Best I could get on Jintao was that he was last seen heading south, away from the airport. | Open Subtitles | أفضل ما حصلت عليه عن جنتاو أنه شوهد آخر مرة يذهب باتجاه الجنوب بعيدا عن المطار |
he was last seen in honduras. my jet leaves in an hour. | Open Subtitles | شوهد آخر مرة في هندوراس ستقلع طائرتي النفاثة في غضون ساعة |
All right. Victim one-- Travis bartlett was last seen | Open Subtitles | حسنا الضحية الاولى ترافيس بارتليت شوهد آخر مرة |
Oh, my grandmother and my stepfather and my father, who was last seen fleeing from the police? | Open Subtitles | ، اوه جدتي وزوج أمي وأبي الذي آخر مرة شوهد فيها وهو يفر من الشرطة |
Austin Davies... last seen on foot, headed to Pacific Bay College. | Open Subtitles | اوستن ديفيد شوهد لآخر مرة ماشيا باتجاه كلية محيط الخليج |
The last case concerned Fethi Hamaddouche, who was last seen at the Department of Investigation and Security Services Barracks in Algiers. | UN | وتتعلق الحالة الأخيرة بفتحي حمدوش الذي شوهد للمرة الأخيرة في ثكنات مديرية الاستخبارات والأمن في الجزائر العاصمة. |
The case concerned Abdelkrim Hakkou, last seen near his work at Ain Taoujtate. | UN | وتخص الحالة عبد الكريم حكو الذي شوهد آخر مرة بالقرب من مكان عمله في عين توجطات. |
He was reportedly last seen in 1994 in an unofficial detention centre located in Bahadur. | UN | ويُزعم أنه شوهد آخر مرة في عام 1994 بمركز احتجاز غير رسمي يوجد في باهادور. |
Another case concerned the leader of a group of repatriates who was last seen in 1993 with a high official of the Department of the Interior. | UN | وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية. |
Another case concerned the leader of a group of repatriates who was last seen in 1993 with a high official of the Department of the Interior. | UN | وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية. |
Another case concerned the leader of a group of repatriates who was last seen in 1993 with a high official of the Department of the Interior. | UN | وتتعلق حالة أخرى بقائد جماعة من العائدين إلى الوطن قيل إنه شوهد آخر مرة عام 1993 برفقة أحد كبار مسؤولي وزارة الداخلية. |
Seventeen years old, last seen at that address. | Open Subtitles | سبعة عشر عاماً، شوهد آخر مرة في هذا العنوان. |
The clothes on the body match the description we have of those he was last seen wearing. | Open Subtitles | الملابس على الجسم تتطابق مع الوصف لدينا من تلك التي شوهد آخر مرة يرتديها. |
The victims were last seen alive when they were being arrested by soldiers of the Malian armed forces. | UN | وكانت آخر مرة شوهد فيها الضحايا أحياء عندما أوقفهم جنود من القوات المسلحة المالية. |
The second concerned Ali Dbie Salah al Talhi, last seen in a detention centre in Tripoli. | UN | وتخص الثانية علي ديبي صلاح الطلحي، الذي شوهد لآخر مرة في مركز احتجاز في طرابلس. |
He was reportedly last seen at the Sana'a political prison on 10 August 2010. | UN | وأُبلغ أنه شوهد للمرة الأخيرة في سجن صنعاء السياسي في 10 آب/أغسطس 2010. |
last seen on foot heading eastbound on 19th Street. | Open Subtitles | لديه شعر أسقر متدلي على كتفه آخر رؤية له كان يسير على قدمه في غرب الشارع 19 . |
"When last seen five years ago, a wave 25 feet high... " | Open Subtitles | آخر مرة شوهدت فيها منذ خمس سنوات موجة إرتفاعها 25 قدما |
Pree said she was last seen at the tenements. | Open Subtitles | وقالت بري انها شوهدت آخر مرة في العمارات. |
In the one case which occurred in 2003, a man was allegedly arrested by police officers and last seen by his relatives at the Watthegama Police Station in the Kandy District. | UN | وفي الحالة الوحيدة التي حدثت عام 2003، يزعم أن شخصا اعتقله ضباط شرطة وشاهده أقرباؤه لآخر مرة في مخفر شرطة وتّيغاما بمقاطعة كاندي. |
last seen approximately 9:00 p.m., | Open Subtitles | أخر مرة شوهدت حوالي التاسعة مساءً تقريباً |
Now, let me get this straight. last seen in 1935. | Open Subtitles | الان, دعنا نتكلم بصراحة اخر مرة شوهد فيها فى العام 1935. |
She was last seen inside the school with the suspect around noon today. | Open Subtitles | شوهدت لآخر مرة داخل المدرسة مع المشتبه به ظهر اليوم تقريبا |
last seen at the Biergarten less than an hour ago. | Open Subtitles | آخر ظهور له في المطعم قبل أقل من ساعة. |
We should check where he was last seen. We may find another lead. | Open Subtitles | يجب أن نتحرى عن آخر مكان شوهد فيه ربما نجد خيطا آخر |