"leading countries in" - Translation from English to Arabic

    • البلدان الرائدة في
        
    • البلدان الرئيسية في
        
    Egypt, Kenya, Nigeria, Zimbabwe and South Africa are among the leading countries in this area in the region. UN وتعتبر جنوب افريقيا، وزمبابوي، وكينيا، ومصر، ونيجيريا، من بين البلدان الرائدة في هذا المجال في المنطقة.
    Kuwait was one of the world's leading countries in terms of education, health care and the promotion of rights and freedoms. UN والكويت واحدة من البلدان الرائدة في العالم من حيث التعليم والرعاية الصحية وكفالة الحقوق والحريات.
    12. Viet Nam is recognized by the international community as one of the leading countries in poverty reduction. UN 12- ويعترف المجتمع الدولي بفييت نام بوصفها بلداً من البلدان الرائدة في مجال الحد من الفقر.
    Japan is one of the leading countries in the field of heavy particle cancer radiotherapy technology. UN واليابان أحد البلدان الرائدة في مجال تكنولوجيا العلاج الإشعاعي للسرطان بالجزيئات الثقيلة.
    As one of the leading countries in the Oslo cluster munitions process, we are satisfied with the Convention's effective stigmatization of an egregious weapons system. UN وبلدي، أحد البلدان الرئيسية في عملية أوسلو للذخائر العنقودية، يشعر بالارتياح إزاء وصم الاتفاقية الفعال لنظام أسلحة فظيع.
    Malaysia is also one of the leading countries in the world in implementing the rapid reduction of ozone-depleting substances. UN وماليزيا هي أيضا من بين البلدان الرائدة في العالم في تنفيذ الخفض السريع للموارد المستنزفة لﻷوزون.
    Colombia is also one of the leading countries in the developing world in the area of South-South cooperation on population matters. UN وكولومبيا تُعتبر أيضا من البلدان الرائدة في العالم النامي في مجال التعاون بين بلدان الجنوب فيما يتعلق بالمسائل السكانية.
    Before the Soviet occupation Latvia was among the leading countries in Europe as to the number of inhabitants with university degrees. UN وقبل الاحتلال السوفياتي كانت لاتفيا من البلدان الرائدة في أوروبا من حيث عدد الحاصلين على شهادات جامعية.
    Armenia is among the leading countries in the region in terms of introduction of the Regulations. UN وأرمينيا من بين البلدان الرائدة في المنطقة فيما يتعلق باعتماد هذه اللوائح.
    Even in leading countries in this area, there is a lack of regulatory requirements. UN فما زال هناك نقص في المقتضيات التنظيمية، حتى في البلدان الرائدة في هذا المجال.
    The access and application of information technology and the Internet have also rapidly developed, and Viet Nam is considered by United Nations specialized agencies as one of the leading countries in this area. UN وتطورت أيضا إمكانات الحصول على تكنولوجيا المعلومات والإنترنت واستخدامها، على نحو سريع وتعتبر وكالات الأمم المتحدة المتخصصة فييت نام من البلدان الرائدة في هذا المجال.
    Concerning solitary cells, the Islamic Republic of Iran is one of the leading countries in converting these cells to group cells or enlarging them to suites. UN وفيما يتعلق بالحبس داخل زنزانات انفرادية، فإن جمهورية إيران الإسلامية هي إحدى البلدان الرائدة في عملية تحويل هذه الزنزانات إلى زنزانات جماعية أو توسيعها لتصبح أجنحة.
    The Republic of Korea is one of the leading countries in the world in terms of R & D spending as a percentage of gross national product (GNP). UN وجمهورية كوريا هي أحد البلدان الرائدة في العالم في مجال الإنفاق على البحث والتطوير كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي.
    Thanks to the cooperation with the United Nations and interaction within Shanghai Cooperation Organization of the last five years, Tajikistan has become one of the leading countries in the world in terms of narcotics interdiction. UN وبفضل التعاون مع الأمم المتحدة والتفاعل في إطار منظمة شنغهاي للتعاون، خلال السنوات الخمس الأخيرة، أصبحت طاجيكستان أحد البلدان الرائدة في العالم فيما يتعلق بحظر المخدرات.
    317. The Committee appreciates the efforts of the State party in the field of education, with a literacy level accounting for 93.2 per cent, making the Maldives one of the leading countries in Asia in this respect. UN ٣١٧ - وتعرب اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلتها الدولة الطرف في ميدان التعليم، بحيث وصل معدل اﻹلمام بالقراءة والكتابة إلى ٩٣,٢ في المائة، مما جعل ملديف من البلدان الرائدة في آسيا في هذا الخصوص.
    As mentioned in document IDB.38/15, India had considerable experience of production of essential medicines and drugs and had been one of the leading countries in the production of low-priced quality-assured generic medicines. UN وللهند، كما هو مذكور في الوثيقة IDB.38/15، خبرة كبيرة في إنتاج الأدوية والعقاقير الأساسية، وهي من البلدان الرائدة في مجال إنتاج الأدوية الجنيسة المضمونة الجودة والمنخفضة التكلفة.
    Mr. de Yturriaga (Spain) (interpretation from Spanish): Spain is among the leading countries in the world in work related to outer space. UN السيد دي يتورياغا )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إن اسبانيــا مــن بين البلدان الرائدة في العالم في العمل المتعلق بالفضاء الخارجي.
    The percentage of poor household has decreased to 12% in 2011 in accordance with the 2011-2015 poor standards, a 2% decrease per year that makes Viet Nam one of the leading countries in poverty reduction and realizing the Millennium Development Goals (MDGs). UN فقد انخفضت النسبة المئوية للأسر المعيشية الفقيرة إلى 12 في المائة في عام 2011 وفقا لمعايير الفقر للفترة 2011-2015، أي ما يمثل نقصانا بنسبة 2 في المائة كل سنة مما يجعل فييت نام واحدة من البلدان الرائدة في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    It noted that Japan has made great progress in several spheres and is widely acknowledged as one of the leading countries in promoting assistance to developing countries in numerous areas, including social, economic and cultural rights, as evidenced by the numerous cooperation programmes Japan has with other countries. UN وأشارت إلى أن اليابان أحرزت تقدماً كبيراً في ميادين عدة مما جعلها تحظى باعتراف واسع النطاق بوصفها بلداً من البلدان الرائدة في مجال النهوض بالمساعدة المقدمة إلى البلدان النامية في مجالات عديدة، بما يشمل الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية، مثلما تدل على ذلك برامج التعاون العديدة التي أقامتها اليابان مع بلدان أخرى.
    A 2010 peer review report (www.peer-review-social-inclusion.eu) found Finland to be one of the leading countries in adopting programmes to secure housing for the homeless. UN وأشار تقرير استعراض النظراء لعام 2010 )www.peer-review-social-inclusion.eu) إلى أن فنلندا أحد البلدان الرئيسية في اعتماد البرامج الرامية إلى توفير السكن للمشردين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more