"later than monday" - Translation from English to Arabic

    • يتجاوز ذلك يوم الاثنين
        
    • غايته يوم الاثنين
        
    • يتجاوز يوم الاثنين
        
    • هو يوم الاثنين
        
    • أقصاه يوم الاثنين
        
    • يتعدى يوم الاثنين
        
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF ((212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 24 January 2000. UN ويرجــى مـن الوفــود إرسال وثائق التفويض بالفاكس الـى أمانة اليونيسيف ((212) 326-7096) بأسرع ما يمكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين ٢٤ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Delega- tions are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF ((212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 24 January 2000. UN ويرجــى مـن الوفــود إرسال وثائق التفويض بالفاكس الـى أمانة اليونيسيف ((212) 326-7096) بأسرع ما يمكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين ٢٤ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN يرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    On this explicit understanding, reached in the presence of the President of the Security Council and the representatives of the permanent members, it was agreed that the joint meetings would resume in New York no later than Monday, 14 June. UN وعلى أساس هذا الفهم الواضح الذي تم التوصل اليه في حضور رئيس مجلس اﻷمن وممثلي اﻷعضاء الدائمين، كان الاتفاق على استئناف الاجتماعات المشتركة في نيويورك في موعد لا يتجاوز يوم الاثنين ١٤ حزيران/يونيه.
    The Chairman informed the Committee that action on this draft resolution would take place on Thursday, 26 October, once the programme budget implications on the item would be available and circulated no later than Monday, 23 October, in document A/C.4/55/L.9. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنه سيجري اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار هذا يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر حالما تصبح الآثار المترتبة على هذا البند في الميزانية البرنامجية متوفرة وتعمم في موعد أقصاه يوم الاثنين 23 تشرين الأول/أكتوبر، في الوثيقة A/C.4/55/L.9.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: ((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: ((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: ((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: ((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 23 November 2001. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (الفاكس: ((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    It would thus have to organize its work and calendar of meetings so that it can prepare and submit a report in due time, and no later than Monday, 16 September 1996, the date when the fiftieth session will come to a close. UN وبالتالي سيكون على الفريق العامل أن ينظم عمله وجدول اجتماعاته حتى يمــكن إعداد وتقديم تقرير في الوقت المناسب، وفــــي موعد لا يتجاوز يوم الاثنين ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، موعد اختتام الدورة الخمسين.
    Names should be submitted to the Division for the Advancement of Women (room DC 2-1250) no later than Monday, 10 January 2000. UN وتقدم اﻷسماء إلى شُعبة النهوض بالمــرأة )الغـــرفة (DC 2-1250 فــي موعد لا يتجاوز يوم الاثنين ٠١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Information should be sent to the Division for the Advancement of Women, part of UN Women (e-mail collete@un.org and ranola@un.org), no later than Monday, 29 November 2010. UN وتُرسل المعلومات إلى شعبة النهوض بالمرأة، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة (البريد الإلكتروني: collete@un.org و ranola@un.org) في موعد أقصاه يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر2010.
    Member States, as well as observers and other organizations attending the session, are requested to e-mail their credentials to the secretariat of the Executive Board (e-mail marcela.romero@undp.org; fax 1 (212) 906-5634), as early as possible, but no later than Monday, 23 January 2012. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more