"law and justice for all" - Translation from English to Arabic

    • القانون والعدالة للجميع
        
    • بالقانون والعدالة للجميع
        
    • القانون وتوفير العدالة للجميع
        
    :: The first draft of the three-year Law and Justice for All programme has been finalized and is currently being translated. UN :: تم الانتهاء من وضع المشروع الأول لبرنامج القانون والعدالة للجميع الذي يمتد ثلاث سنوات، وتجري ترجمته حاليا.
    The United Nations has provided technical assistance and facilitated technical-level discussions between the Government and donors to support the finalization of the programme on Law and Justice for All. UN وقامت الأمم المتحدة بتقديم الدعم التقني وتيسير المناقشات على الصعيد التقني بين الحكومة والجهات المانحة لتقديم الدعم لوضع برنامج القانون والعدالة للجميع في صورته النهائية.
    Actual 2011: a national priority programme entitled " Law and Justice for All " was drafted by the Government of Afghanistan, and technical and resource support discussions were held with the international community, although endorsement was not achieved; the Provincial Justice Coordination Mechanism became operational in 27 provinces UN الفعلي في عام 2011: وضعت حكومة أفغانستان برنامجا وطنيا ذا أولوية جديداً بعنوان " القانون والعدالة للجميع " وأُجريت مع المجتمع الدولي مناقشات تناولت الجوانب التقنية للمشروع ودعمه بالموارد، ولم يتم إقراره بعد؛ وبدأت آلية تنسيق العدالة في المقاطعات عملها في 27 مقاطعة
    38. Reiterates the importance of completing the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 38 - يكرر التأكيد على أهمية إنجاز جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى للبرنامج الوطني ذي الأولوية المتعلق بالقانون والعدالة للجميع من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    Many reforms designed to address the shortcomings of the criminal justice system have also been identified within the Afghan National Development Strategy (ANDS) and National Priority Program (NPP) on Law and Justice for All. UN وتحددت أيضاً العديد من الإصلاحات المصممة لمعالجة أوجه القصور في نظام العدالة الجنائية، وذلك ضمن الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والبرنامج الوطني ذي الأولوية لإرساء القانون وتوفير العدالة للجميع.
    :: Design and implementation of systems to map donor activities in the justice sector in respect of the implementation of a national justice programme entitled " Law and Justice for All " UN :: تصميم وتنفيذ نظم لمسح أنشطة الجهات المانحة في قطاع العدل فيما يخص تنفيذ برنامج عدالة وطني معنون " القانون والعدالة للجميع "
    35. On 29 June, the Government's national priority programme " Law and Justice for All " was endorsed, meaning that 21 of 22 programmes are now agreed. UN 35 - في 29 حزيران/يونيه، أقر برنامج الأولويات الوطنية ' ' القانون والعدالة للجميع`` الذي أطلقته الحكومة، وهذا يعني أنه قد تم الاتفاق الآن على 21 من أصل 22 برنامجا.
    :: The national priority programme entitled " Law and Justice for All " was endorsed at the meeting of the Joint Coordination and Monitoring Board on 29 June 2013 UN :: أقر البرنامج الوطني ذي الأولوية المعنون " القانون والعدالة للجميع " في اجتماع المجلس المشترك للتنسيق والرصد المعقود في 29 حزيران/يونيه 2013
    2. The aim of UNODC in 2006-2007 will be to continue to promote the rule of Law and Justice for All, increasing knowledge and understanding of the combined threats of drugs, crime and terrorism and to build the capacity of government institutions and civil society to address those threats. UN 2- ويهدف المكتب خلال الفترة 2006-2007 إلى مواصلة تعزيز سيادة القانون والعدالة للجميع بزيادة المعرفة والفهم للتهديدات المشتركة التي تشكلها المخدرات والجريمة والإرهاب وإلى بناء قدرات المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني على مواجهة تلك التهديدات.
    38. Reiterates the importance of completing the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors, in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 38 - يكرر تأكيد أهمية أن تنفذ جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى للبرنامج الوطني ذي الأولوية لإرساء القانون والعدالة للجميع من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية ووضع حد للإفلات من العقاب والإسهام في ترسيخ سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    :: In June 2013, the Joint Coordination and Monitoring Board endorsed the national priority programme entitled " Law and Justice for All " , bringing the number of endorsed national priority programmes to 21, out of a total of 22 programmes UN :: في حزيران/يونيه 2013، أقر المجلس المشترك للتنسيق والرصد البرنامج الوطني ذا الأولوية المعنون " القانون والعدالة للجميع " ، وبذلك بلغعدد ما أقر من برامج وطنية ذات أولوية 21 من أصل ما مجموعه 22 برنامجا
    Target 2013: implementation of the national priority programme entitled " Law and Justice for All " will be led by the executive management council; the implementation of a strategy on police-justice coordination will commence; the Provincial Justice Coordination Mechanism will become operational in 32 provinces UN الهدف لعام 2013: تنفيذ البرنامج الوطني ذي الأولوية المعنون " القانون والعدالة للجميع " بإشراف مجلس الإدارة التنفيذية؛ الشروع في تنفيذ استراتيجية لتحسين التنسيق بين الشرطة والعدالة؛ عمل آلية تنسيق العدالة في المقاطعات يمتد ليشمل 32 مقاطعة
