided by the Minister of Labor and Social Policy. UN ويرأس هذا المجلس وزير العمل والسياسة الاجتماعية.
    The Ministry of Labor and Social Policy has established 4 regional shelters for victims of domestic violence covering the entire territory of the Republic of Macedonia. UN وأنشأت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية أربعة مراكز إيواء إقليمية لضحايا العنف المنزلي تغطي كامل أراضي جمهورية مقدونيا.
    At present, the Ministry of Labor and Social Policy is in charge of the coordination of undertakings related to the status of women and the family in society, as well as with combating all forms of discrimination. UN وفي الوقت الحاضر تضطلع وزارة العمل والسياسة الاجتماعية بمسؤولية تنسيق التعهدات المتصلة بوضع المرأة والأسرة في المجتمع، فضلاً عن مكافحة جميع أشكال التمييز.
    8. Gender mainstreaming is consistently implemented by the Ministry of Labor and Social Policy. UN 8- تطبق وزارة العمل والسياسة الاجتماعية سياسة تراعي المنظور الجنساني بخطى ثابتة.
    The office of the National Mechanism for Referral of Victims of Trafficking in Human Beings at the Ministry of Labor and Social Policy has been functioning since September 2005. UN ويباشر مكتب الآلية الوطنية لإحالة ضحايا الاتجار بالبشر في وزارة العمل والسياسة الاجتماعية مهامه منذ أيلول/سبتمبر 2005.
    72. In March 2007, the Ministry of Labor and Social Policy established the Sector for Equal Opportunities of Women and Men. UN 72- وفي آذار/مارس 2007، أنشأت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية قطاعاً لتكافؤ الفرص بين الرجال والنساء.
    For the purpose of more successful realization of the activities envisaged under this project, the Ministry of Labor and Social Policy logistically supported the activities through engagement of the office of the National Mechanism for Referral of Victims of Trafficking in Human Beings. UN ومن أجل إنجاز الأنشطة المقررة في إطار هذا المشروع بمزيد من النجاح، قدمت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية الدعم اللوجيستي لهذه الأنشطة من خلال مشاركة مكتب الآلية الوطنية لإحالة ضحايا الاتجار بالبشر.
    The Ministry of Labor and Social Policy continually supports such activities of the NGO sector and actively participates with its representatives. UN وقد دأبت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية على دعم هذه الأنشطة التي يضطلع بها قطاع المنظمات غير الحكومية وتشارك بنشاط عن طريق ممثليها.
    Source: Ministry of Labor and Social Policy UN المصدر: وزارة العمل والسياسات الاجتماعية
    The Gender Equality Unit operating in the Ministry of Labor and Social Policy provides significant position and role for the rural women in its program activities. UN وتوفر وحدة المساواة بين الجنسين الموجودة في وزارة العمل والسياسات الاجتماعية مركزا مهما للمرأة الريفية في أنشطة برنامجها كما تضطلع بدور مهم أيضا.
    Originally, the government draft envisaged situating the Plenipotentiary in the Ministry of Labor and Social Policy with the rank of secretary of state. UN وكانت الحكومة في الأصل تعتزم أن تكون المفوضة تابعة لوزارة العمل والسياسات الاجتماعية برتبة سكرتير للدولة.
    At present, the Ministry of Labor and Social Policy is drafting amendments to the Law on Social Protection which envisage non-institutional protection of victims of trafficking in human beings and establishment of a Centre for Victims of Trafficking in Human Beings. UN وتقوم حالياً وزارة العمل والسياسات الاجتماعية بصياغة تعديلات لقانون الحماية الاجتماعية ينص على الحماية غير المؤسسية لضحايا الاتجار بالأشخاص وإنشاء مركز لضحايا الاتجار بالأشخاص.
    For purposes of implementing the law, the Ministry of Labor and Social Policy has already provided four centers for victims of domestic violence that have been established as separate organizational units at the relevant Social Work Centers. UN وبغية تنفيذ هذا القانون المنزلي. قامت وزارة العمل والسياسات الاجتماعية بمساعدة أربعة مراكز لضحايا العنف المنزلي المنشأة كوحدات تنظيمية منفصلة بمراكز العمل الاجتماعي ذات الصلة.
    In order to implement those provisions, the Ministry of Labor and Social Policy had opened four centres for family violence victims within the respective social work centres. UN ومن أجل تنفيذ هذه الأحكام، افتتحت وزارة العمل والسياسات الاجتماعية أربعة مراكز لضحايا العنف داخل الأسرة في كل مركز من مراكز الخدمات الاجتماعية.
    However, the Ministry of Labor and Social Policy had since 2000 organized a number of seminars with journalists in the electronic and print media. UN ومع ذلك، نظمت وزارة العمل والسياسات الاجتماعية منذ عام 2000 عددا من الحلقات الدراسية مع الصحفيين في وسائط الإعلام الإلكترونية والمطبوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more