"later than tuesday" - Translation from English to Arabic

    • يتجاوز يوم الثلاثاء
        
    • غايته الثلاثاء
        
    The General Committee may wish to recommend to the Assembly that the fifty-fourth session should recess not later than Tuesday, 14 December 1999. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتعطيل الدورة في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ٤١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.
    The General Committee may wish to recommend to the General Assembly that the forty-eighth session should recess not later than Tuesday, 21 December 1993, and close on Monday, 19 September 1994. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتوقف جلسات الدورة الثامنة واﻷربعين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وأن تختتم الدورة يوم الاثنين ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    The General Committee may wish to recommend to the Assembly that the fifty-fifth session recess not later than Tuesday, 5 December 2000; the closing date of the fifty-fifth session will be subject to a decision of the Assembly. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتعطيل الدورة الخامسة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 5 كانون الأول/ ديسمبر 2000. أما تاريخ اختتام الدورة الخامسة والخمسين فسيكون مرهونا بما تقرره الجمعية العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the fifty-second session should recess not later than Tuesday, 16 December 1997. UN قــرر المكتب أن يوصــي الجمعية العامــة بأن تتوقف جلسات الدورة الثانية والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the fifty-sixth session should recess not later than Tuesday, 11 December 2001 and close on Monday, 9 September 2002. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة برفع الدورة السادسة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 11 كانون الأول/ديسمبر 2001 واختتامها يوم الاثنين 9 أيلول/سبتمبر 2002.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the fifty-fifth session should recess not later than Tuesday, 5 December 2000. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة باختتام الدورة الخامسة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 5 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The General Committee may wish to recommend to the Assembly that the fifty-sixth session recess not later than Tuesday, 11 December 2001 and close on Monday, 9 September 2002. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة برفع الدورة السادسة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 11 كانون الأول/ ديسمبر 2001 واختتامها يوم الاثنين، 9 أيلول/سبتمبر 2002.
    In accordance with the provisions of rule 2 of the rules of procedure, the General Committee recommends to the General Assembly that the fifty-first session should recess not later than Tuesday, 16 December 1997. UN ٨ - وفقا ﻷحكام المادة ٢ من النظام الداخلي، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تُعلق الدورة الثانية والخمسون في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء الموافق ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    5. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the fiftieth session should recess not later than Tuesday, 19 December 1995, and close on Monday, 16 September 1996, and also that the Main Committees should start their work as soon as possible and make every effort to complete their work by 1 December 1995. UN ٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتوقف جلسات الدورة الخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وأن تختتم الدورة يوم اﻹثنين ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وبأن تبدأ اللجان الرئيسية أعمالها في أقرب وقت مستطاع وأن تبذل كل جهد ﻹكمالها بحلول ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    In accordance with the provisions of rule 2 of the rules of procedure, the General Committee recommends to the General Assembly that the fifty-first session should recess not later than Tuesday, 17 December 1996 and close on Monday, 15 September 1997. UN ٨ - وفقا ﻷحكام المادة ٢ من النظام الداخلي، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تُعلق الدورة الحادية والخمسون في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء الموافق ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ وتختتم يوم الاثنين الموافق ٥١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the fiftY-first session should recess not later than Tuesday, 17 December 1996, and close on Monday, 15 September 1997, and also that the Main Committees should start their work as soon as possible and make every effort to complete their work by 29 November 1996. UN ٤ - قــرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتوقف جلسات الدورة الحادية والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ وأن تختتم الدورة يوم اﻹثنين ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، وبأن تبدأ اللجان الرئيسية أعمالها في أقرب وقت ممكن وأن تبذل كل جهد ﻹنجازها بحلول ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    The General Committee may wish to recommend to the Assembly that the fifty-second session should recess not later than Tuesday, 16 December 1997; the closing date of the fifty-second session will be subject to the implementation of resolution 51/241 of 31 July 1997 on the strengthening of the United Nations system. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامـة بـأن تتوقـف جلسـات الـدورة الثانية والخمسين فـي موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٧١٩٩؛ وسيكون موعد اختتام الدورة الثانية والخمسين خاضعا لتنفيذ القرار ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    11. In accordance with the provisions of rule 2 of the rules of procedure, the General Committee recommends to the General Assembly that the fiftieth session should recess not later than Tuesday, 19 December 1995, and close on Monday, 16 September 1996. UN ١١ - وفقا ﻷحكام المادة ٢ من النظام الداخلي، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تُعلق الدورة الخمسون في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء الموافق ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وتختتم يوم الاثنين الموافق ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    In Section II C, which relates to the closing date of the forty-eighth session, the General Committee recommends to the General Assembly that the forty-eighth session recess not later than Tuesday, 21 December 1993, and close on Monday, 19 September 1994. UN وفي الفرع جيم من ثانيا، المتعلق بموعد اختتام الدورة الثامنة واﻷربعين، فإن المكتب يوصي الجمعية العامة بتعليق الدورة الثامنة واﻷربعين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء الموافق ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ وأن تختتم يوم الاثنين الموافق ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    In accordance with the provisions of rule 2 of the rules of procedure, the General Committee recommends to the General Assembly that the forty-ninth session should recess not later than Tuesday, 20 December 1994, and close on Monday, 18 September 1995. UN ٨ - وفقا ﻷحكام المادة ٢ من النظام الداخلي، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تُعلق الدورة التاسعة واﻷربعون في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء الموافق ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وتختتم يوم الاثنين الموافق ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    In accordance with Rule 13, paragraph 2, of the Rules of Procedure for the Meeting of States Parties (SPLOS/2/Rev.4), original credentials of representatives should be transmitted to the Secretariat (Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, Room DC2-0450), no later than Tuesday, 18 December 2012. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4)، ينبغي أن تحال وثائق التفويض الأصلية للممثلين إلى الأمانة العامة (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بمكتب الشؤون القانونية، الغرفة DC2-0450) في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    In accordance with Rule 13, paragraph 2, of the Rules of Procedure for the Meeting of States Parties (SPLOS/2/Rev.4), original credentials of representatives should be transmitted to the Secretariat (Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, Room DC2-0450), no later than Tuesday, 18 December 2012. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4)، ينبغي أن تحال وثائق التفويض الأصلية للممثلين إلى الأمانة العامة (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بمكتب الشؤون القانونية، الغرفة DC2-0450) في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    In accordance with Rule 13, paragraph 2, of the Rules of Procedure for the Meeting of States Parties (SPLOS/2/Rev.4), original credentials of representatives should be transmitted to the Secretariat (Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, Room DC2-0450), no later than Tuesday, 18 December 2012. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 من النظام الداخلي لاجتماع الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4)، ينبغي أن تحال وثائق التفويض الأصلية للممثلين إلى الأمانة العامة (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بمكتب الشؤون القانونية، الغرفة DC2-0450) في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more