According to Mr. Lafont, he was introduced to Robert Franquetti, Director of Mag Force in late 2008 in Paris by Mr. Montoya. | UN | وذكر السيد لافون أنه تعرف على روبرت فرانكيتي، مدير ماغ فورس أواخر عام 2008 في باريس عن طريق السيد مونتويا. |
Henri Sernin, represented by Frédéric Lafont 50 per cent of the shares | UN | هنري سيرنان، يمثله فريديرك لافون 50 في المائة من الأسهم |
According to the Group’s sources, Mr. Lafont travelled frequently to Tunis to deposit into local bank institutions the cash amounts collected during his activities connected to Côte d’Ivoire. | UN | ووفقا لمصادر الفريق، دأب السيد لافون على السفر إلى تونس العاصمة ليودع في مؤسسات مصرفية محلية المبالغ النقدية التي جرى جمعها خلال أنشطته المتصلة بكوت ديفوار. |
54. The Group met Mr. Lafont at the end of 2011. | UN | 54 - واجتمع الفريق مع السيد لافون في نهاية عام 2011. |
He also participated in the creation of the company Atlantis, also based in Tunisia, whose shareholders comprise Mr. Lafont and Mr. Montoya. | UN | وقد شارك أيضا في إنشاء شركة Atlantis، ومقرها أيضا في تونس، وتضم بين مساهميها السيد لافون والسيد مونتويا. |
64. A letter obtained by the Group suggests that Mr. Lafont was accountable to Mr. Montoya. | UN | 64 - وحصل الفريق على رسالة تشير إلى أن السيد لافون كان مسؤولا أمام السيد مونتويا. |
Frédéric Lafont 50 per cent of the shares | UN | فردريك لافون 50 في المائة من الأسهم |
Partner since 4 April 2008: Frédéric Lafont | UN | شريك منذ 4 نيسان/أبريل 2008: فردريك لافون |
This sum of money had been withdrawn between 2010 and 2011 by Serge Mel Meledje and handed over to Mr. Lafont (see annex 22). | UN | وسحب سيرج ميل ميليدجي هذا المبلغ في الفترة ما بين عامي 2010 و 2011، وسلمه إلى السيد لافون (انظر المرفق 22). |
The Group is also of the view that Mr. Lafont sold Glock and Taurus pistols to civilians in Côte d’Ivoire (see annexes 6 and 26). | UN | ويرى الفريق أيضا أن السيد لافون باع مسدسات من نوع غلوك وتاوروس إلى مدنيين في كوت ديفوار (انظر المرفقين 6 و 26). |
56. According to the Group’s sources, all financial documents of companies owned/directed by Mr. Lafont were transferred to Togo via Sophia Airlines flights during the post-electoral crisis of 2010/11. | UN | 56 - ووفقا لإفادة مصادر الفريق، نُـقلت كافة المستندات المالية للشركات التي يملكها/يديرها السيد لافون إلى توغو على متن خطوط طيران صوفيا خلال الأزمة التي أعقبت الانتخابات في الفترة 2010/2011. |
Mr. Fakih co-owned with Mr. Lafont a company based in Tunisia named SGP International (see annex 29). | UN | ويشترك السيد فقيه مع السيد لافون في ملكية شركة مقرها في تونس، تسمى S G P International (انظر المرفق 29). |
77. It is worth noting that Mr. Lafont was also the representative of several French companies in Côte d’Ivoire, including Soicex Electronique (see annex 44), of which he was the exclusive representative for Côte d’Ivoire. | UN | 77 - وتجدر الإشارة إلى أن السيد لافون كان أيضا ممثلا لشركات فرنسية عدة في كوت ديفوار، من بينها سواسكس إلكترونيك (انظر المرفق 44) التي كان ممثلها الحصري في كوت ديفوار. |
78. Prior to the presidential elections of 2010, Mr. Lafont also violated the sanctions regime by organizing a training course for CECOS. | UN | 78 - قبل الانتخابات الرئاسية عام 2010، انتهك السيد لافون أيضا نظام الجزاءات من خلال تنظيم دورة تدريبية لمركز قيادة العمليات الأمنية. |
(b) Frédéric Lafont. Born on 18 September 1969 in France. | UN | (ب) فردريك لافون: ولد في 18 أيلول/سبتمبر 1969 في فرنسا. |
2. Frederic Lafont and Robert Montoya | UN | 2 - فريديريك لافون وروبير مونتويا |
38. Messrs Lafont, Montoya and Kapylou have been and are involved, directly or indirectly, in a complex structure of companies based in Côte d’Ivoire, Tunisia and Latvia, which allowed them to violate consistently the sanctions regime imposed on Côte d’Ivoire. | UN | 38 - شارك السادة لافون ومونتويا وكابيلو، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، في بنية معقدة من الشركات التي توجد مقراتها في كوت ديفوار وتونس ولاتفيا، مما مكنهم من أن ينتهكوا باستمرار نظام الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار. |
The official documents of these companies are very similar and frequently shared the P.O. box number 26 in Abidjan (registered to Mr. Lafont and his wife, Ms. Kodo). | UN | والوثائق الرسمية لهذه الشركات متشابهة جدا، وقد اشتركت في كثير من الأحيان في استخدام صندوق البريد 26 في أبيدجان (المسجل باسم السيد لافون وزوجته، السيدة كودو). |
44. The analysis of receipts of cheques issued by the Treasury linked to arms sales highlights the direct involvement of Mr. Lafont and Ms. Kodo (see annex 8). | UN | 44 - يُـبرز تحليل إيصالات الشيكات الصادرة عن خزانة كوت ديفوار والمرتبطة بمبيعات الأسلحة التورط المباشر للسيد لافون والسيدة كودو (انظر المرفق 8). |
Mr. Lafont continued to exert a strong role in the company, and the Group possesses evidence that Mr. Lafont continued to sign documents and collect cheques (see annex 8). | UN | وواصل السيد لافون ممارسة دور قوي في الشركة، ويملك الفريق أدلة على أن السيد لافون واصل توقيع الوثائق وصرف الشيكات (انظر المرفق 8). |