"lead countries" - Translation from English to Arabic

    • البلدان الرائدة
        
    • البلدان القائدة
        
    • بلدان رائدة
        
    • البلدان الرئيسية
        
    • بلدا رائدا
        
    • بلدان القيادة
        
    • للبلدان الرائدة
        
    Noting with appreciation the roles played by Parties and others, especially the lead countries, in the preparation of the technical guidelines, UN وإذ يشير مع التقدير إلى الأدوار التي تلعبها الأطراف وغيرها وبخاصة البلدان الرائدة في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية؛
    A number of lead countries within the Network have formulated national plans to combat youth unemployment. UN وقد وضع عدد من البلدان الرائدة في الشبكة خططاً وطنية لمكافحة بطالة الشباب.
    We encourage all lead countries on confidence-building measures to ensure that practical activities are under way by the end of 2013. UN ونشجع جميع البلدان الرائدة في مجال تدابير بناء الثقة على كفالة أن تكون الأنشطة العملية جارية بحلول نهاية عام 2013.
    Pursuant to the invitation by the Conference of the Parties in paragraph 8 of decision BC-10/9, as of November 2012, the following lead countries have been identified: UN 29 - وعملاً بالدعوة المقدَّمة من مؤتمر الأطراف في الفقرة 8 من المقرر ا ب - 10/9، وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2012، جرى تحديد البلدان القائدة التالية:
    Other lead countries would be needed as additional specific guidelines were developed. UN وسوف تظهر الحاجة إلى بلدان رائدة أخرى حيث يجرى تطوير مبادئ توجيهية إضافية محددة.
    The lead countries, where meaningful gender-related results involving UNDP were achieved, are all in these two regions. UN كما أن البلدان الرئيسية التي تم فيها تحقيق نتائج ذات مغزى تتعلق بالمرأة تنتمي كلها إلى هاتين المنطقتين.
    Bangladesh needed to join the Youth Employment Network and to share the best practices of the lead countries to develop and implement strategies to help young people find decent and productive work. UN وأضافت أنه ينبغي لبنغلاديش أيضا الانضمام إلى شبكة تشغيل الشباب، وتنفيذ أفضل الممارسات المطبقة في البلدان الرائدة ووضع وتنفيذ استراتيجيات التي تساعد الشباب على إيجاد عمل لائق ومنتج.
    As benchmarks of successful youth employment policies and their underlying indicators are still at an early stage, there is a need to take this initiative to the next step by providing lead countries with assistance in monitoring the implementation of national action plans. UN ولما كانت علامات النجاح في سياسات تشغيل الشباب والمؤشرات الكامنة فيها لا تزال في مرحلة مبكرة، لذا، فإن هناك حاجة إلى نقل هذه المبادرة إلى الخطوة التالية عن طريق تزويد البلدان الرائدة بالمساعدة في رصد تنفيذ خطط العمل الوطنية.
    The goal is to identify benchmarks for successful gender-sensitive youth employment initiatives that can be shared and replicated in peer lead countries. UN والهدف من ذلك تحديد النقاط المرجعية للمبادرات الناجحة المراعية للاعتبارات الجنسانية لتشغيل الشباب التي يمكن تبادلها وتكرارها في البلدان الرائدة النظيرة.
    Over the past few years, YEN has focused on supporting lead countries in developing national action plans on youth employment, a vehicle to prioritize and operationalize youth employment. UN وطوال السنوات الخمس الماضية، ركزت شبكة تشغيل الشباب على دعم البلدان الرائدة في وضع خطط عمل وطنية بشأن تشغيل الشباب - وهي وسيلة لمنح تشغيل الشباب الأولوية وتنفيذه.
    4. lead countries will be expected not only to develop national reviews and action plans on youth employment, but also to share their plans and experiences with others. UN 4 - يُنتظر من البلدان الرائدة ألا تقتصر على إجراء استعراضات ووضع خطط عمل وطنية، وإنما أيضا أن تُطلع غيرها على خططها وخبراتها.
    While no fixed modalities for sharing such experiences have been established, lead countries may wish to organize regional or international meetings or exchanges in order to build momentum for broader action at the regional and global levels in favour of youth employment. UN ولم يجر تحديد طرائق ثابتة لتبادل هذه الخبرات، ولكن قد تود البلدان الرائدة تنظيم اجتماعات أو تبادلات إقليمية أو دولية لتوليد الزخم من أجل عمل أوسع نطاقا على الصعيدين الإقليمي والعالمي لفائدة عمالة الشباب.
