"law and economics" - Translation from English to Arabic

    • القانون والاقتصاد
        
    • والعلوم الاقتصادية
        
    • الحقوق والاقتصاد
        
    • القانونية والاقتصادية
        
    • وقانونه واقتصادياته
        
    • قانون واقتصاديات
        
    A recent monitoring exercise showed that it was being incorporated in various disciplines such as Law and Economics. UN وأظهرت عملية رصد أجريت مؤخرا أنه يجري إدراج هذا البرنامج في تخصصات شتى، مثل القانون والاقتصاد.
    Chairman of the Association of African Law and Economics Lecturers (AMEADE) of the University of Dakar. UN رئيس رابطة أساتذة القانون والاقتصاد الأفارقة بجامعة داكار.
    (viii) A workshop on environmental Law and Economics held for policy makers in the Caribbean region; UN ' ٨` عقد حلقة عمل بشأن القانون والاقتصاد البيئيين من أجل واضعي السياسات في منطقة البحر الكاريبي؛
    1978 State doctorate in law, Faculty of Law and Economics at Montpellier. First class honours. UN 1978 دكتوراه دولة في القانون، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في جامعة مونبلييه، التقدير: جيد جدا.
    A total of 668 students in Law and Economics attend the course. UN ويحضر الندوة 668 طالبا من طلبة الحقوق والاقتصاد.
    138. In Law and Economics, there has also been an upward trend in female representation. UN 138- ويلاحظ أيضاً في مجال العلوم القانونية والاقتصادية اتجاه نحو ارتفاع تمثيل المرأة.
    Following the reorganization of the structure of IAA, the responsibility for such cooperation was assigned to IAA Commission V, dealing with space policies, Law and Economics. UN وبعد إعادة تنظيم هيكل الأكاديمية، أُسندت المسؤولية عن هذا التعاون إلى اللجنة الخامسة للأكاديمية، المعنية بسياسات الفضاء وقانونه واقتصادياته.
    He studied Law and Economics at the University of Costa Rica. UN ودرس القانون والاقتصاد في جامعة كوستاريكا.
    These seminars would be targeted to court administrations, law schools and graduate students in Law and Economics from the various public and private universities. UN وستكون هذه الحلقات الدراسية موجهة نحو إدارات المحاكم، وكليات الحقوق، والخريجين في ميدان القانون والاقتصاد من مختلف الجامعات العامة والخاصة.
    Malik Hussein Hamid, Professor of Law and Economics UN مالك حسين حميد، أستاذ القانون والاقتصاد
    Malik Hussein Hamid, Professor of Law and Economics UN مالك حسين حميد، أستاذ القانون والاقتصاد
    In the same year, he graduated Dr. jur. and became Assistant Professor at the Institute of International Law, University of Bonn, Faculty of Law and Economics. UN وفي السنة ذاتها تخرج بدرجة دكتوراه في القانون وأصبح أستاذا مساعدا في معهد القانون الدولي بكلية القانون والاقتصاد بجامعة بون.
    Holder of the Certificate for Distinction in Law and Economics awarded by the Minister of Women's Affairs of Cameroon. UN - حائزة على شهادة الامتياز في القانون والاقتصاد من وزارة شؤون المرأة في الكاميرون.
    In the same year he graduated Dr. jur. and became assistant professor at the Institute of International Law, University of Bonn, Faculty of Law and Economics. UN وفي السنة ذاتها تخرج بدرجة دكتوراه في القانون وأصبح أستاذا مساعدا في معهد القانون الدولي بكلية القانون والاقتصاد بجامعة بون.
    Speakers had echoed the Secretary-General's call for a careful and content-specific analysis of the relationship between Law and Economics and of the impact of the economic crisis on legal protection, justice and security for the most vulnerable and marginalized populations. UN وردد المتحدثون دعوة الأمين العام إلى إجراء تحليل دقيق وذي مضمون محدد للعلاقة بين القانون والاقتصاد وتأثير الأزمة الاقتصادية على الحماية القانونية، والعدالة والأمن بالنسبة للسكان الأكثر ضعفا وتهميشا.
    Whilst the link between Law and Economics is firmly established, the weight given to economic considerations in competition law is a recurrent subject of debate. UN ومع أن الصلة القائمة بين القانون والاقتصاد راسخة الجذور، فإن الأهمية التي تولى للاعتبارات الاقتصادية في قانون المنافسة هي موضـوع نقـاش متكرر.
    Teaching Assistant at the Law Faculty of Paris, and then at the University of Law and Economics and Political Science of Paris (1966-1970). UN أستاذة مساعدة في كلية الحقوق بباريس، ثم في جامعة القانون والاقتصاد والعلوم الاجتماعية بباريس (1966-1970).
    1979 State doctorate in political science, Faculty of Law and Economics at Montpellier. First class honours. UN 1979 دكتوراه دولة في العلوم السياسية، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه بدرجة جيد جدا.
    1978 Prizewinner of the Faculty of Law and Economics at Montpellier: thesis prize. UN 1978 جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: جائزة الأطروحة.
    Male students also predominated in such disciplines as Law and Economics and in technical studies, including computer studies. UN ويشكل الذكور أيضا أغلبية الطلاب في تخصصات معينة مثل الحقوق والاقتصاد والدراسات التقنية، بما في ذلك دراسات الحاسوب.
    In German. Title in English: Law and Economics of the fundamental structure of the rules on failure to perform in the United Nations Sales Convention. UN بالألمانية. الترجمة العربية للعنوان: الجوانب القانونية والاقتصادية للهيكل الأساسي للقواعد الخاصة بالتخلف عن الأداء في اتفاقية الأمم المتحدة بشأن البيع.
    Sufficient courses in anti-trust Law and Economics for anti-trust law enforcement practitioners need to be developed. UN 80- ويلزم إعداد ما يكفي من الدورات التدريبية في قانون واقتصاديات مكافحة الاحتكارات من أجل العاملين في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more