| Tell Lorraine that ray lapine sent you. | Open Subtitles | أخبر لورين أن راين لابين أرسلت لك. |
| Anybody ask you, tell them to talk to ray lapine... | Open Subtitles | أي شخص يطلب منك، ونقول لهم أن يتكلم مع راين لابين... |
| "Your store," meaning mine, ray lapine's store... | Open Subtitles | "متجرك"، وهذا يعني الألغام، متجر راين لابين... |
| Yes, this is ray lapine. | Open Subtitles | نعم، هذا هو راين لابين. |
| Sure. This is Ursula lapine. She's a regular. | Open Subtitles | بالتأكيد، هذه (أورسولا لاباين) إنها زبونة منتظمة هنا |
| Yeah... and why would ray lapine do that? | Open Subtitles | نعم... ولماذا شعاع لابين تفعل ذلك؟ |
| Fuck him, from ray lapine. | Open Subtitles | اللعنة له، من راين لابين. |
| Take the money, Mr. lapine. | Open Subtitles | أخذ المال، السيد لابين. |
| Take the loan, Mr. lapine. | Open Subtitles | أخذ القرض، السيد لابين. |
| Excuse me, Mr. lapine. | Open Subtitles | عفوا، السيد لابين. |
| 1995... the year of ray lapine. | Open Subtitles | 1995... سنة رابين لابين. |
| Mr. lapine... I'm so sorry. | Open Subtitles | السيد لابين - أنا آسف جدا. |
| Mr. lapine... | Open Subtitles | السيد لابين... |
| You ever been out to Ursula lapine's trailer? | Open Subtitles | هل سبق لك الذهاب إلى مقطورة (أورسولا لاباين)؟ |