"land-cover" - Translation from English to Arabic

    • الغطاء الأرضي
        
    • الكساء الأرضي
        
    • للغطاء الأرضي
        
    • الغطاء النباتي
        
    • وللغطاء الأرضي
        
    • اﻷرضي
        
    • عن الغطاء
        
    • للغطاء النباتي
        
    • بالغطاء الأرضي
        
    Moderate-resolution maps of land-cover type, UN خرائط بالتصوير المعتدل الاستبانة لنوع الغطاء الأرضي
    high-resolution maps of land-cover type, for the detection of land-cover change UN خرائط بالتصوير العالي الاستبانة للغطاء الأرضي للأغراض المتعلقة بكشف تغيرات الغطاء الأرضي
    This would allow a start to be made using readily-available land-cover data. UN ومن شأن ذلك السماح بالانطلاق في المشروع باستخدام بيانات متاحة حول الغطاء الأرضي.
    Certain trends, including decreasing areas of woodland, sharp changes in agricultural areas and other land-cover/land-use types, have been identified. UN فقد تم التعرف على اتجاهات معينة، منها تقلص مساحات الغابات، وحصول تغيرات حادة في المناطق الزراعية وأنواع أخرى من الكساء الأرضي/استعمال الأراضي.
    Modelling land use and land-cover changes project UN مشروع تخطيط استخدام الأراضي وتغيرات الغطاء الأرضي
    This approach would allow a start to be made using readily-available land-cover data. UN ويتيح هذا النهج الانطلاق في العمل باستخدام بيانات متاحة بيُسر بشأن الغطاء الأرضي.
    This approach would allow a start to be made using readily-available land-cover data. UN ويتيح هذا النهج الانطلاق في العمل باستخدام بيانات متاحة بيسر بشأن الغطاء الأرضي.
    They noted that satellites covered all regions of the world, providing imagery which could be used to generate land-use/land-cover data which was useful in generating hazard maps. UN وأشاروا إلى أنَّ السواتل تغطِّي جميع مناطق العالم، وأنَّها تتيح تصويراً يُمكن استخدامه لتوليد بيانات استخدام الأراضي/ الغطاء الأرضي المفيدة في توليد خرائط المخاطر.
    The high resolution land-cover databases improve the area frame statistical analysis, along with sample allocation through discontinuous stratification. UN ومن شأن الاستبانة العالية لقواعد بيانات الغطاء الأرضي أن تحسن من التحليل الإحصائي الإطاري للمنطقة، إلى جانب تخصيص العينات من خلال التنضيد المتقطع.
    (a) land-cover mapping using remote sensing UN (أ) رسم خرائط الغطاء الأرضي باستخدام الاستشعار عن بعد
    In particular, participants in the Workshop focused on the following: prediction, monitoring and early warning of climate-related disasters and environmental hazards such as floods, droughts and desertification, and improvement of food security at the regional level through sustainable agricultural development, sustainable land use and monitoring of land-cover change. UN وعلى وجه الخصوص، ركّز المشاركون في حلقة العمل على ما يلي: التنبّؤ بالكوارث ذات الصلة بالمناخ والأخطار البيئية ورصدها والإنذار المبكّر بها، مثل الفيضانات والجفاف والتصحّر؛ وتحسين الأمن الغذائي على الصعيد الإقليمي، من خلال التنمية الزراعية المستدامة واستخدام الأراضي وتغيّر الغطاء الأرضي.
    The Slovak Environmental Agency, in cooperation with the Parasitological Institute of the Slovak Academy of Sciences (SAS), applied the land-cover data of Slovakia, which were obtained from Landsat satellite images, for the modelling of the occurrence of selected parasites transmitting boreliosis, encephalitis and trichinosis. UN 6- طبّقت الوكالة البيئية السلوفاكية، بالتعاون مع معهد الطفيليات في الأكاديمية السلوفاكية للعلوم في كوسيشي، بيانات الكساء الأرضي الخاصة بسلوفاكيا، التي حصل عليها بواسطة صور ساتلية من الساتل لاندسات، لنمذجة حدوث طفيليات مختارة تَنْقُل داء لايم والتهاب الدماغ وداء الشعرينات.
    8. On the basis of land-cover/land-use maps in one of the southern areas of Azerbaijan with a subtropical climate, the Lenkoran district, work has been carried out to study the dynamics of land-cover/land-use changes and reveal the reasons for those changes. UN 8- واستنادا إلى خرائط الكساء الأرضي/استعمال الأراضي في احدى المناطق الجنوبية من أذربيجان التي لها مناخ شبه مداري، وهي مقاطعة لينكوران، اضطلع بعمل لدراسة ديناميات تغيرات الكساء الأرضي/استعمال الأراضي وكشف هذا العمل عن أسباب تلك التغيرات.
    FAO and UNEP have jointly initiated the Global Land Cover Network, a global collaborative project to develop a fully harmonized approach to make reliable and comparable baseline land-cover data accessible to local, national and international initiatives. UN 53- واستهلت الفاو مع اليونيب الشبكة العالمية للغطاء الأرضي، وهي عبارة عن مشروع تعاوني عالمي يرمي إلى استحداث نهج متناسق تماما يُتّبع في جعل البيانات الأساسية الموثوقة والقابلة للمقارنة عن الكساء الأرضي متاحة للمبادرات المحلية والوطنية والدولية.
    land-cover mapping for the Libyan Arab Jamahiriya was completed in 2006. UN وأُنجز في عام 2006 رسم خرائط للغطاء الأرضي في الجماهيرية العربية الليبية.
    A project involving land-cover mapping in Afghanistan will be initiated in 2007. UN وسوف يُستهل في عام 2007 مشروع يتعلق برسم خرائط للغطاء الأرضي في أفغانستان.
    The main goal is to produce a national land-cover map on the scale 1:100,000 with 44 classes. UN ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا البرنامج في وضع خريطة وطنية للغطاء الأرضي بمقياس 1 : 000 100، تقسم الغطاء النباتي إلى 44 فئة.
    The fact that remote-sensing products have wide coverage means that investigators and others can use that information to produce land-use and land-cover maps as the first step in various applications. UN فالتغطية الفضائية الواسعة التي تتميز بها نواتج الاستشعار عن بُعد تمكّن الباحثين وغيرهم من استخدام المعلومات في إنتاج خرائط لاستغلال الأراضي وللغطاء الأرضي كخطوة أولى لشتّى التطبيقات.
    Through the project, a land-cover classification system was developed by FAO and disseminated for wider use by member States. UN واستحدثت الفاو ، من خلال هذا المشروع نظاما لتصنيف الكساء اﻷرضي وعممته لكي تستخدمه الدول اﻷعضاء على نطاق أوسع .
    Software packages for defining and storing both land-cover and land-use information, developed under the same initiative, were already available prior to this. UN وقبل ذلك، كانت هناك بالفعل مجموعات من برامج الحاسوب لتحديد وتخزين المعلومات عن الغطاء اﻷرضي وعن استخدام اﻷراضي كان قد تم إعدادها في إطار هذا البرنامج نفسه.
    Land Remote Sensing Satellite data were used to create detailed land-cover maps. UN واستعملت بيانات سواتل استشعار اﻷرض عن بعد لاعداد خرائط تفصيلية للغطاء النباتي .
    In 2001, together with the European Commission, Portugal joined the Coordination of Information on the Environment (CORINE) land-cover programme. UN 7- وانضمت البرتغال في عام 2001، مع المفوضية الأوروبية، إلى برنامج تنسيق المعلومات البيئية (كورين) الخاص بالغطاء الأرضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more