Launching State: Spain and the United States of America | UN | الدولة المطلقة : اسبانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية |
Launching State: United States of America | UN | الدولة المطلقة: الولايات المتحدة الأمريكية |
Launching State: United States of America | UN | الدولة المطلقة: الولايات المتحدة الأمريكية |
The view was expressed that registration of a space object other than by a launching State was not conceivable under the Registration Convention. | UN | 140- ورئي أن تسجيل الجسم الفضائي من جانب جهة أخرى غير الدولة المطلِقة أمر لا يمكن تصوّره في إطار اتفاقية التسجيل. |
Name of the launching State: Republic of Korea | UN | اسم الدولة المُطلِقة: جمهورية كوريا |
In other words, the Convention requires the launching State to register the object that it has launched into outer space. | UN | وبعبارة أخرى، تشترط الاتفاقية أن تقوم الدولة المطلقة بتسجيل الجسم الذي تطلقه في الفضاء الخارجي. |
(v) A national legal system is needed to control the activities of a launching State; | UN | `5` يلزم وجود نظام قانوني وطني لضبط أنشطة الدولة المطلقة. |
A claim for compensation for damage shall be presented to a launching State through diplomatic channels. | UN | تقدم المطالبة بالتعويض عن الأضرار إلى الدولة المطلقة بالطرق الدبلوماسية. |
If a State does not maintain diplomatic relations with the launching State concerned, it may request another State to present its claim to that launching State or otherwise represent its interests under this Convention. | UN | ويجوز لأيَّة دولة لا تحتفظ بعلاقات دبلوماسية مع هذه الدولة المطلقة أن ترجو دولة أخرى تقديم مطالبتها إلى هذه الدولة المطلقة أو تمثيل مصالحها على نحو آخر بموجب هذه الاتفاقية. |
Resolution 59/115 of 10 December 2004: Application of the concept of the " launching State " | UN | القرار 59/115 المؤرّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004: تطبيق مفهوم " الدولة المطلقة " |
A launching State shall be absolutely liable to pay compensation for damage caused by its space object on the surface of the Earth or to aircraft in flight. | UN | تكون مسؤولية الدولة المطلقة مطلقة فيما يتعلق بدفع تعويض عن الأضرار التي يحدثها جسمها الفضائي على سطح الأرض أو في الطائرات أثناء طيرانها. |
1. A State which suffers damage, or whose natural or juridical persons suffer damage, may present to a launching State a claim for compensation for such damage. | UN | 1- يجوز للدولة التي تلحقها أو تلحق أشخاصها الطبيعيين أو المعنويين أضرار، مطالبة الدولة المطلقة بالتعويض عن تلك الأضرار. |
Resolution 59/115 of 10 December 2004: Application of the concept of the " launching State " | UN | القرار 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004: تطبيق مفهوم " الدولة المطلقة " |
1. A State which suffers damage, or whose natural or juridical persons suffer damage, may present to a launching State a claim for compensation for such damage. | UN | 1- يجوز للدولة التي تلحقها أو تلحق أشخاصها الطبيعيين أو المعنويين أضرار، مطالبة الدولة المطلقة بالتعويض عن تلك الأضرار. |
In such a situation, General Assembly resolution 59/115, on the application of the concept of " launching State " , provided helpful guidance. | UN | وفي هذا الصدد، ترد توجيهات مفيدة في قرار الجمعية العامة 59/115 بشأن تطبيق مفهوم الدولة المطلقة. |
In submitting this request, the United States notes that complete information is not available for all of the referenced space objects and that, consistent with its longstanding registration practice, the United States is not necessarily a launching State for each of the space objects it registers. | UN | وإذ تقدِّم الولايات المتحدة طلب التسجيل هذا، فإنها تشير إلى عدم توافر معلومات كاملة عن جميع الأجسام الفضائية المقدَّمة بشأنها بيانات وإلى أنها، وفقاً للممارسة التي تتَّبعها منذ فترة طويلة في التسجيل، ليست بالضرورة الدولة المطلِقة لكل من الأجسام الفضائية التي تسجلها. |
According to article II of the Liability Convention, a launching State shall be absolutely liable to pay compensation for damage caused by its space object on the surface of the Earth or to aircraft in flight. | UN | ووفقا للمادة الثانية من اتفاقية المسؤولية، تكون الدولة المطلِقة مسؤولة مسؤولية مطلقة فيما يتعلق بدفع تعويض عن الأضرار التي يُحدثها جسمها الفضائي على سطح الأرض أو في الطائرات أثناء طيرانها. |
Draft resolution on the application of the concept of the " launching State " , for consideration by the General Assembly | UN | مشروع قرار بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، لكي تنظر فيه الجمعية العامة |
Application of the concept of the " launching State " | UN | تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " |
As a starting point of reference, the Liability and Registration Conventions can be used, as they provide a definition for " launching State " , although not perfect one. | UN | وكنقطة مرجعية يمكن الانطلاق منها، يمكن استعمال اتفاقيات المسؤولية المدنية والتسجيل لأنها تشتمل على تعريف ل " دولة الإطلاق " ، رغم أنه ليس بالتعريف الأمثل. |
Special consideration was given to the responsibility of the launching State and the creation of a system for mitagation of the effects of space debris. | UN | وأوليت عناية خاصة لمسؤولية الدولة المُطلقة في الفضاء ولانشاء نظام لتخفيف آثار الحطام الفضائي. |
" 2. Nothing in this Convention shall prevent a State, or natural or juridical persons it might represent, from pursuing a claim in the courts or administrative tribunals or agencies of a launching State. | UN | " 2 - ليس في هذه الاتفاقية ما يمنع أية دولة، أو أي أشخاص طبيعيين أو معنويين تمثلهم، من رفع الدعوى لدى المحاكم القضائية للدولة المطلقة أو لدى محاكمها أو هيئاتها الإدارية. |
Each launching State shall inform the Secretary-General of the United Nations of the establishment of such a registry. | UN | وعلى كل دولة مطلقة إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة بإنشائها مثل هذا السجل. |
Austria will then become a launching State. | UN | وبعدها ستصبح النمسا إحدى الدول المطلقة للأجسام الفضائية. |
The provisions of this Convention shall not apply to damage caused by a space object of a launching State to: | UN | لا تطبق أحكام هذه الاتفاقية على الأضرار التي يحدثها جسم فضائي تابع لدولة مطلقة والتي تلحق بالأشخاص التالي بيانهم: |
Question 14: Does the concept " launching State " need to be changed or defined more precisely with respect to aerospace objects? | UN | السؤال ١٤: هل يحتاج مفهوم " الدولة القائمة باﻹطلاق " إلى تغيير أو تحديد أدق فيما يتعلق باﻷجسام الفضائية؟ |
In accordance with the three-year work plan, it had begun its review of the concept of " launching State " which it would pursue at its next session. | UN | ووفقا لخطة العمل الثَلاثِيّة، بدأت في استعراض مفهوم " الدولة المُطْلِقة " ، وستواصل ذلك في دورتها القادمة. |
In submitting this request, the United States notes that, consistent with its longstanding registration practice, the United States is not necessarily a launching State for each of the space objects it registers. | UN | وإذ تقدِّم الولايات المتحدة طلب التسجيل هذا، فإنها تشير إلى أنه وفقاً للممارسة التي تتَّبعها منذ فترة طويلة في التسجيل، ليست الولايات المتحدة بالضرورة دولة مطلِقة لكل من الأجسام الفضائية التي تسجلها. |