"lagos state" - Translation from English to Arabic

    • ولاية لاغوس
        
    • في لاغوس
        
    Lagos State have established crèches in the market places to enhance women's ability to work while nursing babies. UN :: وأنشأت ولاية لاغوس دوراً للحضانة في أماكن الأسواق لتعزيز قدرة المرأة على العمل أثناء حضانة أطفالها الرُضع.
    There are no female governors, and only one female deputy governor in Lagos State. UN ولا توجد سيدة واحدة بين حكام الولايات فيما توجد سيدة واحدة في منصب نائب الحاكم في ولاية لاغوس.
    Lagos State is the only state in Nigeria that has enacted such a law. UN وتعد ولاية لاغوس الولاية الوحيدة في نيجيريا التي أصدرت مثل هذا القانون.
    According to the information received, on 16 July 2012, the Lagos State Government commenced the demolition of the Makoko Waterfront. UN وتشير المعلومات الواردة إلى أنه في 16 تموز/يوليه 2012 بدأت حكومة ولاية لاغوس في تدمير الواجهة المائية لحي ماكوكو.
    The progress made by the Lagos State government in stamping out " area boys " through the rehabilitation of erstwhile hoodlums has reduced armed robbery substantially. UN وقد أدى التقدم الذي أحرزته حكومة ولاية لاغوس في القضاء على ظاهرة ' ' أولاد الحيّ`` من خلال تأهيل المجرمين السابقين إلى خفض معدلات السلب المسلح بشكل ملموس.
    However, Treasureland Health Builders is undertaking advocacy with the relevant stakeholders and raising the awareness of persons with disabilities so that they can rediscover and avail themselves of the opportunities given to them by the authorities of Lagos State through that law. UN غير أن هذه المنظمة تقوم بمناصرته مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة، كما تقوم بتوعية الأشخاص ذوي الإعاقة حتى يتسنى لهم اكتشافه من جديد، واغتنام الفرص التي تتيحها لهم سلطات ولاية لاغوس من خلال هذا القانون.
    Yet in 1996, some 2,000 people were forcibly evicted from their houses in the Ijora Badiya and Oloye areas by the Lagos State government in order to have drainage channels constructed in the affected areas. UN وفي عام 1996 أيضاً طردت حكومة ولاية لاغوس بالقوة زهاء 000 2 شخص من منازلهم في منطقتي إيجورا وأولوي لبناء قنوات صرف في المنطقتين المتضررتين.
    The Lagos State government in 1997 also forcibly evicted residents of the Eric Moore Road Resettlement Quarters from homes they had occupied for nearly half a century, and demolished the buildings. UN وطردت حكومة ولاية لاغوس في عام 1997 بالقوة أيضاً المقيمين في حي طريق اريك مور لإعادة التوطين من بيوت سكنوها لمدة نصف قرن تقريباً ودمرت المباني.
    Lagos State apart from having a female head of the judiciary set a record with thirty-four (34) female judges out of a total number of fifty-two showing 65 percent representation. UN وفضلا عن أن ولاية لاغوس توجد بها سيدة تترأس الهيئة القضائية إلا أنها سجلت رقما قياسيا بوجود 34 قاضية من بين العدد الإجمالي للقضاة البالغ 52 بما يشكل 65 في المائة من تمثيل المرأة.
    The Lagos State government justified its act by evoking the Public Officers (Special Provisions) Act cited above. UN وبررت حكومة ولاية لاغوس فعلها محتجة بقانون الموظفين الحكوميين (أحكام خاصة) السالف الذكر.
    In Lagos State in Nigeria, 2.1 per cent of university students reported having tried cannabis at least once in their life. UN أما في ولاية لاغوس بنيجيريا ، فقد أبلغ عن أن ما نسبته ١ر٢ في المائة من الطلاب الجامعيين قد جربوا تعاطي القنب مرة واحدة على اﻷقل في حياتهم .
    Lagos State Commissioners UN مفوضو ولاية لاغوس
    Other Appointments in Lagos State (Special Advisers, Accountant General and Head of Service) UN تعيينات أخرى في ولاية لاغوس (المستشارون الخاصون والمحاسب العام ورئيس الدائرة)
    On 24 January 2011 the Austrian Embassy in Abuja was informed by the Lagos State Police Commissioner that five persons had been arrested and that the suspects had confessed. UN وفي 24 كانون الثاني/يناير 2011، أبلغت السفارة النمساوية في أبوجا مفوض شرطة ولاية لاغوس بأن خمسة أشخاص قد اعتقلوا وأن المشتبه بهم قد اعترفوا.
