You think he's all you have, but you're wrong, Leanne. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنه كل ما تملكين لكنك مخطئه ليان |
Leanne, the liver is the most vascular organ there is. | Open Subtitles | ليان , الكبد هو أكثر عضو يحتوي على شرايين |
Leanne, he cannot be involved in the treatment of any patients. | Open Subtitles | ليان , لايمكن له أن يتتدخل في علاج أي مريض |
This is my stepfather, Fletcher. My bucket-head sister, Leanne. | Open Subtitles | هذا زوج امي فليتشر رأس البوكيت اختي ليان |
Leanne milling and Billy Fontaine, that can't be good. | Open Subtitles | لين طحن و بيلي فونتين، التي لا يمكن أن تكون جيدة. |
Leanne, he has a prolonged Q.T. | Open Subtitles | ليني, لديه إطاله في توقيت ضربات القلب |
You know, that kind of attitude, Leanne, is why you're still single. | Open Subtitles | تعلمين, ذلك النوع من السلوك, ليان هو السبب في كونك عزباء |
Now, Leanne, I know it is your day off and Gina has to get back downstairs for her shift, so I'm gonna get right to the point. | Open Subtitles | الان , ليان , انا اعلم انه يوم راحتك و على جينا العودة لاسفل من اجل مناوبتها لذا سأدخل مباشره في صلب الموضوع |
Leanne, the board is getting antsy because you haven't stated who you want to take over the program, and you're leaving in two weeks. | Open Subtitles | ليان , المجلس يشعر بالقلق لانك لم تصرحي بمن تريدين أن يأخذ برنامج الاقامه و أنت ستغادرين خلال أسبوعين |
I'm just trying to get the facts, Leanne. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أحصل على الوقائع , ليان |
Leanne's bipolar condition is absolutely treatable, but the only way to control the episodes is if you make sure your wife takes her medication. | Open Subtitles | حالة ليان النفسية قابلة للعلاج لكن الطريقة الوحيدة للتحكم في هذه الحوادث العرضية هي أن تتأكد بأن زوجتك تواظب على تناول أدويتها |
We are a level one trauma center, Leanne. | Open Subtitles | نحن في المستوى الأول من مستوى الصدمة , ليان. |
If anybody knows anything, sees anything, please contact your local police, we want to help Leanne and don bring Patty home. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي شيء، يرى أي شيء، يرجى الاتصال الشرطة المحلية، نحن نريد أن نساعد ليان و تجلب باتي المنزل. |
I am Leanne Wilson, and this is our very first Leanne show. | Open Subtitles | أنا ليان ويلسون، وهذا هو لدينا أول عرض ليان. |
All that Charley drama, I forgot to give you these... his divorce papers from Leanne. | Open Subtitles | مع كل مشاكل تشارلي نسيت أن أُعطيكِ هذه أوراق طلاقه من ليان |
Everybody knows mothers can't be trusted, Leanne. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأنه لا يمكن الوثوق بالامهات, ليان |
But don't you see, Leanne, I can pay you the $1,300 if you help me get this fish out to Arcadia. | Open Subtitles | ولكن ألا ترين, ليان يمكنني أن ادفع لك 1.300 دولار إذا قمت بمساعدتي لايصال هذه السمكه لأركايديا |
Well, you've worked 13 days in a row, Leanne. Yeah. | Open Subtitles | حسنا لقد عملت ل13يوما على التوالي , ليان |
Leanne, before you're too hard on him, there's something you need to understand. | Open Subtitles | ليان , قبل أن تقسي عليه هناك شيئ أودك أن تتفهميه |
The deal with Phleer is off. I just spoke to Leanne Guilford. | Open Subtitles | الاتفاق مع فليير ملغي لقد تحدثت لتوي مع لين جيلفورد |
Teach on somebody else's kid, Leanne. | Open Subtitles | علميهم على ابنة شخص آخر, ليني |
The Leanne I remember wouldn't hesitate to take this on. | Open Subtitles | لينا التي كنت أعرفها, لم تكن لتتردد في أخذ هذه الحاله |
You say you don't remember where you found Leanne Cole. | Open Subtitles | أنتَ تقول أنك لاتتذكر أين وجدتَ (ليانا كول) |
Leanne. | Open Subtitles | لييان |
I located Leanne Tipton, who worked briefly in a restaurant in Pueblo in 1990, but then she disappeared again later on that year. | Open Subtitles | لقد حددت مكان لي آن تيبتون و التي عملت لفترة قصيرة في مطعم في بويبلو في 1990 لكنها إختفت مجددا لاحقا في ذلك العام |