"le hoai trung" - Translation from English to Arabic

    • لي هواي ترونغ
        
    • لي هواي ترانغ
        
    • ولي هواي ترونغ
        
    • لوهواي ترانغ
        
    • لي هوي ترنغ
        
    • لو هواي ترونغ
        
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): Viet Nam associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد لي هواي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    4. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that his delegation fully associated itself with the statement of Indonesia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN 4 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن وفد بلده ينضم بصورة كاملة إلى البيان الذي ألقته إندونيسيا بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    44. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam), speaking in exercise of the right of reply, recalled that there had already been extensive debates on the death penalty and that the latter was not a human rights issue. UN 44 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): تكلم ممارسا حق الرد، وأشار إلى أن مناقشات مستفيضة سبق أن أجريت بشأن عقوبة الإعدام وأن هذه العقوبة ليست مسألة تتعلق بحقوق الإنسان.
    President: Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لي هواي ترانغ (فييت نام)
    The Committee originally elected Alison Helena Chartres (Australia), Attila Zimonyi (Hungary) and Le Hoai Trung (Viet Nam) as Vice-Presidents. However, at its 6th meeting, at the request of the respective delegations, the Committee agreed to the replacement of Attila Zimonyi (Hungary) by Zsolt Hetesy (Hungary) and Le Hoai Trung (Viet Nam) by Ba Trac Nguyen (Viet Nam). UN انتخبت اللجنة أصلا أليسون هيلينا شارترس (أستراليا) ولي هواي ترونغ (فييت نام) وأتيلا زيموني (هنغاريا) نوابا للرئيس، إلاّ أن اللجنة وافقت في جلستها السادسة، بناء على طلب من الوفود المعنية، بأن يحل با تراك نغوين (فييت نام) محل لي هواي ترونغ (فييت نام) وأن يحل زولت هيتيسي (هنغاريا) محل أتيلا زيموني (هنغاريا).
    At the 1121st plenary meeting on 3 February 2009, the President, Ambassador Le Hoai Trung (Viet Nam), reported that his consultations indicated that no consensus had existed in the Conference on a programme of work on the basis of any existing formal or informal proposal to commence negotiations on any issue. UN 15- وفي الجلسة العامة 1121 المعقودة في 3 شباط/فبراير 2009، ذكر الرئيس، السفير لوهواي ترانغ (فييت نام) أن مشاوراته توضح أن المؤتمر لم يتوصل إلى أي توافق في الآراء بشأن وضع برنامج عمل على أساس أي مقترح رسمي أو غير رسمي قائم لبدء المفاوضات بشأن أية مسألة.
    8. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that, while it was encouraged that implementation of international development targets was proceeding on track, his delegation was deeply concerned at the slow pace of growth and the many challenges that lay ahead. UN 8 - السيد لي هوي ترنغ (فييت نام): قال إنه بينما من المشجع المضيّ في تنفيذ الأهداف الإنمائية قُدماً على الطريق، إلا أن وفده قلق بعمق إزاء تباطؤ خطى النمو والتحديات الكثيرة القادمة.
    I would be remiss indeed if 1 did not, at the outset, pay tribute to our first President this year, His Excellency Ambassador Le Hoai Trung of Viet Nam. UN وسأكون مهملاً حقاً إن لم أعرب، بادئ ذي بدء، عن تقديري لرئيسنا الأول هذا العام، سعادة السفير لو هواي ترونغ من فيت نام.
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): Let me start by expressing our appreciation to you, Sir, for convening this open debate on women and peace and security. UN السيد لي هواي ترونغ (فييت نام) )تكلم بالإنكليزية(: اسمحوا لي أن أستهل كلمتي بالإعراب عن تقديرنا لكم، سيدي الرئيس، على عقد هذه المناقشة المفتوحة بشأن المرأة والسلام والأمن.
    31. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that Viet Nam had been one of the original eight countries in the pilot " Delivering as one " initiative, which had built on the " One United Nations " programme already in place in his country during its period of post-war reconstruction and reform. UN 31 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن فييت نام كانت من البلدان الثمانية الأصلية في مبادرة ' ' توحيد الأداء`` التجريبية، التي استندت إلى برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة الذي كان قيد التنفيذ بالفعل في بلده خلال فترة إعادة البناء والإصلاح بعد الحرب.
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that his country highly appreciated the role of the Human Rights Council as a forum to promote dialogue and cooperation. UN 27 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن بلده يقدر تقديرا كبيرا دور مجلس حقوق الإنسان بوصفه محفلا لتشجيع الحوار والتعاون.
    President: Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لي هواي ترونغ (فييت نام)
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): The General Assembly has discussed for 20 consecutive years the necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba. UN السيد لي هواي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): تناقش الجمعية العامة للعام العشرين على التوالي ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا.
    26. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), said that international efforts to provide rule of law assistance must be based on the principles of national ownership, sovereign equality of States, peaceful settlement of disputes, adherence to a rulesbased regime and respect for territorial integrity. UN 26 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): تكلم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا فقال إن الجهود الدولية الرامية إلى تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون يجب أن تستند إلى مبادئ الملكية الوطنية وتَساوي الدول في السيادة والتسوية السلمية للنزاعات والتقيد بنظام يستند إلى القواعد واحترام السلامة الإقليمية للدول.
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترونغ
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترونغ
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترونغ
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترونغ
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترونغ
    (Signed) Le Hoai Trung UN (توقيع) لي هواي ترانغ
    At the 1121st plenary meeting on 3 February 2009, the President, Ambassador Le Hoai Trung (Viet Nam), reported that his consultations indicated that no consensus had existed in the Conference on a programme of work on the basis of any existing formal or informal proposal to commence negotiations on any issue. UN 15 - وفي الجلسة العامة 1121 المعقودة في 3 شباط/فبراير 2009، ذكر الرئيس، السفير لوهواي ترانغ (فييت نام) أن مشاوراته توضح أن المؤتمر لم يتوصل إلى أي توافق في الآراء بشأن وضع برنامج عمل على أساس أي مقترح رسمي أو غير رسمي قائم لبدء المفاوضات بشأن أية مسألة.
    7. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), said that ASEAN shared the grave concern of the international community at the continued rise of international terrorism, and condemned terrorism in all its forms and regardless of its motives. UN 7 - السيد لي هوي ترنغ (فييت نام): قال، متحدثا باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا، إن الرابطة تشاطر المجتمع الدولي قلقه البالغ إزاء استمرار تزايد الإرهاب الدولي، وتدين الإرهاب بجميع أشكاله وبصرف النظر عن دوافعه.
    President: Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لو هواي ترونغ (فييت نام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more