    Donor dissatisfaction at the continued failure to finalize the national priority programme on Law and Justice for All has seen the European Union publicly indicate that it will put on hold its future funding for the sector until the programme has been endorsed. UN وكان استياء المانحين بشأن العزوف المستمر عن وضع الصيغة النهائية للبرنامج الوطني ذي الأولوية " القانون والعدالة للجميع " وراء تصريح الاتحاد الأوروبي علانيةً عن اعتزامه تعليق تمويله المقبل للقطاع إلى حين إقرار البرنامج.
    37. Reiterates the importance of the full, sequenced, timely and coordinated implementation of the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors, in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 37 - يكرر تأكيد أهمية أن تنفذ جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى برنامج القانون والعدالة للجميع الوطني ذي الأولوية على نحو تام وبصورة متتابعة ومنسقة وفي الوقت المناسب من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية ووضع حد للإفلات من العقاب والإسهام في ترسيخ سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    Estimate 2012: a national priority programme entitled " Law and Justice for All " is endorsed and an executive management council is established to manage its implementation; a strategy on improving police-justice coordination is developed and agreed upon by the International Police Coordination Board; the Provincial Justice Coordination Mechanism becomes operational in 30 provinces UN التقديرات لعام 2012: إقرار البرنامج الوطني ذي الأولوية المعنون " القانون والعدالة للجميع " ، وإنشاء مجلس إدارة تنفيذية للإشراف على تنفيذه؛ ووضع استراتيجية لتحسين التنسيق بين الشرطة والعدالة وإقرارها من جانب المجلس الدولي لتنسيق شؤون الشرطة؛ وشروع آلية تنسيق العدالة في المقاطعات في العمل في 30 مقاطعة
    37. Reiterates the importance of the full, sequenced, timely and coordinated implementation of the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 37 - يكرر التأكيد على أهمية التنفيذ الكامل والمرحلي والسريع والمنسق للبرنامج الوطني ذي الأولوية بشأن القانون والعدالة للجميع من جانب جميع المؤسسات الأفغانية ذات الصلة والجهات الفاعلة الأخرى من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    31. Reiterates the importance of the full, sequenced, timely and coordinated implementation of the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors, in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 31 - يكرر تأكيد أهمية تنفيذ جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى لبرنامج القانون والعدالة للجميع الوطني ذي الأولوية على نحو تام وبصورة متتابعة ومنسقة وفي الوقت المناسب من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية ووضع حد للإفلات من العقاب والإسهام في ترسيخ سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    37. Reiterates the importance of the full, sequenced, timely and coordinated implementation of the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 37 - يكرر التأكيد على أهمية التنفيذ الكامل والمرحلي والسريع والمنسق للبرنامج الوطني ذي الأولوية بشأن القانون والعدالة للجميع من جانب جميع المؤسسات الأفغانية ذات الصلة والجهات الفاعلة الأخرى من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    38. Reiterates the importance of completing the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 38 - يكرر التأكيد على أهمية إنجاز جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى للبرنامج الوطني ذي الأولوية المتعلق بالقانون والعدالة للجميع من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    38. Reiterates the importance of completing the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 38 - يكرر التأكيد على أهمية إنجاز جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى للبرنامج الوطني ذي الأولوية المتعلق بالقانون والعدالة للجميع من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    38. Reiterates the importance of completing the National Priority Programme on Law and Justice for All, by all the relevant Afghan institutions and other actors in view of accelerating the establishment of a fair and transparent justice system, eliminating impunity and contributing to the affirmation of the rule of law throughout the country; UN 38 - يكرر التأكيد على أهمية إنجاز جميع المؤسسات الأفغانية المعنية والجهات الفاعلة الأخرى للبرنامج الوطني ذي الأولوية المتعلق بالقانون والعدالة للجميع من أجل التعجيل بإقامة نظام للعدالة يتسم بالنـزاهة والشفافية، والقضاء على الإفلات من العقاب، والإسهام في تأكيد سيادة القانون في جميع أرجاء البلد؛
    :: In January 2013, the Government released for consultation the third draft of the national priority programme on Law and Justice for All, revised to take donor concerns into account. UN :: في كانون الثاني/يناير 2013، أصدرت الحكومة المشروع الثالث للبرنامج الوطني ذي الأولوية لإرساء القانون وتوفير العدالة للجميع للتشاور بشأنه، بعد تنقيحه مراعاة لشواغل الجهات المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more