"late night" - Translation from English to Arabic

    • ليلة متأخرة
        
    • وقت متأخر من الليل
        
    • ليلة طويلة
        
    • الليلية
        
    • في وقت متأخّر من الليل
        
    • فى الليل
        
    • بسهرة
        
    • أخر الليل
        
    • آخر ليلة
        
    • في آخر الليل
        
    I'm glad we came to watch Late night With Creepy Cop, Open Subtitles أنا سعيد لأنى أتيت فى ليلة متأخرة, مع شرطى أحمق
    Look, it was a Late night with Ringo and not enough coffee. Open Subtitles كانت ليلة متأخرة مع رينغو و لم يكن هناك قهوة كافية
    [Sighs] I had a Late night studying. Open Subtitles قضيت ليلة متأخرة من المذاكرة لقد كنت مستيقظة حتى الساعة الـ9
    A Late night raid was carried out on the premises, at which time the American men were arrested and several firearms were found. UN وقد تم اقتحام المكان في وقت متأخر من الليل وهو الوقت الذي ألقي فيه القبض على الرجال الأمريكيين ووجدت عدة أسلحة نارية.
    I slept in after a Late night doing research. Open Subtitles استسلمت للنوم بعد ليلة طويلة من عمل البحوث
    These Late night visits are becoming a habit. Open Subtitles يبدو بأن زياراتكِ لي الليلية أصبحت كالعادة بالنسبة لكِ.
    Sometimes in the past, after a Late night at the hospital or the hotel, sometimes I would feel almost sick at the unfairness of it, that you would go home to Libby while I went home utterly alone. Open Subtitles كنت أحياناً في الماضي, في وقت متأخّر من الليل في المستشفى أو الفندق، أشعر أحياناً كأنّي مريضة في حالاتي الأكثر غبناً،
    That's perfect after a Late night or a breakfast in bed after too much Rioja. Open Subtitles ذلك جيدآ بعد ليلة متأخرة أو فطور في السرير بعد الكثير من نبيذ الريوخا
    I had a Late night last night. Open Subtitles قضيت ليلة متأخرة ليلة البارحة.
    Unbelievable. Wow. Late night, now lunch. Open Subtitles لايصدق هذا ليلة متأخرة, والآن الغداء
    Late night clubbing, rock star? Open Subtitles ليلة متأخرة في النادي، يا نجم الروك؟
    beers, Late night cable. Open Subtitles البيرة ، ليلة متأخرة علي قنوات الكابيل
    Man, I am so tired. Late night. Open Subtitles انا حقا مرهقة ليلة متأخرة
    In the Nirbhaya Rape case, agitators refrained from questioning the victim's morality, despite the fact that she was out seeing a Late night movie with her boyfriend. UN ففي حالة اغتصاب نيربايا امتنع المحرِّضون عن التشكيك في أخلاقيات الضحية، رغم أنها كانت قد خرجت لمشاهدة فيلم سينمائي مع صديقها في وقت متأخر من الليل.
    Just having a Late night snack. Open Subtitles مجرد وجود وجبة خفيفة وقت متأخر من الليل.
    I have to admit, nothing beats a Late night stroll through the city. Open Subtitles يجب أن أعترف، لا شيء يتفوق على نزهة في وقت متأخر من الليل في شوارع المدينة
    Looks like it's gonna be another Late night at the office. Nice work,everybody. Open Subtitles يبدو أن لدينا ليلة طويلة في المكتب
    It's gonna be a Late night here. Open Subtitles ستكون ليلة طويلة هنا
    Garbage duty, Late night, early morning, double shifts-- Open Subtitles سأجمع القاذورات, في النوبة الليلية في الصباح الباكر , ورديات مضاعفة
    Yeah, well, them and the Late night concerts, eh? Open Subtitles اجل , هي والحفلات الموسيقية في وقت متأخّر من الليل, صح ؟
    Two girls from the Russian team snuck me out of my dorm room Late night. Open Subtitles اثنان من فتيات الفريق الروسى تسللوا الى غرفتى فى الليل ولك يكن معهم اى شئ
    OK, look. I had a Late night. Open Subtitles .حسنٌ , إنصتِ , لقد حظيتُ بسهرة
    It's not some rinky-dink Late night show that a bald idiot produces. Open Subtitles هذا ليس عرض تافه أؤديه أخر الليل هذا إنتاج جرئ وضخم
    This should be the last Late night for a while. Open Subtitles ستكون هذه الليلة آخر ليلة أتأخر فيها لفترة
    So you never had some sweet, little thing over for some Late night Marco Polo? Open Subtitles إذاً أنت لم تحظى ببعض المرح هناك بعض الأوقات جنس في آخر الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more