    We are also operating in collaboration with other disability organizations that are working with stakeholders in other states of south-west Nigeria to share best practices so that those states can follow the example of Lagos State in addressing disability issues and pass a disability law. UN ونعمل أيضاً بالتعاون مع منظمات إعاقة أخرى تعمل مع أصحاب المصلحة في ولايات أخرى في جنوب غرب نيجيريا لتقاسم أفضل الممارسات، حتى يتسنى لهذه الولايات أن تحذو حذو ولاية لاغوس في التصدي لمسائل الإعاقة وإصدار قانون للإعاقة.
    In Nigeria, for example, " microfinance banks in Lagos State have been calling for a special court to try loan default cases, to which the Central Bank of Nigeria agreed in 2011. UN ففي نيجيريا، على سبيل المثال، " كانت مصارف التمويل البالغ الصغر في ولاية لاغوس تنادي بإنشاء محكمة خاصة للنظر في قضايا التخلف عن سداد القروض، وقد وافق البنك المركزي النيجيري على ذلك في عام 2011.
    Mr. Nosa Igiebor, who was arrested on 23 December 1995 and held incommunicado at the Lagos State Headquarters of the SSS in Shangisha, was denied visits by his wife to provide him with needed medication despite a Federal High Court order to allow her visit. UN فقد حرم السيد نوسا إيغيبور، الذي قبض عليه في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ وأبقي دون اتصال في مقر إدارة أمن الدولة في ولاية لاغوس في شانغيشا، من زيارات زوجته لتزويده باﻷدوية التي يحتاجها بالرغم من أمر من المحكمة الاتحادية العليا بالسماح لها بزيارته.
    45. The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations concerning the case of Adoba Bamiyi, who had allegedly been subjected to torture at the Ajeromi police station in Apapa in Lagos State to extract a confession from him, which reportedly resulted in a written declaration in which he made a confession. UN ٤٥ - كذلك أحال المقرر الخاص الى الحكومة مزاعم بشأن حالة أدوبا بامييي، الذي زعم أنه تعرض للتعذيب في مركز شرطة أجيرومي في أبابا في ولاية لاغوس لانتزاع اعتراف منه، مما أدى الى صدور إعلان خطي أورد فيه اعترافا.
    The Lagos State Government reportedly adopted a policy of eviction in response to deteriorating housing standards and has stated that in order to clean up housing and implement development projects, it had no option but to take firm measures to demolish these slums, which, in its view, housed illegal occupants who refused to leave peacefully. UN واستفيد أن حكومة ولاية لاغوس اعتمدت سياسة للإخلاء لمواجهة أوضاع الإسكان المتردية وذكرت أن ذلك يهدف إلى تنظيف قطاع السكن وتنفيذ المشاريع الإنمائية ولم يكن لديها من خيار سوى اتخاذ تدابير حازمة لهدم مدن الصفيح هذه التي ترى أنها تؤوي أشخاصاً يقيمون فيها إقامة غير شرعية ويرفضون التخلي عنها سلمياً().
    154. The Panel contacted the authorities again in November 2012 and requested information regarding a media report in which it was claimed that the Lagos State police had seized arms and ammunition from criminals who had declared during interrogation that the materiel had been purchased in the Niger but originally transferred from Libya. UN 154 - واتصل الفريق بالسلطات مرة أخرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وطلب موافاته بمعلومات عن تقرير إعلامي يُزعم فيه بأن شرطة ولاية لاغوس صادرت أسلحة وذخائر من مجرمِين ذكروا أثناء الاستجواب أن العتاد تم شراؤه في النيجر ولكنه نُقل أصلا من ليبيا.
    (d) Justice Ayodele Philips of the Lagos State High Court ordered on 22 March 1996 the release of Mr. Femi Falana, a lawyer and human rights activist arrested on 14 February. UN )د( أصدر أيوديلي فيليبس القاضي في المحكمة العليا في لاغوس أمراً في ٢٢ آذار/مارس ٦٩٩١ باطلاق سراح السيد فيمي فالانا وهو محامٍ ومدافع عن حقوق اﻹنسان قُبض عليه في ٤١ شباط/فبراير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more