Provisions governing lCERs | UN | الأحكام التي تنظم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
None of the Parties had any RMUs, lCERs or tCERs in any of the holding accounts. | UN | ولم تكن لأي من الأطراف في أي من حسابات الإيداع أية وحدات إزالة أو وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل أو وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة. |
Issuance of tCERs and lCERs | UN | ياء - إصدار وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. | UN | وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح لقاء الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل. |
All provisions of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 that apply to CERs shall also apply to tCERs and lCERs, unless stated otherwise in this appendix. | UN | 2- جميع أحكام التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات تنطبق أيضاً على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل ما لم يرد خلاف ذلك في هذا التذييل. |
Each Annex I Party shall report the following information under the section `Long-term CERs (lCERs)': | UN | 26- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل`: |
lCER(tv) = lCERs emitted at time of verification tv (t CO2) | UN | lCER(tv) = وحدات التخفيض المعتمد الطويل الأجل المنبعثة في وقت التحقق tv (t CO2) |
2. Provisions governing lCERs | UN | 2- الأحكام التي تنظم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
Issuance of tCERs and lCERs | UN | ياء - إصدار وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
Provisions governing lCERs | UN | 2- الأحكام التي تنظم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
The resulting long-term certified emission reductions (lCERs) at the year of verification tv are calculated as follows: | UN | 33- وتحسب وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل (ICERs) في سنة التحقق (tv) على النحو التالي: |
The resulting lCERs at the year of verification tv are calculated as follows: | UN | 55- وأما وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل lCERs الناتجة عن ذلك في سنة التحقق tv فتحسب على النحو التالي: |
Replacing lCERs where the certification report has not been provided in accordance with paragraph 33 above. | UN | (ج) الاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد وفقاً للفقرة 33 أعلاه. |
When a Party has completed replacement of the required lCERs in accordance with paragraph 49 (d) below, the lCERs in the holding accounts of that Party are again eligible for transfer; | UN | وعندما يستكمل الطرف الاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل المطلوبة وفقاً للفقرة 49(د) أدناه، تصبح الوحدات المسجلة في حسابات الانتظار الخاصة بذلك الطرف مؤهلة مرة أخرى للنقل؛ |
Where the certification report has not been provided in accordance with paragraph 33 above, the lCERs issued for the project activity shall be replaced. | UN | 50- في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد وفقاً للفقرة 33 أعلاه، يتعين الاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل الصادرة من أجل نشاط المشروع. |
Replacing lCERs prior to their expiry date; | UN | (أ) الاستعاضة عن وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل قبل تاريخ انتهاء صلاحيتها؛ |
Each Annex I Party shall report the following information under the section `Long-term CERs (lCERs)': | UN | 28- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب " وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل " : |
Parties shall report quantities of Kyoto Protocol units transferred to replace lCERs due to expire in the current or future commitment periods | UN | ويجوز للأطراف الإبلاغ عن كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو والتي نقلت لاستبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل المقرر أن تنتهي صلاحيتها في فترة الالتزام الجارية أو المقبلة |
The review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, ERUs, CERs, tCERS, lCERs, AAUs and RMUs, shall comprise the following procedures: | UN | 85- يتألف استعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المسندة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقت، ووحدات التخفيض المعتمد الطويل الأجل ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، من الإجراءات التالية: |
`Expired in retirement and replacement accounts' - the quantity of lCERs that expired in the reported year in the retirement and lCER replacement accounts for previous commitment periods. (Note that these lCERs will have been valid for a previous commitment period.) | UN | (أ) `الوحدات التي انتهت صلاحيتها في حسابي السحب والاستبدال` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في السنة المبلَّغ عنها في حسابي السحب والاستبدال لفترات الالتزام السابقة. (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة)؛ |
The quantity of lCERs that expired in its retirement account and lCER replacement account | UN | (ن) كميات وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة الطويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في حساب السحب الخاص بها وحساب استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة الطويلة الأجل |
In 2008, no other units such as ERUs, RMUs, lCERs and tCERs were involved in external transactions. | UN | وفي عام 2008، لم تشمل المعاملات الخارجية أية وحدات أخرى مثل وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات الإزالة، ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة. |
`Replacement for reversal of storage'- the total quantity of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and/or lCERs that were transferred to the lCER replacement account for reversal of storage (paragraph 47 (b)) | UN | (ب) `استبدال الوحدات المنقضية من التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل` - الكمية الإجمالية لوحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، |
The quantity of lCERs that expired in its retirement account and lCER replacement account; | UN | (ن) كميات وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل التي انتهت صلاحيتها في حساب السحب الخاص بها وحساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل؛ |
Each national registry shall include an lCER replacement account for each commitment period in order to cancel AAUs, CERs, lCERs, ERUs and/or RMUs in accordance with paragraphs 48 - 50 below for the purposes of: | UN | 47- يجب أن يتضمن كل سجل وطني حساب استعاضة لوحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل لكل فترة التزام لكي يتسنى إلغاء وحدات الكمية المسندة و/أو وحدات التخفيض المعتمد و/أو وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل و/أو وحدات خفض الانبعاثات و/أو وحدات الإزالة، وفقاً للفقرات من 48 إلى 50 أدناه، للأغراض التالية: |