"lawful representative" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الشرعي
        
    We would like to express our fully solidarity with the People's Republic of China, the sole lawful representative of the Chinese people, and our objection to any attempt to dismantle the unity of the one people of China or undermine its territorial integrity. UN وهي تود أن تعبر عن تضامنها التام مع جمهورية الصين الشعبية، الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني، وعن معارضتها لكل ما من شأنه أن يفضي إلى تفككها أو يمس سلامتها الإقليمية.
    It was his Government’s position that the Government of the People’s Republic of China was the only lawful representative of the people of China, that Taiwan was a part of China and that the question of Taiwan was an internal matter which could be settled only by the Chinese Government and people. UN وأعرب عن موقف حكومته المتمثل في أن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني، وأن تايوان هي جزء من الصين وأن مسألة تايوان هي مسألة داخلية لا يمكن أن تحلها إلا حكومة الصين وشعبها.
    Moreover, General Assembly resolution 2758 (XXVI) recognized only the People's Republic of China as the lawful representative of China. UN وعلاوة على ذلك، فإن قرار الجمعية العامة 2758 (د - 26) يقر بأن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين.
    Therefore, the People's Republic of China was the only lawful representative of China at the United Nations, as clearly stipulated in General Assembly resolution 2758 (XXVI). UN ولهذا فإن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة، كما يجري النص على ذلك بوضوح في قرار الجمعية العامة 2758 (د-26).
    Mr. AL-AWDI (Kuwait) said that, in its resolution 2758 (XXVI), the General Assembly had recognized the Government of the People's Republic of China as the only lawful representative of China to the United Nations. UN ٨٩ - السيد العودي )الكويت(: قال إن الجمعية العامة اعترفت في قرارها ٢٧٥٨ )د - ٢٦(، بحكومة جمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين لدى اﻷمم المتحدة.
    By its resolution 2758 (XXVI), the General Assembly had recognized that the Government of the People's Republic of China was the only lawful representative of China to the United Nations. UN وقال إن الجمعية العامة في قرارها ٢٧٥٨ )د - ٢٦( اعترفت بحكومة جمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين لدى اﻷمم المتحدة.
    Mr. ÇELEM (Turkey) said that his delegation recognized the People's Republic of China as the only lawful representative of the Chinese people and opposed the inclusion of item 159 in the agenda. UN ١٢٢ - السيد سليم )تركيا(: قال إن وفده يعترف بجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني ويعارض إدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    42. Mr. Fulci (Italy) reaffirmed his country’s endorsement of General Assembly resolution 2758 (XXVI), which had recognized the People’s Republic of China as the only lawful representative of China at the United Nations. UN 42 - السيـد فولتشــي (إيطاليــا): أكـد مجــددا تأييد بلده قرار الجمعية العامة 2758 (د - 26) الذي يعترف بجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة.
    Ms. ARYSTANBEKOVA (Kazakhstan) said that in her delegation's view, the Government of the People's Republic of China was the only lawful representative of all of China, and that Taiwan was an integral part of its territory. UN ١٢٠ - السيدة اريستانبيكوف )كازاخستان(: أعلنت أن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي، في نظر وفدها، الممثل الشرعي الوحيد للصين كلها، وأن تايوان هي جزء أصيل من اقليمها.
    18. Mr. Kulyk (Ukraine) wished to reiterate his Government's position that the Government of the People's Republic of China was the only lawful representative of the whole of China, of which Taiwan was an integral part. UN 18 - السيد كوليك (أوكرانيا): قال إنه يود أن يكرر الإعراب عن موقف حكومته القائل بأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين بأسرها، التي تمثل تايوان جزءاً أساسياً منها.
    4. Ms. Martina (Ukraine) wished to reiterate her delegation's position that the Government of the People's Republic of China was the only lawful representative of the whole of China, of which Taiwan was an integral part. UN 4 - السيدة مارتينا (أوكرانيا): أعربت عن رغبتها في أن تؤكد من جديد موقف وفد بلدها، وهو أن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين برمتها، وتايوان جزء لا يتجزأ منها.
    Mrs. ABDOULMOUMINE (Niger) said that her Government and that of the People's Republic of China had recently signed a joint communiqué restoring relations between the two States in which Niger had recognized the People's Republic of China as the only lawful representative of China and Taiwan as a part of China. UN ٩٤ - السيدة عبد المؤمن )النيجر(: قالت إن حكومتها وحكومة جمهورية الصين الشعبية قد وقعتا مؤخرا على بلاغ مشترك أعادتا بموجبه العلاقات بين الدولتين اعترفت النيجر فيه بجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين وبتايوان جزءا من الصين.
    88. Mr. Al-Awadi (Kuwait) said that the issue of Taiwan’s membership in the United Nations had been settled by General Assembly resolution 2758 (XXVI), which clearly established the Government of the People’s Republic of China as the only lawful representative of the Chinese people. UN ٨٨ - السيد العوادي )الكويت(: قال إن مسألة عضوية تايوان في اﻷمم المتحدة تمت تسويتها بموجب قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦(، الذي حدد بوضوح أن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني.
    57. Mr. Moniz (Cape Verde) said his delegation shared the view that, as General Assembly resolution 2758 (XXVI) had unequivocally recognized the People's Republic of China as the sole, lawful representative of China to the United Nations, the question of Taiwan's representation in the United Nations had been settled once and for all. UN 57 - السيد مونيز (الرأس الأخضر): قال إن وفد بلده يتفق مع وجهة النظر التي تقول إنه لما كان قرار الجمعية العامة 2758 (د-26) قد اعترف بوضوح بجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة، فإن مسألة تمثيل تايوان في الأمم المتحدة سويت بصورة نهائية.
    As already stated, the issue of the representation of China in the United Nations was fully addressed in Assembly resolution 2758 (XXVI), of 25 October 1971, which qualifies the People's Republic as the only lawful representative of China in the United Nations. UN وعلى نحو ما ذُكر آنفا، عولجت مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة معالجة تامة في قرار الجمعية 2758 (د-25) المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1971، الذي يصف الجمهورية الشعبية بأنها الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة.
    The State of Kuwait believes that the issue of Taiwan's application for membership in the United Nations is a matter that was already dealt with by resolution 2758 (XXVI), adopted at the twenty-sixth session. That resolution stipulates that the Government of the People's Republic of China is the sole lawful representative of the Chinese people. UN إن دولة الكويت ترى أن مسألة عضوية تايوان في الأمم المتحدة مسألة قد تم حسمها، استنادا إلى قرار الجمعية العامة 2758 (د-26) الذي اتخذ خلال الدورة السادسة والعشرين، والذي نص على أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more