"learning disabilities" - Translation from English to Arabic

    • صعوبات في التعلم
        
    • إعاقات التعلم
        
    • صعوبة في التعلم
        
    • وإعاقات تتعلق بالتعلم
        
    • الإعاقات التعليمية
        
    • صعوبات التعلم
        
    • أوجه عجز في التعلم
        
    • من معوقات التعلم
        
    • الإعاقة في مجال التعلم
        
    • من إعاقات
        
    For at least the last 25 years, those who had learning disabilities or were physically challenged had been provided with free education. UN وخلال السنوات الخمس والعشرين الماضية، حصل الأشخاص الذين يعانون من صعوبات في التعلم أو من إعاقات جسدية على التعليم مجاناً.
    31. There is one general hospital in Jamestown, as well as three health clinics serving people living in rural areas, and two residential units providing care and support for individuals with learning disabilities. UN ٣١ - وهناك مستشفى عام واحد في جيمس تاون وثلاث عيادات صحية تخدم سكان المناطق الريفية، وتوجد وحدتان لتقديم الرعاية والدعم في البيوت للأفراد الذين يعانون من صعوبات في التعلم.
    Some 69 per cent of households in the developing world now consume adequately iodized salt and 82 million newborns are protected every year from learning disabilities and delays caused by IDD. UN تقدر نسبة الأسر المعيشية في البلدان النامية التي تتناول حاليا الملح المحتوي على كمية كافية من اليود بنحو 69 في المائة، وتكفل الحماية لصالح 82 مليون من الأطفال حديثي الولادة كل سنة من إعاقات التعلم وتأخر النمو بسبب الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود.
    458. According to the Education Act, Swedish municipalities must offer municipal adult education (Komvux), adult education for people with learning disabilities (Särvux) and Swedish for immigrants (SFI). UN 458- يجب على البلديات السويدية، طبقاً لقانون التعليم، أن توفر تعليم الكبار البلدي وتعليم الكبار الذين يجدون صعوبة في التعلم وتعليم السويدية للمهاجرين.
    In addition, two units cater to clients with challenging behaviour problems and learning disabilities. UN علاوة على ذلك، تلبي وحدتان احتياجات المرضى الذين يعانون من مشاكل سلوكية عسيرة وإعاقات تتعلق بالتعلم.
    Schools that have special classes receive additional support to perform joint teaching of children with learning disabilities and their peers in regular classes. UN وتتلقى المدارس التي بها صفوف لذوي الاحتياجات الخاصة دعماً إضافياً للاضطلاع بتعليم مشترك بين الأطفال ذوي الإعاقات التعليمية وأقرانهم في الفصول العادية.
    The results are contained in the document `Being a Family - Parents with learning disabilities in Wales' . UN وترد النتائج في الوثيقة المعنونة `أن نكون أسرة - الآباء الذين يواجهون صعوبات في التعلم في ويلز`().
    It was suggested that the position of people with learning disabilities and people with mental health conditions and their categorisation under mental health and criminal procedures legislation should be reviewed. UN واقترح إجراء استعراض لموقف الأشخاص الذين يواجهون صعوبات في التعلم والأشخاص المصابين بأمراض تتعلق بالصحة العقلية ولتصنيفهم في إطار الصحة العقلية والتشريع المتعلق بالإجراءات الجنائية.
    The Advisory Committee was informed that the accessible version of the study would enable persons with learning disabilities to access the information in an easy-to-read format, on an equal basis with others. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن من شأن إصدار نسخة ميسرة من تلك الدراسة أن يتيح للأشخاص الذين يعانون من صعوبات في التعلم الاطلاع، على قدم المساواة مع غيرهم، على ما بها من معلومات يسيرة القراءة.
    About 30 per cent of households in the developing world do not consume iodized salt, and children born to highly iodine-deficient mothers are likely to experience learning disabilities or cretinism. UN ولا تستهلك حوالي 30 في المائة من الأسر المعيشية في العالم النامي الملح المعالج باليود، ويرجح أن يعرف الأطفال المولودون لأمهات يعانين نقصاً كبيراً في اليود صعوبات في التعلم أو القماءة.
    People from ethnic minorities, people with hearing impairments and people with learning disabilities wished to see access to interpreters being made easier. UN وأعرب الأشخاص المنتمون للأقليات الإثنية والأشخاص الذين يعانون من اعتلال السمع والأشخاص الذين يعانون من صعوبات في التعلم عن رغبتهم في الاستفادة من خدمات المترجمين بمزيد من اليسر.
    It urged Slovenia to ensure that no Roma child without learning disabilities is sent to a special needs school. UN وحثت المفوضية سلوفينيا على ضمان عدم إرسال أي طفل من أطفال الغجر الذين لا يعانون من صعوبات في التعلم إلى مدارس ذوي الاحتياجات الخاصة.
