"late to the" - Translation from English to Arabic

    • وقت متأخر إلى
        
    • متأخرة إلى
        
    • تأخرنا على
        
    • موعد متأخر إلى
        
    Don't wanna be late to the mines. Open Subtitles لا تريد أن تكون في وقت متأخر إلى المناجم.
    That's why I was late to the office, cos Open Subtitles هذا هو السبب الأول كان في وقت متأخر إلى المكتب, كوس
    10. Reiterates its decision that, if a report is submitted late to the conference services, the reasons therefor should be included in a footnote to the document; UN 10 - تكرر تأكيد قرارها بأنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب ذلك التأخير في حاشية للوثيقة؛
    * The document was submitted late to the conference services without explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN * قدمت هذه الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات دون تقديم شرح بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت فيها الجمعية أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر، في حاشية للوثيقة.
    I can't believe the limo driver took that wrong turn, and that's why we're late to the game, and thus, our seats. Open Subtitles لا اصدق ان سائق الليموزين اخذ ذلك المنعطف الخاطئ و لهذا تأخرنا على المباراة
    8. Decides that if a report is submitted late to the conference services, the reasons for this should be included in a footnote to the document; UN ٨ - تقرر أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة؛
    * This document was submitted late to the Documents Management Section because of the dates of the second session of the Working Group. UN * قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى قسم إدارة الوثائق بسبب مواعيد الدورة الثامنة للفريق العامل.
    ** The document was submitted late to the conference services owing to the need for extensive consultations. UN ** قُدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات من جرَّاء الحاجة إلى الاضطلاع بمشاورات واسعة النطاق.
    * This document was submitted late to the Documents Management Section because of the dates of the eighth session of the Working Group. UN ** قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى قسم إدارة الوثائق بسبب مواعيد الدورة الثامنة للفريق العامل.
    I was late to the party, too. Open Subtitles كنت في وقت متأخر إلى الحزب، أيضا.
    You were 50 minutes late to the class? Open Subtitles هل كانت 50 دقيقة في وقت متأخر إلى الصف؟
    late to the party. Open Subtitles وقت متأخر إلى الحزب.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات دون تقديم التفسير اللازم بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء التي قررت فيها الجمعية العامة أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخر في حاشية للوثيقة.
    * The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. GE.03-10502 (E) 260103 UN * قدمت هذه الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات دون الشرح المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية العامة وفقاً لها أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخير في حاشية للوثيقة المعنية.
    * The footnote required in accordance with section B, paragraph 8, of resolution 53/208, by which the General Assembly decided that if a report is submitted late to the conference services, the reasons for this should be included in a footnote to the document, was not included in the original submission. UN * لم ترد في التقرير الذي قدم أصلا الحاشية المطلوبة وفقا للفقرة 8 من الجزء باء من القرار 53/208، الذي قررت بموجبها الجمعية العامة أنه إذا قدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخير في حاشية للوثيقة.
    * The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN * قُدمت الوثيقة في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات دون التوضيح المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء الذي قررت فيه الجمعية العامة أنه إذا قُدم تقرير في وقت متأخر إلى خدمات المؤتمرات، فإنه ينبغي إيراد أسباب هذا التأخير في حاشية للوثيقة.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات غير مشفوعة بالتفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت فيها أن يجري إدراج حاشية في الوثيقة توضح سبب التأخير إن حدث.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reasons should be included in a footnote to the document. UN ** قُدمت هذه الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات دون أن تكون مشفوعة بالتفسير اللازم بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه الجمعية أنه في حالة تأخر تقديم أي تقرير، يجب أن تُدرج أسباب التأخير في حاشية بالوثيقة.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قدمت هذه الوثيقة متأخرة إلى خدمات المؤتمرات بدون التفسير المطلوب بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي قررت فيه أنه إذا تأخر تقديم تقرير ينبغي ذكر السبب في حاشية للوثيقة.
    Or maybe the time got moved up and we're late to the party. Open Subtitles أو أن الموعد قد تغير ونحن تأخرنا على الحفلة.
    ** The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. UN ** قُــدمت هذه الوثيقة في موعد متأخر إلى خدمات المؤتمرات بدون إبداء التفسير اللازم بموجب الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، التي قررت الجمعية بموجبها أنه ينبغي، في حالة تقديم تقرير في موعد متأخر، إدراج سبب ذلك في حاشية للوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more