    5. lead countries may wish to support the Millennium Declaration's commitment on youth employment not simply as an objective in its own right, but furthermore as a means to support the overall road map for the implementation of all the Millennium Development Goals. UN 5 - قد تود البلدان الرائدة دعم الالتزام بشأن عمالة الشباب الوارد في إعلان الألفية ليس فقط بوصفه هدفا في حد ذاته وإنما كذلك كوسيلة لدعم خارطة الطريق العامة من أجل تنفيذ جميع الأهداف الإنمائية للألفية.
    It includes a module on the process of formulating a national action plan on youth employment to complement the policy guidelines prepared by ILO, drawing on experiences in a number of lead countries. UN ويشمل الدليل نموذجا بشأن عملية وضع خطة عمل وطنية لتشغيل الشباب، يتم من خلالها استكمال المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات التي أعدتها منظمة العمل الدولية، واستفادت فيها من الخبرات في عدد من البلدان الرائدة.
    7. Requests the secretariat and the lead country or lead countries to prepare revised draft technical guidelines for the environmentally sound management of persistent organic pollutants as wastes for consideration by the Open-ended Working Group at its second session; UN 7 - يطلب إلى الأمانة والبلد الرائد أو البلدان الرائدة أن تعد مشروعاً منقحاً للمبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة بوصفها نفايات وذلك للنظر فيه أثناء الاجتماع الثاني للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    5. Welcomes with appreciation the offer by Canada to chair the small intersessional working group, and expresses its appreciation to the lead countries and international organizations for their financial or in-kind contributions for tasks under this subject matter; UN 5 - يرحب مع التقدير بالعرض المقدَّم من كندا لرئاسة الفريق المُصَغر العامل بين الدورات، ويُعرب عن تقديره إلى البلدان القائدة والمنظمات الدولية لمساهماتها المالية أو العينية من أجل المهام في إطار هذا الموضوع؛
    Finally in paragraph 9 of the decision, the Conference of the Parties invited the lead country or lead countries, if any were selected, or the small intersessional working group, if no lead country was selected, to prepare, if possible, first outlines of the updated general technical guidelines and of new or updated specific technical guidelines for consideration by the Open-ended Working Group at its eighth meeting. UN 23 - وأخيراً، دعا مؤتمر الأطراف في الفقرة 9 من المقرر البلد القائد أو البلدان القائدة إذا تم اختيار أي منها، أو الفريق المصغَّر العامل بين الدورات، إذا لم يتم اختيار أي بلد قائد، إلى إعداد مخطط أول للمبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة ومبادئ توجيهية تقنية محددة جديدة أو مستكملة لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن.
    The youth employment network now supports 10 lead countries committed to national youth employment strategies and a number of other countries that are preparing to do so. UN وتدعم شبكة تشغيل الشباب الآن عشرة بلدان رائدة التزمت باستراتيجيات وطنية لتشغيل الشباب، وعدد من البلدان الأخرى التي تستعد لذلك.
    Canada is funding an initiative to place young Canadians in eight lead countries as Network Associates to support these countries in their development of national action plans. UN وتقوم فنلندا بتمويل مبادرة تهدف إلى إيفاد شباب كنديين للعمل في ثمانية بلدان رائدة بوصفهم منتسبين للشبكة لدعم تلك البلدان في جهودها الرامية إلى وضع خطط العمل الوطنية.
    These areas of action are directed to support the development of national action plans in lead countries of the Network. UN وهي مجالات موجهة إلى دعم عملية إعداد خطط العمل الوطنية في البلدان الرئيسية لشبكة تشغيل الشباب().
    57. Currently, 21 lead countries have volunteered to share their experiences and guide the way in formulating national action plans on youth employment. UN 57 - وقد تطوع حاليا 21 بلدا رائدا لتبادل خبراتها ولشق طريق صياغة خطط عمل وطنية بشأن تشغيل الشباب.
    12. Thus far, seven countries11 have expressed their desire to be lead countries for the Youth Employment Network and to champion the preparation of youth employment action plans, as called for in the Panel's policy recommendations. UN 12 - وحتى الآن، أعربت سبعة بلدان(11) عن رغبتها في أن تكون من بلدان القيادة بالنسبة لشبكة تشغيل الشباب وفي أن تتبنى إعداد خطط العمل لتشغيل الشباب، على النحو الوارد في توصيات الفريق المتعلقة بالسياسات.
    Guidelines for lead countries of the Youth Employment Network* UN مبادئ توجيهية للبلدان الرائدة في شبكة عمالة الشباب*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more