    49. Recent estimates indicate that more than two thirds of households in the developing world now consume adequate iodized salt, where approximately 84 million newborns are being protected from learning disabilities caused by iodine deficiency disorders. UN 49 - وتشير التقديرات الأخيرة إلى أن أكثر من ثلثي الأسر المعيشية في العالم النامي أصبحت تستهلك الملح المعالج باليود بشكل يكفي لوقاية ما يقرب من 84 مليون طفل حديث الولادة من إعاقات التعلم الناتجة عن الاضطرابات التي يسببها نقص اليود.
    The main objectives include ensuring parity of the Agency's services with those of the host authorities and with international standards and addressing the actual needs of vulnerable refugees in the areas of mental health, disability (including learning disabilities) and psychosocial counselling. UN ومن بين الأهداف الرئيسية المتوخاة كفالة تكافؤ الخدمات التي تقدمها الوكالة مع معايير السلطات المضيفة ومع المعايير الدولية، والاستجابة للاحتياجات الفعلية للضعفاء من اللاجئين في مجالات الصحة العقلية والإعاقة (بما في ذلك إعاقات التعلم) وتقديم المشورة النفسية.
    419. According to the Education Act, school healthcare shall be provided for pupils in preschool classes, compulsory comprehensive school, upper secondary school, school for children with learning disabilities, special school and Sami school. UN 419- وينص قانون التعليم على تقديم الرعاية الصحية المدرسية إلى تلاميذ الصفوف التحضيرية والتعليم الشامل الإجباري والتعليم الثانوي ومدارس الأطفال الذين يجدون صعوبة في التعلم والمدارس الخاصة والمدارس الصامية.
    The Act Prohibiting Discrimination and Other Degrading Treatment of Children and School Students (2006:67) applies to preschool, school-age child care, the preschool class, compulsory school, upper secondary school, school for children with learning disabilities, special school, Sami school and municipal adult education. UN وينطبق قانون حظر التمييز وغيره من أشكال المعاملة المهينة تجاه الأطفال والطلاب (67:2006) على التعليم التحضيري ورعاية أطفال المدارس والتعليم الإجباري والتعليم الثانوي وتعليم الأطفال الذين يجدون صعوبة في التعلم والمدارس الخاصة والمدارس الصامية وتعليم الكبار البلدي.
    In addition, two units cater to clients with challenging behaviour problems and learning disabilities. UN وعلاوة على ذلك، تلبي وحدتان احتياجات العملاء الذين يعانون من مشاكل سلوكية مستعصية وإعاقات تتعلق بالتعلم.
    In addition, two units cater to patients with behavioural problems and learning disabilities. UN وعلاوة على ذلك، تلبي وحدتان احتياجات المرضى الذين يعانون من مشاكل سلوكية وإعاقات تتعلق بالتعلم.
    C. learning disabilities and learning difficulties in prisons 35 - 36 12 UN جيم - الإعاقات التعليمية والصعوبات التعليمية في السجون 35-36 12
    Development of diagnostic tests for children in grades 5 and 6 with learning disabilities in Arabic language, mathematics and science. The project was initiated in the 2000 school year; UN - مشروع تطوير الاختبارات التشخيصية للطلبة ذوي صعوبات التعلم في مباحث: اللغة العربية، والرياضيات، والعلوم للصفين الخامس والسادس الأساسيين للعام 2000؛
    It further recommends that the State party take all necessary steps to put an end to the practice of placing children with learning disabilities and/or behavioural problems in facilities for mentally and physically disabled children. UN كما توصيها باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لوضع حد للممارسة المتمثلة في وضع الأطفال الذين يعانون من أوجه عجز في التعلم و/أو من مشاكل سلوكية في مرافق خاصة للأطفال المعوقين عقلياً وبدنياً.
    The additional $3.62 million over the previous year’s budget includes provision for a detoxification unit to work with the new Drugs Court and funds to develop the Territory’s fifth community group home for people with learning disabilities. UN وهناك زيادرة قدرها ٣,٦٢ مليون دولار عن المبلغ المخصص في الميزانية السابقة وهى تشمل اعتمادا ﻹنشاء وحدة لإزالة السموم للعمل مع محكمة المخدرات الجديدة ومبالغ لتطوير المجموعة المجتمعية الخامسة باﻹقليم التي تأوي اﻷفراد الذين يعانون من معوقات التعلم.
    There have been calls for women with learning disabilities and mental illness to be depicted in a positive light. UN وهناك دعوات لتصوير النساء ذوات الإعاقة في مجال التعلم والمرض العقلي بشكل إيجابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more