"lafer" - Translation from English to Arabic

    • لافر
        
    • لافير
        
    • السيد لافِر
        
    I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل، السفير لافر.
    I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل، السفير لافر.
    And in this context, let me applaud the decision by the Government of Brazil, of which Ambassador Lafer has just informed the CD. UN وفي هذا السياق، أود أن أشيد بحكومة البرازيل على قرارها الذي قام السيد السفير لافر تواً بإحاطة المؤتمر علما به.
    I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل، السفير لافير.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN هل يود أي وفد آخر التحدث في هذه المرحلة؟ الكلمة اﻵن لممثل البرازيل السفير لافير.
    I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل، السفير السيد لافِر.
    I give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN وأعطي الكلمة لممثل البرازيل السفير لافر.
    With regard to the strengthening of the NPT regime, I would like to congratulate Ambassador Lafer on the decision by President Cardoso to submit the NPT to Congress for ratification. UN وفيما يتعلق بنظام معاهدة عدم الانتشار، أود أن أعرب عن التهاني للسفير لافر بمناسبة اتخاذ الرئيس كاردوسو قرار عرض معاهدة عدم الانتشار على الكونغرس كي يصادق عليها.
    The PRESIDENT: I thank the representative of India for her statement and for the kind words she addressed to me, and I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN الرئيس: أشكر ممثلة الهند على بيانها وعلى ما وجهته إلي من كلمات رقيقة، واﻵن أعطي الكلمة لممثل البرازيل، السفير لافر.
    Firstly, I would like to extend my delegation’s and my country’s congratulations to Ambassador Lafer, to his delegation and to Brazil, on its accession to the NPT and its ratification of the CTBT. UN أولاً، أود أن أقدم تهاني وفدي وبلدي للسفير السيد لافر ولوفده وللبرازيل على انضمامها إلى معاهدة عدم الانتشار وتصديقها على معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    The President: I call on the Minister for Foreign Affairs of Brazil, His Excellency Mr. Celso Lafer. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لوزير الشؤون الخارجية في البرازيل، معالي السيد سلسو لافر.
    Lastly, I would like to bid welcome to our new colleagues, Ambassador Munir Akram of Pakistan, Ambassador Agus Tarmidzi of Indonesia and Ambassador Celso Lafer of Brazil. UN وأخيراً أود أن أبدي ترحيبي بزملائنا الجدد السفير منير أكرم من باكستان والسفير آغوس تارميدزي من اندونيسيا والسفير سيلسو لافر من البرازيل.
    I would also like to take this opportunity to warmly welcome Ambassador Lafer of Brazil, Ambassador Tarmidzi of Indonesia and Ambassador Akram of Pakistan, who recently joined us in the CD. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷرحب بالسفير لافر ممثل البرازيل، والسفير تارميدزي ممثل اندونيسيا، والسفير أكرم ممثل باكستان، الذين انضموا إلينا مؤخراً في مؤتمر نزع السلاح.
    I now give the floor to the representative of Brazil, Ambassador Lafer. UN الكلمة اﻵن لممثل البرازيل، السفير لافر.
    Allow me also to extend a warm welcome to Ambassador Joëlle Bourgois, the representative of France, and to thank my old friend Ambassador Celso Lafer for his kind words about my term of office as President. UN واسمحوا لي أن أعرب عن ترحيبنا الحار بالسفيرة جويل بورغوا ممثلة فرنسا، وأن أشكر صديقي القديم السفير شيلزو لافر على كلماته الرقيقة عن فترة رئاستي للمؤتمر.
    I give the floor to Ambassador Lafer of Brazil. UN وأعطي الكلمة للسفير لافر من البرازيل.
    Mr. Lafer (Brazil): Mr. President, let me begin by joining previous speakers in congratulating you on your assumption of the presidency of the CD. UN السيد لافر )البرازيل( )الكلمة بالانكليزية(: اسمحوا لي سيادة الرئيس أن أنضم إلى المتحدثين الذين سبقوني في تهنئتكم لتوليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    Brazil's recent accession to the NPT, which we welcome in this Conference after the announcement made by Ambassador Lafer, was another confirmation of this. UN كما أن انضمام البرازيل مؤخراً لمعاهدة عدم الانتشار الذي رحبنا به في هذا المؤتمر بعد البيان الذي أصدره السفير لافير يعد تأكيداً آخر في هذا الشأن.
    I would also like to take this opportunity to formally welcome our new colleagues Ambassador Celso Lafer of Brazil, Ambassador Agus Tarmidzi of Indonesia and Ambassador Antonio de Icaza of Mexico. UN وأود اغتنام هذه الفرصة أيضا للترحيب رسميا بزملائنا الجدد وهم السفير سيلسو لافير من البرازيل، والسفير آغوس تارميدزي من اندونيسيا والسفير انطونيو دي ايكازا من المكسيك.
    (Signed) Celso Lafer (Signed) Javier Illanes Fernandez UN )توقيع( سيلسو لافير )توقيع( خافيير إليانيس فرنانديز
    We have noted the statement which has just been made by Ambassador Lafer of Brazil and we wish to welcome this statement. UN لقد أحطنا علماً بالبيان الذي أدلى به تواً سفير البرازيل السيد لافِر ونرحب بهذا البيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more