"law and practice relating to" - Translation from English to Arabic

    • القانون والممارسة المتعلقان
        
    • القوانين والممارسات المتعلقة
        
    • القانون والممارسة المتصلين
        
    • القوانين والممارسات المتصلة
        
    • القانون والممارسة المتعلقين
        
    • القانون والممارسة فيما يتعلق
        
    • القانون والممارسة فيما يخص
        
    • القوانين والممارسات ذات الصلة
        
    • قانون وممارسة
        
    6. The law and practice relating to reservations to treaties. UN ٦ - القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات.
    6. The law and practice relating to reservations to treaties. UN ٦ - القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات.
    4. The law and practice relating to reservations to treaties. UN ٤ - القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات.
    Please provide information on the law and practice relating to the employment of minors. UN يرجى تقديم معلومات عن القوانين والممارسات المتعلقة بتشغيل القصر.
    (c) Please provide further information concerning the law and practice relating to permissible interference with the right to privacy. UN )ج( يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن القانون والممارسة المتصلين بالتدخل المسموح به في الحق في الخصوصية.
    55. In summarizing the discussion, Mr. Muznieks said that the basic starting point should be that human rights have to be respected in all law and practice relating to minorities. UN 55- ولدى تلخيص النقاش الذي دار قال السيد موزنينكس بأن نقطة الانطلاق الأساسية ينبغي أن تكون وجوب احترام حقوق الإنسان في كافة القوانين والممارسات المتصلة بالأقليات.
    5. The law and practice relating to reservations to treaties. UN ٥ - القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات.
    34. The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN 34- أيدت الجمعية العامة، في قرارها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993، قرار لجنة القانون الدولي بشأن إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    469. The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN ٤٦٩ - في القرار ٤٨/٣١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، أيدت الجمعية العامة قرار لجنة القانون الدولي بإدراج الموضوع المعنون " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN 623- أيدت الجمعية العامة في قرارها 48/31 المؤرخ في 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 قرار لجنة القانون الدولي القاضي بإدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    454. The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic “The law and practice relating to reservations to treaties”. UN 454- أيدت الجمعية العامة في قرارها 48/31 المؤرخ في 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 قرار لجنة القانون الدولي القاضي بإدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN 309- أيدت الجمعية العامة، في قرارها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993، قرار لجنة القانون الدولي بشأن إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN 32- أيدت الجمعية العامة في قرارها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993 قرار لجنة القانون الدولي بإدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    438. With reference to the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " , several representatives noted that the 1969 and 1986 Conventions on the law of treaties, although setting out some principles in that regard, left many issues unresolved. UN ٨٣٤ - وفيما يتعلق بموضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " ، أشار عدة وفود الى أن اتفاقيتي عام ١٩٦٩ وعام ١٩٨٦ بشأن قانون المعاهدات، وإن حددتا بعض المبادئ في هذا الصدد، تركتا الكثير من المسائل دون حل.
    15. On the issue of the law and practice relating to treaties, she stressed the need to determine whether or not a special regime for human rights treaties was necessary. UN ٥١ - وفيما يتعلق بمسألة القانون والممارسة المتعلقان بالمعاهدات، أكدت على ضرورة تحديد ما إذا كان يلزم وضع نظام خاص لمعاهدات حقوق اﻹنسان.
    Please provide information concerning the law and practice relating to permissible interference with the right to privacy. UN يرجى تقديم معلومات بشأن القوانين والممارسات المتعلقة بالتدخل المسموح به في حق الفرد في التمتع بخصوصياته؟
    These variations in law and practice relating to marriage have wide-ranging consequences for women, invariably restricting their rights to equal status and responsibility within marriage. UN ولهذه التفاوتات في القوانين والممارسات المتعلقة بالزواج عواقب واسعة المدى على المرأة، وتقيد دائما حقوقها في تساوي المركز والمسؤولية داخل الزواج.
    The work of the Meetings of States Parties, and indeed the implementation of the Convention generally, have been greatly assisted over the years by the staff of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, who represent a repository of knowledge and experience on issues of both law and practice relating to the Convention. UN وقد ساعد عمل اجتماعات الدول الأطراف، وبالتأكيد تنفيذ الاتفاقية عموما، موظفي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، الذين يمثِّلون مستودعا للمعرفة والخبرة في قضايا كل من القانون والممارسة المتصلين بالاتفاقية.
    167. The Committee expresses its appreciation to the State party for its excellent report, which contains detailed information on law and practice relating to the implementation of the Covenant and is in full conformity with the Committee's guidelines. UN ١٦٧ - تعرب اللجنة للدولة الطرف عن تقديرها لتقريرها الممتاز الذي يتضمن معلومات مفصلة عن القوانين والممارسات المتصلة بتنفيذ العهد والتي تتفق تمام الاتفاق مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    (b) Developments in the law and practice relating to countermeasures UN (ب) التطورات في القانون والممارسة المتعلقين بالتدابير المضادة 11
    E. The law and practice relating to reservations to UN القانون والممارسة فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات
    59. With regard to the topic of the law and practice relating to reservations to treaties, the Nordic countries endorsed the direction in which the Commission was heading. UN ٥٩ - وفي موضوع القانون والممارسة فيما يخص التحفظات على المعاهدات، أيد الاتجاه الذي تتبناه اللجنة.
    According to the Special Rapporteur appointed by the International Law Commission to report on the law and practice relating to reservations to treaties a State party may: UN فوفقا لما ذهب إليه المقرر الخاص الذي عينته لجنة القانون الدولي لكي يقدم إليها تقارير عن القوانين والممارسات ذات الصلة بالتحفظات التي تبدى على المعاهدات، فإنه يجوز للدولة الطرف القيام بما يلي:
    (b) Please provide information concerning the law and practice relating to permissible interference with the right to privacy. UN )ب( يرجى توفير معلومات عن قانون وممارسة التدخل المسموح به في حق الخصوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more