She observed that 2010 had been the first year of the GNA budget and that the learning process was continuing in 2011. | UN | وأشارت إلى أن عام 2010 هو أول عام من ميزانية تقييم الاحتياجات العالمية وأن عملية التعلم مستمرة في عام 2011. |
Reaching out to the business community and integrating it into the learning process can help accelerate that process. | UN | ويمكن تسريع وتيرة هذه العملية عن طريق التواصل مع مجتمع الأعمال التجارية وإشراكه في عملية التعلم. |
Mr. Wright then highlighted the need for child-friendly schools, stressing the right of the child to a high-quality learning process. | UN | ثم سلط الضوء على الحاجة إلى مدارس صديقة للطفل وشدد على حق الطفل في عملية تعلم عالية الجودة. |
Nowadays it is above all through regional integration that this learning process takes place. | UN | ولا يتم في الوقت الحاضر تنفيذ هذه العملية التعليمية إلا من خلال التكامل الإقليمي. |
But it was also possible because of 11 years of a painful learning process. | UN | ولكن أمكن ذلك أيضا بسبب عملية تعلُّم مؤلمة دامت 11 عاما. |
It hoped that those visits would serve as a mutual learning process. | UN | وأعربت عن أملها في أن تكون هذه الزيارات بمثابة عملية للتعلم المتبادل. |
As a result of the conflict, two generations of Afghans have been cut off from the traditional learning process. | UN | ومن جراء الصراع الجاري، يلاحظ أن ثمة جيلين من اﻷفغان قد عاشا بمعزل عن عملية التعلم التقليدية. |
Thus, the role of teachers is crucial in facilitating the learning process. | UN | ولذلك فإن دور المعلمين هو دور هام في تيسير عملية التعلم. |
Although the learning process is inherent to humans, it can also be stimulated and developed through education. | UN | وبالرغم من أن عملية التعلم تمثل غريزة لدى الإنسان، فيمكن أيضا حفزها وتطويرها من خلال التعليم. |
The learning process is related to rural work and living conditions. | UN | وترتبط عملية التعلم بالأعمال وظروف المعيشة الريفية. |
Cumulative learning process in the area of public policy | UN | عملية التعلم التراكمية في مجال السياسة العامة |
Decentralization could be implemented gradually and by sub-national region, permitting the development of a learning process and new capacities. | UN | ويمكن تنفيذ اللامركزية تدريجيا، وعلى أساس المناطق دون الوطنية، مما يسمح ببدء عملية تعلم وبناء قدرات جديدة. |
A training of trainers seminar will enhance the field security officers' training skills and provide them with appropriate training methodologies to maximize the staff learning process. | UN | ومن شأن إقامة حلقة بحث لتدريب المدربين أن تعزز من المهارات التدريبية لضباط الأمن الميدانيين وتوفير طرائق التدريب الملائمة لهم لتحسين عملية تعلم الموظفين. |
This very often involves not an individual but a collective learning process. | UN | وكثيرا ما ينطوي هذا على عملية تعلم جماعية لا فردية. |
School learning resources centres are furthermore stocked with a variety of materials for developing students' self-learning skills and enriching the learning process. | UN | ويتم تزويد مركز مصادر التعلم بالمدارس بمصادر متنوعة للتعلم تنمي مهارات التعلم الذاتي لدى الطلبة، وتسهم في إثراء العملية التعليمية. |
The aim was to equip young people with information on sexual exploitation and to develop creative ways to engage participants in the learning process. | UN | ويتمثل الهدف منه في تزويد الشباب بمعلومات عن الاستغلال الجنسي وتطوير وسائل مبتكرة لإشراك المشاركين فيه في العملية التعليمية. |
We thus were able to learn without the process of trial and error and all the costs and harmful effects which frequently come as a consequence of such a learning process. | UN | وتمكنا بذلك من التعلم دون عملية التجربة والخطأ وجميع التكاليف والآثار الضارة التي كثيرا ما تأتي نتيجة لهذه العملية التعليمية. |
The development of a sustainable society should, therefore, be seen as a continuous learning process, exploring issues and dilemmas, where appropriate answers and solutions may change as our experience increases. | UN | وبالتالي، ينبغي النظر إلى مسألة إقامة مجتمع قادر على الصمود على أنها عملية تعلُّم متواصلة تبحث القضايا والإشكاليات قد تتغير أثناءها، مع ازدياد خبراتنا، الإجابات والحلول الملائمة. |
Costa Rica is looking for other market-related solutions to ensure sustainability of the programme and is following a step-by-step learning process, he said. | UN | وقال إن كوستاريكا تبحث عن حلول أخرى متعلقة بالسوق لضمان استدامة البرنامج وتتبع عملية للتعلم خطوة خطوة. |
Its development and implementation should be a continual learning process. | UN | وينبغي أن يكون إعداد وتنفيذ تلك الاستراتيجيات بمثابة عملية تعليمية مستمرة. |
25. Action learning process initiative finalized and results used to bring field actions further to scale. | UN | 25 - جرى الانتهاء من المبادرة المتعلقة بعملية التعلم العملي واستخدمت النتائج للوصول بالأنشطة الميدانية إلى المستوى المطلوب. |
Through this learning process, I have acquired a network of friends and acquaintances engaged in the negotiations. | UN | ومن خلال عملية التعلّم هذه أصبحت لي شبكة من الأصدقاء والمعارف الذين شاركوا في المفاوضات. |
We are convinced that the teaching of values, behaviours and attitudes necessarily requires a constant learning process in children and adults. | UN | ونحن مقتنعون بأن تعليم القيم، وأنماط السلوك والمواقف يتطلب بالضرورة عملية تعليم متواصلة للأطفال والكبار. |
The need for enough flexibility to allow a learning process to take place should be balanced against the investors' need for a predictable regime. | UN | وينبغي إقامة توازن بين الحاجة إلى قدر كاف من المرونة يسمح بحدوث عملية تعلﱡم وحاجة المستثمرين إلى نظام يمكن التنبؤ به. |
The mutual learning process within families is one of human beings’ most valuable experiences. | UN | وعملية التعليم المشتركة داخل أسرنا هي إحدى تجارب البشر القيمة للغاية. |
The reporting entities, as well as the Convention's institutions and subsidiary bodies, invested significant efforts in this exercise and consider it to be the start of a long-term learning process. | UN | وبذلت الكيانات المبلِّغة ومؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية، جهوداً كبيرة في هذه العملية وهي تعتبرها بداية لعملية تعلم طويلة الأجل. |
78. The full participation of all relevant stakeholders in decision-making and implementation is an important learning process. | UN | 78 - وتقوم إحدى عمليات التعليم الهامة على مشاركة جميع الجهات المعنية مشاركة تامة في صنع القرارات وتنفيذها. |
These standards refer to a number of issues, including learning content, learning process, teacher qualification, school facilities and school management. | UN | وتشير هذه المعايير إلى جملة من المسائل منها مضمون التعلم وعملية التعلم ومؤهلات المدرس ومرافق المدرسة وإدارتها. |